본문 바로가기
매일 하나씩/적어보자 불교

[적어보자] #4981 불설다라니집경(佛說陀羅尼集經) 7권

by Kay/케이 2024. 10. 19.
728x90
반응형

 

 

통합대장경 불설다라니집경(佛說陀羅尼集經) 7

 

불설다라니집경 제7권


아지구다 한역
김영덕 번역


[금강부(金剛部) 상]


13. 불설금강장대위신력삼매법인주품(佛說金剛藏大威神力三昧法印呪品)쉰일곱 개의 인과 서른두 개의 진언이 있는데 찬문(讚文)에는 열여덟 개의 인과 열한 개의 진언이 있다. 이것이 주이고 나머지는 부수적인 것이다.

이와 같이 나는 들었다.
어느 때 부처님께서는 비부라산(毗富羅山)에서 아승기의 모든 대보살마하살들과 무수한 모든 아라한(阿羅漢)과 천룡팔부(天龍八部)가 앞뒤로 에워싼 가운데 다라니인(陀羅尼印)의 비밀법장(秘密法藏)을 말씀하셨다.
이 때 모임 가운데에 금강장(金剛藏)이라고 하는 한 보살이 대중 가운데 있었는데 곧 자리에서 일어나 오체투지하여 부처님 발에 이마를 대어 예배하고 부처님께 나아가 말씀드렸다.
“세존이시여, 저에게는 14부중(部衆)의 권속이 있는데, 낱낱의 권속마다 한량없는 대중들을 거느리고 있으며, 현재 모임 가운데에 있으면서 저의 부림[驅使]을 받습니다. 그들은 옛날부터 일찍이 심오하고 명료하며 비밀스럽고 청정한 주법(呪法)을 지녀 왔으며, 그러기에 저의 법을 함께 찬탄하며 이루었습니다. 그들이 저를 일컬어 마하바저라바니라아(摩訶跋折羅波尼囉闍)라고 하고, 또 이 이름으로 말미암아 상수(上首)라고도 합니다. 저희들 또한 굳건히 부처님의 바른 법을 돕고 보호하기를 원합니다. 이 모든 권속들이 저의 좌우에 나란히 서서 받드는 것은 갖가지 방편을 설하여 많은 이익을 얻고 모든 마(魔)와 악한 귀신들을 항복시키기 위한 까닭입니다. 오직 원컨대 세존이시여, 저의 대중들을 증명(證明)하여 주시고 제가 그 권속의 이름을 말할 수 있도록 허락하여 주십시오. 그리하시면 비로소 감히 그 이름을 말하겠나이다.”
이 때 세존께서 금강장에게 말씀하셨다.
“훌륭하도다, 훌륭하도다. 네가 지금 모든 중생을 불쌍히 여기어 그들의 이름을 말하려 하는구나. 나 역시 인가(印可)하리니, 너는 지금 뜻대로 그들의 이름을 말하라.”
그러자 금강장이 부처님의 허락을 받고 그 이름들을 다음과 같이 말하였다.
“바저라소마하(跋折囉蘇摩訶)ㆍ바저라소바사디가라(跋折囉蘇皤二合私地二合迦囉)1)ㆍ바저라소바호(跋折囉蘇婆去音呼)2)ㆍ바저라가니구로다(跋折囉迦尼矩嚧馱)ㆍ바저라아마리다군다리(跋折囉阿蜜哩多軍茶利)ㆍ바저라오추사마(跋折囉烏蒭沙摩)3)ㆍ바저라다하사(跋折囉吒訶娑), 이 보살들은 모두 저의 왼쪽에 있습니다.
바저라마마계(跋折囉摩麽雞)ㆍ바저라로혜다목기(跋折囉嚧醯多木企平音)ㆍ바저라샹가라(跋折囉商迦羅)ㆍ바저라앙구시(跋折囉鴦俱尸)ㆍ바저라모-띠(跋折囉母瑟低)ㆍ바저라시가라(跋折囉施迦囉)ㆍ바저라니람바라다라(跋折囉尼藍婆羅達囉), 이 보살들은 모두 저의 오른쪽에 있습니다.
이 모든 모임 가운데의 천(天)이나 인(人)이나 모든 마왕(魔王)이나 귀신 등이 제가 금강의 이름을 말하는 것을 듣고는, 모두 다 무색(無色)해 하며 침묵합니다. 또한 두렵고 불쾌하며 근심스러운 마음을 품고, 큰 일이 일어날까 무서워하고 목숨을 잃을까 두려워합니다.”
그러자 이 때 금강 등이 멀리서 그들의 뜻을 알고, 모임 가운데에서 가벼이 업신여기는 마음을 내거나 귀신들이 사납게 날뛰며, 법을 존경하여 따르지 않을까 우려하고 또 비방하여 삼도에 떨어져 모든 고뇌를 받을까 염려하여 그들에게 말하였다.
“나에게 모든 법상(法相)을 구족한 비밀한 뜻이 있어 부처님께서 이미 아시고 도와주시어 이루도록 인가하셨다. 그러나 너희들이 알 수 있는 경계가 아니므로 이를 일컬어 비밀법장대다라니신주법인(秘密法藏大尼神呪法印)이라고 하느니라. 이익이 한량없으니 부처님께서 증명하신 것과 같다.”
이 때 부처님께서 칭찬하시며 말씀하셨다.
“훌륭하도다, 훌륭하도다.”
그러자 금강보살 등이 부처님께서 칭찬하시는 말씀을 듣고 뛸 듯이 기뻐하며 부처님의 발에 이마를 대어 예배하고 부처님 주위를 세 바퀴 돈 다음 모든 마귀(魔鬼) 등에게 말하였다.
“우리들이 이제 법을 이루어 다행히 시방의 모든 부처님에게서 동시에 인가를 받았으니, 이제 모두에게 이익을 주리라. 너희는 놀라지 말고 두려워하지 말며 악한 마음을 일으키지 말라. 이 모임에 있는 모든 천이나 사람이나 사문(沙門)이나 바라문이나 모든 사람들의 왕이나 천제석(天帝釋)이나 팔부(八部)의 무리이나 귀신부(鬼神部)의 무리이거나 인비인(人非人) 등이나 선남자나 선여인이나 모든 외도나 선인(仙人)들은 모두 다 자세히 듣거라. 내가 지금 부처님께 가히 헤아리기 어렵고 비밀스러우며 귀한 교법(敎法)인 법장(法藏)을 올릴 것이니 너희들은 모두 마땅히 믿고 받아 함께 이 경(經)을 보호하라. 이는 곧 모든 부처님의 희유한 법인 대승묘장(大乘妙藏)이며 다라니인(陀羅尼印)을 성취하는 신주법문(神呪法門)이니라. 여래께서 자비로써 모든 방편을 베푸시어 모든 중생들의 종류를 구호하시는 것이니, 만일 너희가 일부러 어기거나 거스르는 마음을 내어 나의 정법을 따르지 않는다면 너희들의 머리를 부수어 아리수(阿梨樹) 가지처럼 일곱 조각을 내리라. 너희 대중들은 부처님의 말씀을 듣고 마땅히 모두 환희하며 믿고 받아 받들어 행하라.”

금강장보살상을 그리는 법[金剛藏菩薩像法]

“모든 금강장보살상은 다음과 같이 그려라. 온몸이 황색이고 왼쪽 다리를 기울인 채 오른쪽 다리는 비스듬히 내려뜨리되, 마치 자리에 앉으려다가 다시 일어서려고 하는 형상이다. 백보연화좌(百寶蓮華座) 위에 몸을 비스듬히 하고 오른쪽을 보며 앉아 있으며 머리에는 7보로 장엄한 화관(華冠)을 쓰고 몸에는 두 겹의 광배가 있으며 보배로 수놓은 침목 위에 등을 기대고 있다. 왼쪽 팔을 굽혀 왼쪽 넓적다리 위를 덮고 오른쪽 팔을 굽혀 오른쪽 무릎 위에 놓되, 엄지손가락과 집게손가락을 서로 맞잡은 다음 가운뎃손가락과 약손가락을 손바닥 안에 넣고 새끼손가락은 곧게 편다. 또한 목 아래에는 보주와 영락을 하고 양쪽 팔목에는 각각 보배 팔찌를 낀다. 이어 엷은 흰 색 비단으로 된 겹옷으로 어깨 위를 두르고 두 가지 색의 끈[縚]을 그 겹옷 위에 붙인 다음 다시 보배끈으로 허리를 묶되, 그 끈을 배 위에서 매듭지어서 황색으로 크기가 동전만 하게 둥글게 만든다. 그리고 조하금(朝霞錦)을 그 넓적다리 위에 늘어뜨리고 황백색의 화려한 겹옷으로 된 치마를 입는데 청색 안감으로 정강이가 비치어 드러나게 하라. 보배로운 끈으로 띠를 만들어 허리를 묶는다.
형상의 좌우의 행랑에는 각각 한 사람씩의 대시자(大侍者) 보살이 연꽃 위에 서 있다. 온몸이 황색이며 조하금을 허리와 넓적다리에 늘어뜨려 무릎 위까지 덮고, 모두 머리에는 7보로 된 화관(華冠)을 쓰고 있다. 그 왼쪽 행랑의 시자 보살은 오직 왼쪽 팔을 구부려 왼손으로 오른쪽 젖가슴 가까이에서 흰 불자를 쥐고 있는데 흰 불자의 꼭대기가 바로 왼쪽 어깨 위에 임(臨)해 있다. 그리고 오른쪽 팔을 펴 약간 구부린 다음 넓적다리에 놓고 손가락을 약간 쥐는데 팔목에는 팔찌가 있다. 그 오른쪽 상의 시자 보살은 화관과 의복이 왼쪽 상의 보살과 한가지이다. 오직 왼쪽 팔을 구부려 왼손으로 왼쪽 젖가슴 가까이에서 바저라(跋折囉)를 쥐고 있다. 또한 오른쪽 팔을 위로 굽히되, 허리 사이에서 손을 받쳐들어 흰 불자를 쥐는데 그 흰 불자를 거꾸로 들어서 꼭대기를 아래로 내려뜨린다.
그 형상의 왼쪽 행랑에는 형상의 넓적다리 가까이에 한 보살이 있는데, 온몸이 파란 색이고 그 머리 위에 삼고(三股)바저라의 형상이 솟아나 있다. 그 바저라 아래에는 붉은 색의 무늬 없는 비단이 그 머리 위에 드리워져 있고, 또한 황색의 무늬 없는 비단이 머리를 얽고 있으며, 귀밑머리와 이마를 덮어 오직 얼굴과 눈만을 내놓고 있다. 그 눈동자는 띠[帶]와 같이 각지어져 있고 약간 붉은 빛을 띤 채 지그시 내려다보고 있다. 그 형상의 형상은 성난 모습이며 두 팔을 서로 교차시켜 오른쪽에서 왼쪽을 누르고 겨드랑이 사이에 붙여 넣는데 다리는 비스듬히 교차시켜 옆으로 놓아 앉게 하라. 왼쪽 다리와 넓적다리는 세워라. 그 넓적다리 사이에서는 붉은 뱀 한 마리가 나와서 배와 다리를 감는데 넓적다리 사이로 머리를 내어 왼쪽 팔꿈치 쪽의 형상의 몸을 살짝 드러나게 덮어라. 그 형상의 몸은 붉은 연꽃 위에 앉아 있다.
그 상의 좌우 행랑에는 각각 네 명의 보살이 있는데, 위와 아래에 있는 보살은 모두 위의(威儀)를 갖추고 앉아 금강장(金剛藏)을 도와서 모두를 항복시킨다. 이어 왼쪽 위에 있는 한 보살은 온몸이 황색이며 머리에 화관(華冠)을 쓰고 귀에 흰 귀걸이를 하고 있으며 그 상의 정수리 뒤에는 적색의 둥근 광명이 있다. 그리고 화려하고 흰 겹옷으로 그 왼팔을 두른 다음 뒤쪽에서 왼쪽 겨드랑이 사이로 내서 그 어깨에 드리우고 있다. 오른쪽 팔을 구부려 오른쪽 넓적다리 위에 놓되, 엄지손가락과 집게손가락을 서로 맞잡은 다음 가운뎃손가락과 약손가락을 손바닥 안에 구부려 넣고 새끼손가락은 곧게 세워라. 왼손은 팔을 구부려서 왼쪽 넓적다리와 무릎 사이에 옆으로 놓는데 손을 아래로 뒤집어 지물(持物)을 쥔다. 그 지물은 녹색을 띠고 있으며 위로 갈수록 점점 끝이 뾰족해지고 아래로 갈수록 점점 넓어진다. 또 둥글며당나라의 화비(靴箄)와 같다. 중심에는 청색 줄 하나가 머리를 세워 그 몸통 위를 향하고 있다.
보살은 새벽 하늘이 물든 듯한 치마를 입고 붉은 연꽃 위에 비스듬히 앉아 있다. 이어 아래에 있는 또 한 보살은 온몸이 황색이며 머리에 화관을 쓰고 청색의 둥근이 광명 있다. 그 상의 양쪽 귀에는 각각 보배 귀걸이가 있는데 안쪽은 귀걸이가 적색이고 가장자리는 백색으로서 귀 가운데를 뚫고 있으며 또한 화려하고 흰 겹옷의 허리띠를 배 위에 둘렀다. 그리고 오른쪽 팔을 구부려서 오른손 엄지손가락과 집게손가락을 서로 맞잡은 다음 나머지 세 손가락을 펴 오른쪽 젖가슴 위를 가린다. 이어 왼쪽 팔을 구부려 왼손을 왼쪽 넓적다리와 무릎 사이에 눌러 놓고 손을 위로 뒤집어 앞의 보살이 손에 쥐고 있던 화비(靴箄)와 같이 생긴 지물을 쥔다. 그리고 새벽 하늘이 물든 듯한 치마를 입고 청색 연꽃 위에 비스듬히 앉는다.
이어 아래에는 두 명의 보살이 앞뒤로 나란히 앉는데 뒤에 있는 한 보살은 온몸이 황색이고 머리에 약간 작은 청색의 둥근 광명이 있으며 귀에 흰 귀걸이를 하고 머리에는 화만을 쓰고 있다. 또한 젖가슴이 크며 화려하고 흰 겹옷의 허리띠를 젖가슴 위에 둘렀다. 그리고 오른쪽 팔을 구부리고 엄지손가락과 집게손가락을 서로 맞잡은 다음 세 손가락으로 주먹을 쥐고 있으며 왼쪽 팔을 구부리고 손바닥을 펴서 앞의 보살이 손에 쥐고 있던 화비(靴箄)와 같은 지물을 쥐고 있다. 화려한 황색의 겹옷 치마를 입고 두 무릎을 꿇고 붉은 연꽃 위에 앉아 있다. 이어 앞에 있는 한 보살은 온 몸이 황색이며 얼굴을 왼쪽으로 돌려 그 뒤에 있는 보살과 이야기하는 모습을 하고 있다. 그리고 머리에는 금색선[金線]의 줄 하나가 상투[髻]를 묶고 있으며 적색의 둥근 광명이 있다. 왼쪽 귀에는 한 개의 보배 귀걸이를 하고 있는데 와용(瓦桶) 같은 형상으로 안쪽은 적색이고 가장자리는 백색이며 적색의 둥근 광명이 있다. 오른쪽 팔을 구부려 손을 젖가슴 옆에 가까이 놓고 그 가운뎃손가락과 약손가락을 구부려 손바닥 안에 넣은 다음 엄지손가락과 집게손가락과 새끼손가락을 갈라 곧게 세우는데 그 손바닥을 위쪽으로 향하게 하라. 그리고 왼쪽 팔을 구부려 손바닥을 위쪽으로 향하게 한 다음 왼쪽 무릎 위에 놓고 다시 앞의 보살 손에 있던 화비와 같은 지물을 받들어 잡고 있다. 그 비(箄)는 몸 쪽을 향하고 있는데 끝이 한쪽으로 구부러져서 고리[鉤]와 같은 형상을 하고 있으며 바깥쪽으로 약간 구부려져 있다. 그리고 팔목에 팔찌를 끼고 몸에는 새벽 하늘이 물든 듯한 치마[朝霞裙]를 입고 있으며 비스듬히 자색 연꽃 위에 앉아 있다.
그 형상의 왼쪽 행랑 위에는 한 보살이 있는데 온몸이 황색이며 그 상투 위에 옅은 적색이 둘러싸고 있고 뒤쪽에는 적색의 둥근 광명이 있다. 귀에 작고 짧은 한 쌍의 적색 보물을 꽂고 있는데, 그 양쪽 끝에는 각각 하얀색 점이 있다. 그리고 녹색의 겹옷을 어깨 위에 두르고 화려하고 흰 겹옷 치마를 입는데 허리 사이로 약간의 새벽 하늘 빛이 비쳐 나온다. 왼쪽 팔을 구부려 손을 왼쪽 무릎 위에 놓고 손바닥을 위쪽으로 향하게 한 다음 몸쪽을 향하되, 엄지손가락과 집게손가락의 두 손가락을 곧게 세워 바저라 한 개를 그 사이에 끼우는데 손바닥을 위쪽으로 향하게 하라. 그리고 오른쪽 팔을 구부리고 손바닥을 펴서 왼쪽 넓적다리와 정강이 사이에 가까이 댄 다음 다리를 교차시켜 붉은 연꽃 위에 앉아 있다.
이어 아래에 한 보살이 있는데 온몸이 홍색이며 머리에 화관(花冠)을 쓰고 청색의 둥근 광명이 있으며 귀에 백색 귀걸이를 하고 몸체가 통통하다. 몸에 간채색(間綵色)의 겹옷을 입어 두 넓적다리 사이로 드리우고 또한 오른쪽 겨드랑이 밑에서 어깨 위까지 또 하나의 간채색의 겹옷이 뒤로부터 나와 왼쪽 팔과 팔꿈치 사이에 드리워져 있다. 오른쪽 팔을 구부려 손을 오른쪽 무릎 위에 놓고 손바닥은 몸을 향하게 한 다음 엄지손가락과 집게손가락에 한 개의 화살을 끼우되, 깃[羽]을 위쪽으로 하여 곧게 세워라. 그리고 왼쪽 팔을 구부려 손을 배 위에 가까이 대는데 손에는 한 덩이의 황색 보물을 쥐고 있다. 그런 다음 두 발을 서로 맞대고 몸을 숙인 채 붉은 연꽃 위에 앉아 있다.
이어 밑에는 두 명의 보살이 앞뒤로 나란히 앉아 있다. 뒤에 있는 한 보살은 온몸이 황색이며 머리 위에 금화관(金華冠)을 쓰고 청색의 둥근 광명이 있으며 귀에 백색 귀걸이를 걸고 화려하고 흰 겹옷을 그 어깨 위에 두르고 있다. 오른쪽 팔을 구부려 손을 오른쪽 무릎 위에 놓고 손바닥을 바깥쪽으로 편 다음 앞의 보살이 손에 쥐고 있던 화비와 같은 지물을 쥐고 있다. 그리고 왼쪽 팔을 구부려 손을 앞으로 곧게 세우고 약손가락을 구부린 다음 그 엄지손가락과 집게손가락과 새끼손가락을 곧게 펴고 있다. 그 몸 위에는 화려한 황색의 겹옷 치마를 입고 무릎을 꿇은 채 붉은 연꽃 위에 앉아 있다. 이어 앞에 있는 한 보살은 온몸이 황색이며 머리에 작은 황색 국화관(菊華冠)을 쓰고 오른쪽 귀에 보배로운 흰 귀걸이를 달고 있는데 마치 뒤에 있는 보살과 이야기하고 있는 것 같은 모습으로 뒤를 돌아보고 있고 젖가슴이 크며 희고 가벼운 겹옷을 그 어깨 위에 두르고 있다. 오른쪽 팔을 구부리고 손을 바깥쪽으로 끌어 한 개의 황색 지물을 쥐고 있는데 그 형상이 끊어진 밧줄과 같으며 양 끝에 작은 국화가 서로 연이어서 끈[絛]을 이루어 아래로 늘어져 있다. 왼쪽 팔을 구부려 손을 가슴 위에 놓고 손바닥은 바깥쪽을 향하는데, 엄지손가락과 집게손가락을 서로 맞잡고 가운뎃손가락과 약손가락의 두 손가락을 모두 구부린 다음 새끼손가락을 곧게 세우고 있다. 그리고 새벽 하늘이 물든 듯한 치마를 입고 다리를 교차시켜 청색의 연꽃 위에 앉아 있다.
그 형상의 옆에는 녹지(綠地)를 깔고 상위의 곁에 있는 양변에는 수다회천이 각각 청운(靑雲) 사이에서 두 손으로 화만(華鬘)을 늘어뜨려 잡은 채 형상 위로 와서 공양하는 모습을 그려라. 그 형상의 양변에는 패다수(貝多樹)와 산(山)의 형상 등을 그리고 그 형상의 화좌(華坐) 아래에는 보배 연못을 그려라.
이어 오른쪽 행랑에는 작은 동자(童子) 한 명을 그려라. 머리에 화관(華冠)을 쓰고 있으며 온몸이 황색이고 여러 가지 색이 섞인 채색으로 된 겹옷을 넓적다리 사이에 드리우고 무릎을 꿇어앉은 채[峻跪] 화만으로써 공양을 돕고 있다.

인계(印契)를 설함

1) 금강라자일체견법인주(金剛囉闍一切見法印呪)
오른 손바닥을 위로 뒤집어 왼손 등을 누른 다음 곧 오른손의 엄지손가락을 왼손의 새끼손가락 밑에 거꾸로 교차시키고 왼손의 엄지손가락을 오른손의 새끼손가락 위에 교차시킨다. 이어 손등을 서로 붙이고 나머지 세 손가락을 모두 곧게 펴서 손등에 넓게 붙여라.
진언은 다음과 같다.

옴 바아로 바바 야 사바하
跋折𡀔波婆去音莎 訶4)

이 법의 인과 진언은 다음과 같다.
만일 금강법을 지을 때에 먼저 이 법으로써 공양하면 모든 금강이 다 환희심을 낸다.

2) 금강장대심법인주(金剛藏大心法印呪)
두 손의 약손가락을 손바닥 안에서 상반되게 얽은 다음 오른쪽에서 왼쪽을 누르며 합장한다. 이어 두 손의 가운뎃손가락과 두 손의 새끼손가락을 곧게 세워 끝을 서로 맞대며 약간 구부리고, 두 손의 집게손가락을 벌리되, 두 손의 엄지손가락을 곧게 세워 나란히 붙여라.
진언은 다음과 같다.

나 모 라 다나 다라 야야 나모시젼 다바저라바나예 마하야
上音上音上音怛那二合跢囉二合夜耶那謨室旃二合茶跋折囉波拏曳摩訶藥
차시나바다예 옴 바저라젼다 살바도-따 안다가 하 나다하바자
叉斯那波多曳跋折囉戰茶薩婆突瑟吒二合安馱迦上音六上音那馱訶鉢者

사 호오훔 박박박박
二合上音七唬嗚𤙖泮泮泮泮5)

이 인주법은 금강장대심법인주(金剛藏大心法印呪)라고 이름하며 모든 곳에 다 사용한다. 만일 어떤 사람이 금강법을 짓고자 할 때 먼저 이 인을 결하고 진언을 송하여 호신(護身)하면 모두 두려움이 없게 된다. 만일 모든 귀신들린 병이나 계절병[時氣]에 걸렸거나 소나 말이 역병(疫病)에 걸렸을 때에는 성문 밖에 대수단(大水壇)을 만든 다음 단의 중심에 네 다섯 되쯤 들어가는 큰 수관을 놓고 깨끗한 물을 가득 담아 이 인을 결하고 진언을 백여덟 번 송하라. 그리고 그 단의 네 모서리에 네 쟁반의 음식을 차리고 네 변(邊)에는 온갖 꽃을 뿌리고 그 단의 좌우에 각각 기둥 하나씩을 안치한 다음 기둥 위에 밧줄 하나를 옆으로 이어놓되, 그 밧줄 위에 푸른 버드나무 가지를 매단다. 그리고 왼쪽 기둥 곁에 자리[座] 하나를 놓고 주사는 그 위에 앉아 진언을 송한 후 단 가운데 있는 음식을 모두 거두어서 버린다. 이어 그 수관을 들어서 기둥 아래에 놓고 병든 소나 말을 몰아 단의 중심을 통과하게 하라. 그리고 주사는 그 버드나무 가지를 들고 진언을 송한 다음 그것을 수관 안에 있는 물 속에 담구었다가 차례로 그 소나 말의 몸 위에 뿌리면 그 병이 곧 낫는다.

3) 금강장결계법인주(金剛藏結界法印呪)
양손을 뒤집은 다음 네 손가락을 서로 갈고리와 같이 얽되, 오른손으로 왼손을 얽은 다음 곧 엄지손가락으로 각각의 약손가락의 손톱 위를 잡는다.
진언은 다음과 같다.

옴 기리기리 바저라약차 반다반다 훔 하
枳唎枳唎跋折囉藥叉盤陀盤陀𤙖上六6)

이 법의 인과 진언은 다음과 같다.
만일 금강법을 짓고자 할 때에는 마땅히 이 인과 진언으로써 결계(結界)하여 호지(護持)한 다음에 법을 지어야 한다. 그러면 모두 두려움이 없게 된다. 만일 이 진언과 인으로써 혹 재[灰]나 물이나 흰 겨자 등에 진언을 송할 때에는 모두 반드시 인을 결하여서 인(印)한 다음에 진언을 세 번 송하거나 일곱 번 송하여야 모두 다 쓸 수 있다. 만약 사방과 상하에 있는 모든 악한 귀신이 모두 흩어져 달아난 후라 하여도 앞의 인을 결하고 다시 거듭 결계하여야 한다. 그리고 동쪽을 향하여 서서 몸의 왼쪽으로부터 왼발 끝을 앞에 세워 놓은 다음에 오른발을 옆으로 왼쪽 발꿈치에 붙여서 정(丁)자의 형상처럼 하고 오른쪽으로 돈다. 한 번 한 바퀴를 돌아 그 끝에 이를 때와 문호(門戶)에 이를 때마다 모두 금강의 크게 성난 형세를 하여서 눈을 부릅뜨고 이를 악물어 성난 모습을 한다. 이와 같이 세 바퀴를 돈 후에 군다리대신법(軍茶利大身法)을 써서 거듭 그 계(界)를 결하면 이 법이 성취된다.

4) 금강장법신법인(金剛藏法身法印)[5고인(股印)이라고도 이름한다.]
두 손의 약손가락을 손바닥 안에서 상반되게 갈고리와 같이 얽되, 오른쪽에서 왼쪽을 누르며 합장하고 두 손의 가운뎃손가락과 두 손의 새끼손가락을 곧게 세워 끝을 서로 맞댄다. 그리고 두 손의 집게손가락을 조금 구부려 가운뎃손가락 곁에 붙이고 두 손의 엄지손가락을 곧게 세워 나란히 붙인 다음 집게손가락을 붙였다 떼었다 한다.진언은 앞의 호신주(護身呪)와 같다.
이 인법은 다음과 같다.
만일 어떤 사람이 금강법을 수지(受持)하려면 날마다 목욕하고 깨끗한 새 옷으로 갈아입은 다음에 이 인을 결하고 앞의 호신주(護身呪)를 송하되, 부처님 앞에서 진언을 송하여서 모든 부처님과 보살들께 공양하여야 한다. 그러면 모든 부처님과 보살들이 항상 환희심을 내며, 시방의 모든 금강과 감득(感得)하여 그들이 항상 와서 가호(加護)하고 수행자의 힘을 돕는다.

5) 금강장심법인주(金剛藏心法印呪)
좌우 집게손가락 이하의 네 손가락을 손바닥 안에서 상반되게 교차시키고 왼손의 엄지손가락을 곧게 편 다음 오른손의 엄지손가락을 손바닥 안에 구부려 넣고 손목을 합쳐라.
진언은 다음과 같다.

옴 바저라직가 삼마먀구로 사바하
跋折囉直迦三摩咩鳩魯輕呼三莎 訶7)

이 법의 인과 진언은 다음과 같다.
만일 모든 금강법을 짓고자 할 때에는 먼저 금강을 청하여 자리에 안치한 다음 곧 이 인을 결하고 진언을 송한 후에 금강법을 지어야 한다. 그러면 모두 효험을 얻게 된다.

6) 금강장산화법인주(金剛藏散華法印呪)
두 손목을 측면으로 나란히 하여 두 손의 엄지손가락으로 각각의 새끼손가락의 손톱 위를 잡고 두 손의 약손가락 측면 끝을 서로 맞댄 다음 두 손의 가운뎃손가락과 집게손가락을 각각 앞으로 곧게 펴서 갈라 세우되, 서로 가까이 대지 않는다.
진언은 다음과 같다.

옴 바아로 바바 야 사바하
跋折路波婆去音莎 訶8)

이 법의 인과 진언은 다음과 같다.
만일 금강에게 공양하고자 하나 향과 꽃이 없을 때에 이 인을 결하고 진언을 송하면 모든 금강이 다 환희한다.

7) 금강장길리법인주(金剛藏吉唎法印呪)[수바인주(須婆印呪)라고도 이름한다. 당나라에서는 인왕(印王)이라고 한다.]
아래쪽의 두 손가락을 손바닥 안에서 상반되게 교차시키고 두 손의 가운뎃손가락을 세워 끝을 서로 맞댄 다음 두 손의 집게손가락을 각각 구부려서 가운뎃손가락의 등 쪽에 놓되, 가운뎃손가락과 1푼쯤 떨어뜨려 닿지 않게 하라. 아울러 두 손의 집게손가락으로 각각 가운뎃손가락의 중간 마디 위를 잡고 집게손가락을 붙였다 떼었다 한다.
진언으로 송하라.

옴 소웅 바 니 소웅 바 오훔훔훔훔 박박박박 사바하
蘇雄二合去音上音蘇雄二合去音上音三嗚𤙖吽吽吽泮泮泮泮莎 訶9)

이 법의 인과 진언은 다음과 같다.
만일 능히 날마다 부처님 앞이나 도량에서 이 인을 결하고 진언을 송하면, 이 때 항상 모든 금강이 환희한다. 만일 공양을 마치고 모든 부처님과 보살들을 보낸 다음 주사(呪師)가 곧 오른손의 엄지손가락과 약손가락으로 재[灰]를 조금 집어서 일곱 번 진언을 송하고 정수리 위와 좌우 어깨와 가슴과 목과 미간과 머리카락 위에 점을 찍으면 이를 일컬어 호신(護身)한다고 하니, 모두 두려움이 없게 되고 모든 귀신이 그 사람에게 가까이하지 못한다. 또 이 인(印)으로써 모든 귀신들린 병을 치료할 수 있다. 만일 눕고자 할 때 손을 씻고 양치질한 다음 곧 이 인을 결하고 진언을 스물한 번 송하여 호신하고 누우면 밤에 눕는 곳에서 모두 두려움이 없게 된다. 만일 어떤 사람이 밤에 꿈에서 여자와 교통(交通)하여 부정(不淨)타게 되었을 때에는 오색 줄을 취하여 진언을 송한 동아줄을 만들되, 한 번 진언을 송할 때마다 한 번씩 매듭을 결하여서 백여덟 개의 매듭을 결한다. 곧 깨끗한 새 옷으로 갈아입고 앞의 진언을 송한 동아줄을 그 허리에 묶은 다음 진언을 송하여서 호신(護身)하고 잠들면 곧 그런 일이 없게 된다. 또 이 법으로써 결계(結界)하고 또 이 법을 지으면 모두가 환희한다.
8) 금강장주왕인주(金剛藏呪王印呪)
아래쪽의 두 손가락을 손바닥 안에서 상반되게 교차시키고 아울러 두 손의 가운뎃손가락을 세워 끝을 서로 맞댄 다음 두 손의 집게손가락을 약간 구부려서 각각 가운뎃손가락의 등 쪽에 놓되, 끝을 가운뎃손가락의 셋째 마디의 등에 닿지 않게 조금 떨어뜨려 놓고 아울러 두 손의 엄지손가락 끝으로 가운뎃손가락의 둘째 마디를 잡은 다음 집게손가락을 붙였다 떼었다 한다.
진언은 다음과 같다.

옴 소바 싣디 가라 라 차 사바하
蘇皤二合悉地二合迦囉上音初沙反三莎 訶10)

만일 주사(呪師)가 날마다 모든 공양법(供養法)을 지을 때에 곧 발견(發遣)해 드리고 난 다음에 오른손의 엄지손가락과 약손가락으로 재를 조금 집어서 진언을 일곱 번 송하고 앞에서와 같이 정수리와 왼쪽 어깨와 오른쪽 어깨와 가슴 위와 목 아래와 미간과 머리카락 끝에 점을 찍어 호신하면 모든 것에 두려움이 없게 된다.

9) 금강장대신법인주(金剛藏大身法印呪)
좌우의 두 손을 모두 상반되게 교차시켜서 아래의 네 손가락을 손바닥 안에 넣고 두 손의 엄지손가락을 손바닥 안에 구부려 넣되, 손가락 마디의 등 쪽을 노출시키고, 두 팔꿈치를 아래쪽으로 서로 맞대어 놓아라.
진언은 다음과 같다.

나 모 바저라셰 야 야 살바뎨리 로가 사아 야야 바
上音上音跋折囉西上音若冶反下同薩婆帝哩二合盧迦吉阿反奢闍二合若耶
라새바 리다사암 야야 바저라가나가 목디가릉 기리 다 샤리
羅涉筏二合唎多奢闇二合若耶跋折囉迦那迦目底伽稜輕呼吉唎二合設唎二合
라 야 마하바라 야 마하비다 야 이혜이혜 긴지라야새 바가바
去音摩訶婆羅去音摩訶毘陀地夜反翳醯翳醯緊之囉也栖婆伽婆
디 바저라바니바리 예 마하바저라사니혜 아나 야아나 야
十一跋折囉跋尼必唎二合十二摩訶跋折囉娑儞醯十三阿那去音夜阿那去音
가라예낭비질 뎌등 아라캄 아나 야아나 야 시아람
伽羅曳囊卑迭十五羝登大登反揭羅詌十六阿那去音夜阿那去音十七試揭嚂二合下同
시아람 예지디 바 나 가 야차 건달바 아소라 가로다
試揭嚂十八曳遲提去音十九去音二十藥叉二十一乾闥婆二十二阿素囉二十三迦嚕荼
긴나 라 마후라가 나찰사 비사차 구반다 우마
二十四緊那上音二合二十五摩睺囉伽二十六囉刹娑二十七毘舍遮二十八鳩槃茶二十九憂摩
타 아바삼마 라 비나야가 보단나 야다라 시철 다
三十阿婆三磨二合三十一毘那夜迦三十二布單那三十三夜多囉二合悉鐵二合三十四
야다라 다나 다도비 아나 야아나 야 시아람시아람
夜多囉二合怛那二合怛杜卑三十五阿那去音夜阿那去音三十六施揭㘕施揭㘕二合上下皆
구로구로 마로도로 하류 허나 하류 허나 마타마
同三十七俱盧俱盧三十八末盧都盧三十九訖柳二合噓拏二合訖柳二合噓拏二合四十摩他摩
타 바타바타 바다바다 다 마다 마 부라부라 사
四十一鉢他鉢他四十二跛陀跛陀四十三重呼摩馱重呼四十四富羅富羅四十五上音
다 사다 릉 가릉 가 아비샤아비샤 바저라셰 야
上音娑陀四十六輕呼伽稜同上四十七阿比舍阿比舍四十八跋折囉西上音尼遮反四十
아디야 바야디 사바하
阿知若二合波夜提五十莎 訶五十一11)

이 인(印)과 대주(大呪)는 모든 것에 통용된다. 만일 어떤 사람이 능히 날마다 목욕하고 도량 안에 들어가 부처님과 보살 앞에서 인을 결하고 진언을 송하여 공양하면, 이 때 이 사람은 모든 천과 마왕과 귀신 등과 감득(感得)하게 되고, 만일 이 진언을 듣게 되면 모두 보리심을 내어 자비롭고 부드럽고 선(善)하게 되어서 악한 생각을 내지 않게 되니, 이는 모든 금강의 위신력 때문이다. 또한 모든 귀신들린 병을 다 치료할 수 있으며, 모든 부처님과 보살들이 크게 환희하신다. 또 만일 병자가 입에서 피를 토하거나 부인(婦人)이 월수(月水)가 끊이지 않고 날마다 빈번히 하혈을 하면, 멥쌀에 인(印)하고 진언을 송한 다음 씻어서 그 뜨물[汁]을 취하되, 꿀과 섞어서 부인에게 먹인다. 그러면 곧 낫게 된다. 진언을 세 번 송하라.

10) 금강장두법인(金剛藏頭法印)[앞의 대주(大呪)를 송한다.]
두 손의 약손가락을 손바닥 안에서 상반되게 교차시키고 오른쪽에서 왼쪽을 눌러 합장한 다음 두 손의 가운뎃손가락과 두 손의 새끼손가락을 세워서 끝을 서로 맞댄다. 이어 두 손의 집게손가락을 구부려서 손끝으로 두 손의 엄지손가락의 손톱을 눌러라.
이 한 가지 인법(印法)은 다음과 같다.
만일 어떤 사람이 두통을 앓을 때는 마땅히 이 인을 결하고 앞의 진언을 송하며 때려야 한다. 그러면 두통이 곧 낫는다.

11) 금강장정법인(金剛藏頂法印)[앞의 대주를 송한다.]
앞의 두인(頭印)에 준하되, 오직 두 손의 집게손가락을 고쳐서 두 가운뎃손가락의 등 쪽 세 번째 마디 위를 잡는다.
이 한 가지 인법은 다음과 같다.
만일 어떤 사람이 먼 길을 걸어가고자 할 때에 먼저 자기 방안에서 이 인을 결하고 대주(大呪)를 스물한 번 송한 다음 이 인으로 자기의 발 밑을 문지른 후에 가면 다리가 아프지 않게 된다. 만일 말을 타고 갈 때에도 역시 앞에서처럼 인을 결하고 말의 다리를 문지른 후에 가면 말의 다리가 아프지 않게 된다. 또 만일 길에서나 모든 곳에서 음식을 먹으려 할 때에는 먼저 주발 안에 깨끗한 물을 가득 담고 아울러 음식을 조금 넣는다. 그리고 물과 음식을 흔들며 박(泮)이라고 진언을 송하여서 귀신 등의 모든 중생들에게 주어 모두 배부르게 하고 빈번히 진언을 송한 다음에 가면 모든 수로와 육로 가운데 있을 도적이나 금수 등의 재난에 대하여 곧 두려울 것이 없게 된다.
12) 금강장구법인(金剛藏口法印)[앞의 대주(大呪)를 송하라.]
앞의 정인(頂印)에 준하되, 오직 두 손의 호구(虎口) 가운데로 각각 두 손의 약손가락 끝을 내놓고 아울러 두 손의 엄지손가락 끝을 조금 구부리되, 두 손의 집게손가락과 서로 떨어지게 하고 또 엄지손가락의 끝과도 붙지 않게 하라. 이 인을 결한 후에 일어나서 왼쪽 발가락 끝을 앞으로 향하게 하고 오른쪽 발가락 끝을 오른쪽으로 향하게 한 다음 몸을 숙여서 선다.당나라의 정(丁)자와 같이 한다.
그리고 곧 이 인을 들어 오른쪽 젖가슴 위에 가까이 대되, 젖가슴에 닿지 않게 하고 얼굴을 왼쪽으로 비스듬히 돌려 입을 벌리고 눈을 부릅떠서 금강의 얼굴처럼 죽일 듯이 크게 노한 형상을 한다.
이 한 가지 인법은 모든 천마(天魔)와 모든 외도를 항복시킬 수 있다. 또한 모든 큰 힘을 가진 귀신들이 보면 모두 두려워하여 일시에 흩어져 없어지며 또 모든 귀신들린 병을 치료하는 데 큰 효험이 있다. 10월 13일이나 섣달 보름에 정실(淨室) 안에 도량을 장엄하고 수단(水壇)을 만들어서 갖가지 번개(幡蓋)를 단 다음 단의 중심에 수관(水罐) 한 개를 놓아 깨끗한 물로 가득 채우고 오곡(五穀)을 넣는다. 그리고 푸른 잣나무[靑柏]와 대나무 잎으로 수관의 입구를 봉하고 비단조각으로 묶은 다음에 금강상(金剛像)을 안치하여서 결계하고 호신한다. 다시 화로를 놓고 훈륙향(薰陸香)과 침수향(沈水香)과 안실향(安悉香)의 세 가지를 취하여 빻아 섞되, 크기가 작은 대추만한 환(丸)을 천여덟 개를 만든다. 정오가 되면 주사는 목욕하고 깨끗한 새 옷으로 갈아입은 다음 도량에 들어가 결계하고 호신한다. 이어 금강왕(金剛王)을 청하여 단 안에 안치하고 온갖 공양을 올린다. 그리고 화로 가운데 화좌(華座)를 그리고 그 위에 금강왕을 청하여 자리에 안치한 다음 위의 향환(香丸)을 취하여 한 알에 한 번 진언을 송하여서 불 속에 넣어 태우기를 천여덟 알이 다하도록 태워라.
그러면 금강상 위에 금강왕이 나타나 수행자에게 물을 것이다.
“너는 무슨 법을 원하느냐?”
이 때 수행자가 곧 화로를 들고 뜻하는 대로 대답하면 이내 큰 효험을 얻을 것이다.
금강장항마법(金剛藏降魔法)

13) 금강장바저라법인주(金剛藏跋折囉法印呪)
먼저 오른손의 엄지손가락으로 새끼손가락과 약손가락과 가운뎃손가락의 손톱 위를 잡고 왼손 역시 그와 같이 하여 서로 둥글게 잡은 다음 두 손의 집게손가락을 세워라.
진언은 다음과 같다.

옴 훔훔 아
虎牛虎牛12)

이 인주법을 모든 귀신들린 병을 치료할 때 사용하면 큰 효험이 있다.

14) 금강장박법인(金剛藏縛法印)[앞의 대주(大呪)를 사용한다.]
앞의 정인(頂印)에 준하되, 오직 두 손의 집게손가락을 고쳐서 가운뎃손가락 뒤로 향하되, 끝으로 얽어서 서로 맞잡아 붙여라.
이 한 가지 인법은 만일 병을 치료할 때 이 인을 결하면 모든 귀신을 묶을 수 있고 앞의 대주를 송하면 귀신들린 병이 곧 낫는다.

15) 금강장전법인주(金剛藏箭法印呪)
좌우의 집게손가락을 서로 상반되게 얽고 가운뎃손가락 이하의 세 손가락으로 엄지손가락을 감싸 주먹을 쥔다. 그리고 오른쪽 팔목 등 쪽으로 왼쪽 팔목 위를 누르고 그 양쪽 집게손가락 끝을 화살의 오늬[箭筈] 같은 모습으로 만든 다음에 땅에 무릎을 꿇는다.
진언은 다음과 같다.

마바계나 싣디 뎌바븜 바저라바 니 아라캄 다냐타 목기비희
摩婆雞那去音悉底二合羝跛範布蔭反一跋折囉波去音阿羅詌跢姪他目亻企卑呬
니 도희니 바라마 리 부라마리 아타 마타 마타니 도라도
喜伊反下同都呬尼跋囉摩去音富囉末唎阿吒末吒摩吒尼十一都囉都
라 도타도디니 사바하
十二都吒都智尼十三莎 訶十四13)

이 법의 인과 진언은 다음과 같다.
만일 어떤 사람이 모든 귀신들린 병에 걸렸을 때는 이 인을 결하고 나서 땅에 왼쪽 무릎을 꿇고 아픈 곳에 인(印)한 다음 주사(呪師)는 마음속으로 귀신을 쫓아내는 생각을 하면서 그에게 진언을 송하여 준다. 그러면 모두 다 낫는다.

16) 금강장삭법인주(金剛藏矟法印呪)
오른손의 약손가락과 새끼손가락을 구부리고 엄지손가락으로 그 손톱 위를 누른 다음 가운뎃손가락과 집게손가락을 곧게 세워라. 왼손 역시 그렇게 한 후 오른쪽 팔을 구부려서 손목을 가슴 위에 가로놓아 덮고 왼쪽 팔을 곧게 왼쪽으로 펴되, 창을 잡은 것과 같은 형상을 한다.
진언은 다음과 같다.

옴 뎨리 보라 나사니 사바하
帝哩二合布囉那舍尼莎 訶14)

이 법의 인과 진언은 다음과 같다. 만일 어떤 사람이 신귀(神鬼) 등에게 홀려서 병이 들었을 때에는 이 인을 결한 다음 곧 일어나 왼발을 비스듬히 하여 서서 창을 잡은 것과 같은 형상을 하고 마음으로 귀신을 쫓아내는 생각을 하며 지심으로 진언을 송하라. 그러면 귀신들린 병이 곧 낫는다.

17) 금강장도법인(金剛藏刀法印)[앞의 삭주(矟呪)를 송한다.]
앞의 삭인(矟印)에 준하되, 오직 왼손을 고쳐 팔을 몸 쪽으로 구부려 마땅히 가슴 위에 옆으로 놓는데 손가락 끝을 오른쪽 어깨로 향하게 하라. 오른손은 팔을 위로 펴서 팔목을 앞을 향하게 하고 땅에 선다.
이 한 가지 인법은 다음과 같다.
만일 어떤 사람이 귀신 등에게 홀려서 병이 들었을 때는 마땅히 이 인을 결한 다음 곧 일어서서 오른발을 비스듬히 하고 서서 병든 아이를 향하여 베는 것 같은 형상을 하면 곧 낫는다.

18) 금강장가타방가인주(金剛藏可吒二合傍伽印呪)[기극일체귀인주(期剋一切鬼印呪)라고도 이름한다. 위의 가(可)자는 전음(全音)이고, 다(吒)자는 반음(半音)이다.]
좌우 두 손 아래의 세 손가락을 모두 모아 주먹을 쥐고 엄지손가락으로 가운뎃손가락의 마디 위를 누른 다음 집게손가락을 곧게 세워라. 왼손의 인(印) 가운데 바저라를 놓고 팔꿈치를 구부린 다음 손바닥을 뒤집어 가슴 위에 옆으로 놓고 오른손은 비스듬히 곧게 세워 오른쪽 어깨 바깥쪽에 댄다. 그리고 나서 일어서서 왼쪽 다리를 왼쪽으로 향하게 하여 무릎을 굽히고 오른쪽 다리는 곧게 펴서 선 다음 몸을 돌려 왼쪽을 바라본다.
진언은 다음과 같다.

나 모 라 다나 다라 야야 나모 시젼 다바저라바나예 마하
上音上音上音怛那二合跢囉二合夜耶那謨上同室旃二合茶跋折囉波拏曳摩訶
야차사나바다예 다냐타 옴 가타가타 마타마타 반아반아 기리 타기
藥叉斯那波跢曳跢姪他加吒加吒摩吒摩吒盤闍盤闍吉唎二合吒吉
리 타 아비샤아비샤 자라자라 주마 야주마 야 주람가류 허
二合阿比舍阿比舍者囉者囉十一朱摩去音耶朱摩去音十二朱㘕訖柳二合
나 사바하
二合十三莎 訶十四15)

이 법의 인과 진언은 다음과 같다.
만일 어떤 사람이 귀신들린 병에 걸렸을 때는 마땅히 이 인을 결한 다음 성난 기색을 하고 병자 앞에 서서 이 진언을 송하여야 한다. 그러면 이 병을 일으킨 모든 귀신들이 모두 다 흩어져 달아난다. 또 주발(呪鉢)을 만들 때는 깨끗한 동주발[銅椀] 하나를 취하여서 깨끗한 재[灰]를 가득 담고 진언을 스물한 번 송하라. 이어 어린아이 한 명으로 하여금 깨끗이 목욕하고 깨끗한 새 옷으로 갈아입게 한 다음 그 위에 높이 앉히고 양손으로 주발의 가장자리를 단단히 누르게 하라. 주사(呪師)는 오른손으로 향로를 잡고 안실향을 피우되, 진언을 송하며 손가락을 튀긴다. 이와 같이 빈번히 진언을 송하며 손가락을 튀기고 다시 이에 덧붙여 꾸짖는다. 도적을 잡고자 할 때에는 의심나는 사람이 있는 곳의 네 변(邊)에 발우를 놓는데, 만일 발우가 몸에 이르렀을 때 진언을 다시 송하여도 떠나지 않으면 이 사람이 곧 도적인 줄을 알아야 한다. 만일 그 사람이 없으면 생각으로 도적이 앉았던 자리를 표시해 두었다가 진언을 송한 발우가 생각해 두었던 곳에 머물면 곧 도적인 줄 알아야 한다. 만일 모두 처소를 알 수 없으면 발우가 이르는 곳이 곧 그 도적인 줄 알아야 한다.

14. 금강장권속법인주품(金剛藏眷屬法印呪品)[거란본에는 제2가 없음.]

19) 금강마마계법인주(金剛摩磨去音雞法印呪)[금강모(金剛母)라고 이름한다. 거란본은 제1로 되어 있다.]
두 손의 약손가락과 집게손가락을 각각 오른쪽에서 왼쪽을 눌러 손바닥 안으로 구부리고 두 손의 새끼손가락을 각각 나란히 곧게 세워 끝을 서로 맞댄다. 그리고 두 손의 엄지손가락을 가지런하게 나란히 세워 집게손가락과 서로 붙지 않게 한 다음 엄지손가락을 붙였다 떼었다 한다.
진언은 다음과 같다.


옴 고란다리 반다반다 사바하
孤蘭怛哩盤陀盤陀莎 訶16)

이 인주법은 금강모법(金剛母法)이라고 한다. 만일 금강법을 짓거나 군다리 등의 금강법을 짓고자 할 때에 먼저 이 어머니[母]를 청하여 안치하고 공양하면 곧 모든 금강이 환희하고 행법(行法)에 효험이 있게 된다.

20) 마마계법당인(摩磨雞法幢印)[거란본은 제2이다. 진언이 보이지 않는다.]
좌우 가운뎃손가락 이하의 세 손가락을 손바닥 안으로 구부린 다음 왼손의 집게손가락을 조금 구부려 세우고 오른손의 집게손가락은 크게 구부려서 세워 끝이 엄지손가락과 2푼쯤 떨어지게 하라. 두 손의 엄지손가락은 나란히 세워라.

21) 마마계극인(摩磨雞戟印)[거란본은 제3이다. 진언은 보이지 않는다.]
좌우의 집게손가락과 가운뎃손가락과 새끼손가락을 손바닥에서 상반되게 교차시켜 오른쪽에서 왼쪽을 누르되, 굽혀 세우고 두 손의 약손가락 끝을 서로 맞댄다. 이어 두 손의 엄지손가락을 바깥쪽으로 서로 교차시켜 오른쪽에서 왼쪽을 누르며 팔목을 합쳐라.

22) 금강모슬저법인주(金剛母瑟羝法印呪)[거란본은 제4이다. 또한 금강아법(金剛兒法)이라고 이름하며 사자법(使者法)이라고도 이름하고 마뎨나법(摩帝那法)이라고도 이름한다.]
두 손을 서로 등대어 오른쪽 손목으로 왼쪽 손목을 누르고 집게손가락과 가운뎃손가락과 약손가락으로 각각 엄지손가락을 눌러서 주먹을 쥔다. 두 손을 모두 이와 같이 하고 두 손의 새끼손가락을 거꾸로 해서 서로 꺾어 얽는다[拓絞].
진언은 다음과 같다.

나 모 라 다나 다라 야야 나 모 시젼 다바저라바나예
上音上音上音怛那二合跢囉二合夜耶上音上音室旃二合茶跋折囉波拏曳
마하야차셰나바다예 마뎌바아리 바아리니 바저라례 삼마 라 삼마
摩訶藥叉栖那波跢曳摩羝跋折唎跋折唎尼跋折囉嚟三摩去音三摩
염 비리비리 지리지리 주로주로 가다가다 나 모 소도 뎌
毘離毘離支離支離主嚕主嚕十一加吒加吒十二上音上音蘇都二合十三
마하샤디아모캄몌 가망구 로 하 나하 나 다 하다 하
摩訶社地阿目劍迷十四羯網俱上音十五上音那訶上音十六去音訶馱去音十七
반자반자 바저라다 리 바아리니 호로호로 싣다시젼 다
般者般者十八跋折囉馱去音十九跋折哩尼二十虎嚕虎嚕二十一悉陀室旃二合二十二
바저라방 니 라 다야 바야디 사바하
跋折囉傍去音二十三上音怛若二合波夜提二十四莎 訶二十五17)

이 인주법(印呪法)은 금강아법(金剛兒法)이라고 한다. 만일 어떤 사람이 능히 날마다 이 진언을 송하여서 십만 번을 채울 수 있으려면, 마땅히 도량에 4주(肘)가 되는 수단(水壇)을 만들어야 한다. 그 단에는 문(門)이 없게 하고, 단의 중심에 한 개의 화좌(華座)를 만들어 모슬디18)금강(母瑟羝金剛)을 안치하라. 그리고 다섯 개의 수관(水罐)을 네 모퉁이에 각각 한 개씩 놓고 중심에 한 개의 수관을 놓아라. 이어 그 관의 입을 모두 잣나무 잎과 배나무 가지로 막고 세 자 되는 생견(生絹)으로 그 잣나무 잎을 묶는다. 그리고 오직 안실향만을 피우며 열 잔의 등을 밝히고 온갖 음식을 열 개의 쟁반에 담는다. 그리고 단(壇) 서면(西面) 밖의 남변(南邊)과 가까운 곳에 화로를 안치하고 깨와 쌀과 꽃을 서로 섞은 다음 태워서 공양하라. 즉, 모슬디(금강)을 청하여 자리에 안치한 후 주사(呪師)는 손으로 깨 등의 물건을 쥐고서 진언을 한 번 송할 때마다 한 번씩 불 속에 던져라. 이와 같이 만 천여덟 번을 하면 곧 영험을 얻으며, 모든 귀신들린 병 또한 모두 다 낫는다. 만일 낫지 않으면 3일 동안 작법하고 3일째 되는 날 밤에 세 개의 초전(草篆)을 묶어서 그 초전 가운데 소나무를 많이 꽂아 밝히고 대법(大法)을 짓는다. 이와 같이 가지가지의 작법을 다 마치면 그 병자를 넓은 곳에 데리고 가서 서쪽을 향하여 앉힌다. 주사는 풀을 집어 불을 붙이고 급급하게 진언을 송하여서 진언 송하는 소리가 그치지 않게 하며 불을 들고 병자 주위를 세 바퀴 돈다. 이어 병자로 하여금 머리를 들고 주사를 바라보게 한 다음 주사는 두 손으로 불을 들고 얼굴에 노한 기색을 띠며 지심으로 진언을 송하되, 불붙은 풀을 병자의 머리 위에서 꺼 버린다. 그리고는 다시 풀에 불을 붙여서 주사에게 주면 주사는 이것을 들고 앞에서와 같이 돌고서 내쳐 버려라. 이와 같이 세 묶음의 풀이 다 없어질 때까지 하면, 그 병이 당장에 결정코 곧 나을 것이니, 그 다음에 그에게 호신(護身)을 해준다. 이와 같이 하면 귀신들린 병이 낫지 않는 일이 없다. 만일 낫지 않는다면 그것은 곧 업보(業報)이다.

23) 금강샹가라대심법인주(金剛商迦羅大心法印呪)[거란본은 제5이다. 이는 금강장대녀법(金剛藏大女法)이니, 인(印)이 열 개이고 진언이 네 개이다.]
두 손의 가운뎃손가락 이하의 세 손가락을 손바닥 안에서 상반되게 교차시켜 오른쪽에서 왼쪽을 누른 다음 아울러 두 손의 엄지손가락을 세워 오른손의 가운뎃손가락 위에 붙여라. 그리고 두 손의 집게손가락을 쌍으로 하여 둘째 마디를 구부리되, 손끝이 서로 1푼쯤 떨어지게 하여 서로 붙지 않게 하라. 또 두 손의 엄지손가락과도 1푼쯤 떨어지게 하여 집게손가락과 서로 붙지 않게 하라. 다음에 팔목을 합하고 엄지손가락을 붙였다 떼었다 한다.
진언은 다음과 같다.

나 모라 다나 다라 야야 나 모 시젼 다바저라바나예 마하
上音謨囉上音怛那二合跢囉二合夜耶上音上音室旃二合茶跋折囉波拏曳摩訶
야차 셰나바다예 나 모바저라샹가라 야 바저라바니 샤 마
藥叉初沙反下同栖那波跢曳上音謨跋折囉商迦羅去音拔折囉波尼去音
다리 다샤나모싣가리 다 일담아비샤남 바라 박차먀 예나비
去音怛𠼝二合怛寫那無悉訖梨三合一曇阿毘舍南跛囉二合薄叉咩長音八曳那毘
륵차 아비시리 디 바라기바 혜 리바아리 사리바아리 아나
勤叉阿毘室哩二合跛羅耆婆十一上音哩跋折梨十二徙哩跋折𠼝十三阿那去音
야바아리 싣보 다야바아리나 라 차라 차 마마 아모가
夜跋折𠼝十四悉怖二合吒耶拔折𠼝那十五上音叉囉上音十六麽麽十七自名阿謨迦
샤 사젼도만다라 바다 사바하
十八他名徙殿覩曼跢囉二合跛陀十九莎 訶二十19)

이 인주법은 금강장대여심법(金剛藏大女心法)이라고 한다. 만일 어떤 사람이 능히 받아 지니고, 부처님 앞에서 날마다 향을 태워 공양하되, 진언을 송하여 십만 번을 채운다면 온갖 이익을 얻고 또한 모든 병을 없앨 수 있으며 모든 일에 다 효험이 있을 것이다.

24) 샹가라심법주(商迦羅心法呪)[거란본은 제6이다. 앞의 인을 사용한다.]
진언으로 송하라.

옴 바저라 바아리니 바가바 디 바저라샹가례혜 반다반다 싱가다
拔折囉跋折唎儞婆伽婆去音跛折囉商迦禮醯上音五盤陀盤陀僧伽吒
야 바다라라 뎨 사바하
跋多囉囉上音莎 訶20)

이 한 가지 주법은 다음과 같다.
만일 어떤 사람이 샹가라법을 행하여 병을 치료하고자 할 때에는 날마다 안실향을 피워 공양하고 또 떡과 과일과 같은 온갖 것을 쟁반에 담아 올린다. 이윽고 밤이 되면 등을 밝힌 다음 도량 안에서 곧 신인(身印)을 결하고 마땅히 지심으로 이 진언을 송하되, 백만 번을 송하여 채워야 한다. 그러면 그 법이 곧 이루어져서 그 후에 쓰고자 할 때마다 온 마음을 기울여 인(印)을 결하고 진언을 송하면 곧 오고 보내지 않는 한 끝내 떠나지 않는다. 만일 보내려 할 때에는 반드시 이 진언을 송하고 보내야 한다. 그러면 곧 크나큰 효험이 있는 줄 알게 될 것이다.

25) 샹가라소심법인주(商迦羅小心法印呪)[거란본은 제7이다.]
오른손의 네 손가락을 위로 뒤집어 서로 단단히 붙이고 엄지손가락을 집게손가락에 가까이 가져다 서로 붙이되, 물을 가득 담아도 새지 않는 것 같은 모양을 한다.
진언은 다음과 같다.

옴 바저라샹가 리 하 나 하 나 반다반다 하류 허나 하
折跋囉商迦上音上音上音上音上音三盤陀盤陀訖柳二合噓拏二合
류 허나 훔 박박 사바하
二合噓拏二合五𤙖泮泮莎 訶21)

이 법의 인과 진언은 다음과 같다.
만일 어떤 사람이 갑자기 귀신들린 병에 걸려서 좋고 나쁜 일을 알지 못하거나 아프고 가려운 곳을 알지 못할 때에는 가득 담긴 물에 인(印)하고서 진언을 일곱 번 송한 다음 병자의 얼굴과 가슴 위에 흩어 뿌리면 통증이 없어지며 문득 소생하여서 예전으로 돌아가니, 크나큰 효험이 있다.

26) 샹가라법신인(商迦羅法身印)[거란본은 제8이다. 앞의 소심주(小心呪)를 송한다.]
두 손의 가운뎃손가락과 약손가락과 새끼손가락을 손바닥 안에서 상반되게 교차시켜 오른쪽에서 왼쪽을 누르고 아울러 두 손의 엄지손가락을 세워라. 그리고 또 두 집게손가락의 중간 마디를 구부려서 손바닥 끝을 서로 맞대어 놓고 두 손의 엄지손가락 끝을 누른 다음 팔목을 합치고 엄지손가락을 붙였다 떼었다 한다.
이 한 가지 인법은 다음과 같다.
만일 어떤 사람이 샹가라법을 짓고자 할 때에는 먼저 이 인을 결하고 앞의 소심주(小心呪)를 송한 다음 인으로써 호신한 다음에 비로소 나머지 법을 지어야 한다.
그러면 두려움이 없게 되고 또한 모든 효험을 얻는다.

27) 샹가라두법인(商迦羅頭法印)[거란본은 제9이다. 이후 다섯 개의 인에는 모두 앞의 대심주(大心呪)를 송하라. 단(壇)을 만들 때에는 뒤의 대주(大呪)를 송하면 효험이 있다.]
앞의 신인(身印)에 준하되, 오직 두 손의 집게손가락 끝을 고쳐서 오른쪽에서 왼쪽을 눌러 왼쪽의 엄지손가락 위에 비스듬히 붙이고 팔목을 합쳐라.
이 한 가지 인법은 다음과 같다.
만일 어떤 사람이 두통을 앓을 때에는 이 인을 결하여 그 아픈 곳에 인(印)하고 빈번히 진언을 송한 후에 버드나무 가지로 병자를 때린다. 그러면 곧 낫는다.

28) 샹가라쇄법인(商迦羅鎖法印)[거란본은 제10이다.]
앞의 신인(身印)에 준하되, 오직 두 손의 집게손가락을 고쳐서 각각 구부린 다음 손톱의 등 쪽으로 서로 붙이고 곧 두 손의 엄지손가락 등 쪽 위에 붙여라. 그리고 팔목을 합쳐라.
이 한 가지 인법은 다음과 같다.
만일 어떤 사람에게 귀신이 붙었을 때에 이 인을 결하고 진언을 송하면, 모든 귀신을 쇠사슬로 묶어서 병이 곧 낫게 된다.

29) 샹가라료병법인(商迦羅療病法印)[거란본은 제11이다.]
앞의 신인(身印)에 준하되, 오직 두 손의 집게손가락을 고쳐서 손가락 끝을 서로 붙이고 또 두 손의 엄지손가락을 나란히 하여 두 손의 집게손가락의 측면 위를 누른 다음 팔목을 합쳐라.
이 한 가지 인법은 다음과 같다.
만일 어떤 사람이 모든 귀신들린 병에 걸렸을 때 곧 이 인을 결하고 진언을 송하여서 치료하면 그 병이 속히 낫는다.

30) 샹가라박일체귀법인(商迦羅縛一切鬼法印)[거란본은 제12이다.]
앞의 신인(身印)에 준하되, 오직 두 손의 가운뎃손가락을 고쳐 펴서 끝을 서로 붙이고 두 손의 엄지손가락을 나란히 세워라. 이어 두 손의 집게손가락의 중간 마디를 각각 구부려서 끝을 서로 맞댄 후 엄지손가락의 손가락 끝 위를 누르고 팔목을 합쳐라.
이 한 가지 인법은 다음과 같다.
만일 어떤 사람이 가슴과 배에 찌를 듯한 통증이 있을 때에 이 인을 결하고 지심으로 생각을 모아 그 아픈 곳에 인(印)을 한 다음 일심으로 진언을 송하면 모든 귀신이 죽어서 병이 낫게 된다.

31) 샹가라대결계법인(商迦羅大結界法印)거란본은 제13이다.
앞의 신인(身印)에 준하되, 오직 집게손가락을 고쳐 벌린 다음 약간 구부려 세워서 쇠뿔과 같은 형상으로 만든다.
이 한 가지 인법은 다음과 같다.
만일 어떤 사람이 단(壇)을 만들고 공양하여 병을 치료하고자 할 때에는 손으로 이 인을 결하고 단의 서쪽 문으로부터 뒷걸음쳐 가서 곧 이 인으로써 왼쪽 무릎을 싸안고 한 다리로 단을 둥글게 돌다가 한 모서리에 이르면 곧 한 번 빙 돈다. 네 모서리를 모두 그렇게 한 다음 단의 중심에 들어가 집게손가락을 서로 맞대어 결한다. 단의 중심에 인(印)하되, 소심주(小心呪)를 일곱 번 송한 후에 군다리법(軍茶利法)을 짓는다. 그러면 모든 일에 두려움이 없게 된다.

32) 샹가라견삭법인(商迦羅羂索法印)[거란본은 제14이다. 앞의 소심주(小心呪)를 송한다.]
앞의 결계인(結界印)에 준하되, 오직 두 손의 집게손가락을 고쳐 각각 구부린 다음 그 손가락 끝을 각각 엄지손가락 안쪽 뿌리 밑[根底]에 넣고 팔목을 합쳐라.

33) 금강샹가라대주(金剛商迦羅大呪)[거란본은 제15이다.]
진언으로 송하라.

나 모 라 다나 다라 야야 나 모 시젼 다바저라바나예
上音上音上音怛那二合跢囉二合夜耶上音上音室旃二合茶跋折囉波拏曳
마하약사셰나바다예 나 모 바저라샹가라 야 지반다다야 마하바
摩訶藥叉栖那波跢曳上音上音跋折囉商迦羅去音遲泮多跢耶摩訶婆
라 야 비댜 라아 야 바 라새바 리다 마하가리예 단단나다
去音毘陀地耶反囉闍上音二合羅涉婆二合哩多摩訶迦利曳讚檀那陀
마가로마 예 난디계새바 라 샹구타 가자나 비리 야예 비
摩迦露摩上音難地雞濕婆二合十一商俱吒二合羯剌那十二比唎二合耶曳十三
릉기리디마 노디 야다예 디바 나 가 약사 건달바 아소라
陵岐唎致麽十四奴知二合若跢曳十五提婆十六去音十七藥叉十八乾闥婆十九阿素囉
가로라 긴나 라 마후라 가 리사가 나 보자다 예
二十伽𡀔羅二十一緊那去音二十二摩休囉上音二十三𠼝師伽去音二十四布自多去音
아사모사라 바저라바 라슈바샤 가다 바가 냐리 슈
二十五阿徙母娑羅二十六跋折囉婆去音羅首波賖二十七苛吒二合謗伽二十八姪唎二合
라 샤기뎌 카알가 바샤 바라 슈하 싣다 예 바연
二十九賖吉羝二合三十佉頞伽二合波賖三十一婆囉二合輸訶上音悉多二合去三十二婆衍
나가 예 냐리 니다라예 자돌바다라 예 자돌등-따
那伽去音三十三姪哩二合儞跢囉曳三十四遮咄波多囉二合去三十五遮咄鄧瑟吒二合
다다예 오로다계사예 바라셥바리 다 니다라예 시바 사
吒吒曳三十六烏嚕陀雞師曳三十七婆羅涉婆哩二合三十八儞多羅曳三十九尸皤二合
나바사니예 가바라하싣다 예 보다볘례 다 다기니비리
去音那婆私儞曳四十迦婆羅訶悉陀二合▼(口+例)去四十一部多閉 二合四十二茶枳尼毘𠼝
야예 야마바기니예 가가 나작리니예 기라우차지가예
夜曳四十三夜摩婆岐儞曳四十四伽迦上音那昨𠼝儞曳四十五期羅于瑳遲迦曳四十六去

라로지라 바사노립다 가다리 예 나 라나 리 바슈
囉嚧遲囉四十七婆娑奴立多上音四十八伽怛唎二合四十九去音囉那去音五十波首
마혜 샤 바사 시차 마다 자가리 나 가바라하
摩醯去音五十一婆娑長引悉癡癡阿反二合末侘茶訶反五十二斫迦唎二合五十三迦婆羅訶
싣다 예 사승 가 비야 가 디비가 마리사로로가
悉陀二合去五十四思蠅二合五十五毘耶二合二合五十六地比迦五十七摩利謝嚕嚕迦
바휴비비다 가리다 보다라라하싣다 다하바나다 예
十八婆休毘比陀五十九羯唎多六十部多波羅訶悉多二合六十一吒訶婆那陀去音六十二
마다리 가나 보자다 예 나마싣뎌 이 혜이 혜 바가
摩達唎二合伽那六十三布自多去音六十四那麽悉羝六十五去音醯翳去音六十六婆伽
바 뎨 바저라바니마뎌나 바아아샤나마뎌나 바저라샤니마뎌
去音六十七跋折囉謗儞摩羝那六十八跋折囉寫那摩羝那六十九跋折囉設儞摩羝
나 바저라앙구 시마뎌나 바저라바니마뎌나 바저라샹가라야비
七十跋折囉央俱去音施摩羝那七十一跋折囉謗尼摩羝那七十二跋折囉商迦囉耶毘
댜- 마뎌나 바저라샹가라비댜- 라아마뎌나 등시마 라
知耶二合摩羝那七十三跋折囉商迦羅毘知耶二合囉闍摩羝那七十四登施摩二合七十
삼마염바가바 뎨 살다다기리담 배사량다타가 다 사미배
三麽焰婆伽婆去音七十六薩多陀吉唎擔七十七倍娑量怛他伽上音七十八娑彌輩
디바 나 가 약사 건달바 아소라 가로라 긴나
七十九提婆八十去音八十一藥叉八十二乾闥婆八十三阿素囉八十四伽𡀔羅八十五緊那上音
라 마후라 가 싣다비디야 다라 삼마바예 담삼마라혜
八十六摩休囉上音八十七悉馱毘知耶二合陀囉八十八三摩婆曳八十九擔三摩羅醯
뎌나살뎌나 뎌나삼마예나 혜 바가바뎨 가라샤 가라샤
羝那薩羝那九十一羝那三摩曳那上音九十二婆伽婆帝九十三伽羅賖九十四伽羅賖
가라샤 가타 가타 가타 마타 마타 마타 박
十五伽羅賖九十六羯吒九十七羯吒九十八羯吒九十九麽吒一百麽吒一百一麽吒一百二一百三
박 박 바저라샹가라야 사바하 소바저라샹가라야 사바하
一百四一百五跋折囉商迦羅耶一百六莎 訶一百七素跋折囉商迦羅耶一百八莎 訶
가리예 사바하 마하가리예 사바하 가리가리
一百九迦利曳一百十莎 訶一百十一摩訶迦利曳一百十二莎 訶一百十三迦唎迦唎一百十四
마하가리예 사바하 마리예 사바하 마하마리예 사
摩訶迦唎曳一百十五莎 訶一百十六摩利曳一百十七莎 訶一百十八摩訶摩利曳一百十九

바하 마리마리 마하마리예 사바하 이 혜이
一百二十摩利摩利一百二十一摩訶摩利曳一百二十二莎 訶一百二十三去音醯翳去音
혜 바가바 뎨 바저라샹가례 시가람 이담먀
一百二十四婆伽婆去音一百二十五跋折囉商迦禮一百二十六施迦嚂一百二十七伊曇咩一百
가망구로 바저라샹가라 아디야 바아디 사바
二十八羯網俱嚕一百二十九跋折囉商迦羅一百三十阿知若若冶反二合波夜底一百三十一

一百三十二句22)

이 대법주(大法呪)를 앞의 다섯 가지 인(印)으로써 작법(作法)하여 받아 지니면 곧 모든 일이 이루어진다. 만일 계(戒)를 지닌 모든 수행자가 능히 자비심을 내어서 모두를 불쌍히 여겨 널리 구호하고자 할 때에는 다음과 같이 하여야 한다. 도량에 서서 날마다 목욕하고 깨끗한 새 옷으로 갈아입은 다음 부처님과 보살들 앞에서 큰 서원을 세워 말하기를, “제가 모든 중생을 구하여 제도하고 능히 자신의 고뇌를 뽑아 버리기를 원하옵니다”라고 한다. 이렇게 말하고 나서 안실향을 피우고 꽃과 물과 떡과 과일과 등[油燈]과 같은 온갖 것을 공양하여 올린 다음 지성스런 마음으로 칠일 낮 칠일 밤 동안 이 대주(大呪)를 송하되, 때때마다 앞의 다섯 가지 인을 결하고 수시로 참회하라. 그리고 날이 저문 뒤에는 그 송한 숫자를 기억하고서 그 수가 십만 번을 채우게 되기까지 염주를 돌리면서 숫자를 센다. 그 수를 다 채운 후에는 날을 잡아 수법단(受法壇)을 만들고 공양하여서 작법(作法)을 마친다. 이후 곧 온갖 효험을 얻게 된다.

샹가라수법단(商迦羅受法壇)

만일 어떤 사람이 바저라샹가라(跋折羅商迦羅)의 효험을 얻고자 할 때에는 다음과 같이 하여야 한다.
먼저 날마다 온갖 공양을 하고 안실향을 피우며 샹가라를 청하여 자리에 안치한 다음 마땅히 심주(心呪)를 십만 번 송하여 채워서 모든 중생을 구호하기를 발원한다. 그런 다음에 미리 봐 둔 청정한 곳에 위에서 말한 작법(作法)대로 도량을 세워라. 그 법은 다음과 같다.
마땅히 매월 보름에 향탕에 목욕하고 깨끗한 새 옷으로 갈아입은 다음 도량에 걸 갖가지 번개(幡蓋)와 공양구와 꽃과 향 등의 물건을 준비해 놓아라. 그리고 그 도량 가운데 4주(肘)가 되는 단(壇)을 백색과 적색과 흑색의 세 가지 색으로 만들고, 단의 중심에 샹가라상(商迦羅像)을 안치하라. 만일 형상이 없으면 인을 결하고 샹가라를 청하여서 연화좌(蓮華座) 위에 불러 앉혀도 또한 안치하는 것이 되고, 혹은 땅 위에 그려도 된다. 이어 동쪽에 바저라의 형상을 그려 놓고 북쪽에 철연쇄(鐵連鎖)의 형상을 그려 놓고 남쪽에 가다바가인(可吒謗伽印)의 형상을 그려 놓아라. 그 인의 형상은 사람의 얼굴을 한 모습으로 하고, 그 머리 위에는 바저라의 형상을 그려서 세워 놓아라. 그 몸의 형상은 그리지 않는데 그 몸 대신에 지팡이[杖]의 형상을 그려서 꼭대기에 얼굴 형상을 붙여라. 그 지팡이는 석장경(錫杖莖)과 같이 만든다. 그 얼굴 위에는 머리카락을 그리는데 아래로 산발하여 늘어뜨리고 있는 모습으로 한다. 오른쪽 귀에는 금귀고리를 그리되, 그 모습을 단법(壇法) 위에 있는 화천신(火天神)의 얼굴에 한 귀고리와 같이 허리가 잘록한 북[細腰鼓]과 비슷한 모습으로 그려라. 서쪽에 주사(呪師)의 자리를 안치한 다음 단(壇) 위에는 온갖 맛있는 음식을 함께 담은 여덟 쟁반의 음식을 올리고 열두 잔의 등과 아홉 개의 수관(水罐)을 놓아라. 그 수관에는 각각 깨끗한 물을 가득 채우고 푸른 잣나무 잎과 버드나무 가지와 대나무 잎으로 그 수관 입구를 막는데 그리고 나서 각각 세 자가 되는 생견(生絹)으로 가지를 묶는다. 그 단의 중심에 수관 하나를 놓고 네 개의 문과 네 모서리에도 각각 수관 하나씩을 놓아라. 단(壇)의 서쪽 문의 남쪽에는 화로를 놓고, 두세 묶음의 파구목시(頗俱木柴)당나라에서는 곡목(穀木)이라고 한다.를 취하여 놓은 다음 깨와 멥쌀과 소(酥)와 꿀과 서로 섞어서 앞의 심주(心呪)를 백여덟 번 송하고 또 이 진언으로 안실향에 백여덟 번 송하여서 가지(加持)한다. 태워 공양할 온갖 물건을 준비해 놓고 그 달 보름에 주사는 다시 향탕에 목욕하고 깨끗한 새 옷으로 갈아입은 다음 도량 안에 들어가 인을 결하여 호신하고 결계한다. 이어 향을 태워서 발원하는 법사(法事)를 마친다. 그리고 나서 인을 결하고 진언을 송하여서 샹가라금강(商迦羅金剛)을 청하여 안치하고 곧 온갖 향과 꽃으로 공양하라. 공양을 다하고 나면 다시 샹가라를 청하여 화로 안에 앉히되, 주사는 마음속으로 화로 안에 큰 연못이 있고 샹가라가 연꽃 위에 앉아 있다고 생각한다. 이렇게 생각하고 나서 앞서 진언을 송하여 두었던 깨와 멥쌀과 소와 꿀의 음식 등을 취한 다음 화로 안에 파구시(頗俱柴)로 불을 피워서 이것을 한 번 진언을 송할 때마다 한 번씩 던져서 태워라. 이와 같이 백여덟 번을 한다. 또 안실향에 진언을 송하여 가지하되, 한 번 진언을 송할 때마다 한 번씩 던져서 태우기를 백여덟 번을 채운다. 그런 후에는 소와 꿀을 한 번 진언을 송할 때마다 한 번씩 태워 백여덟 번을 한다. 이와 같이 향과 꽃과 향수 등의 물건과 온갖 음식을 다 공양하여 마치고, 그 도량의 서쪽 단(壇)에서 서너 걸음 떨어진 땅에 한 개의 수단을 만든다. 그 단 위에 상자(牀子) 하나를 놓고 수법인(受法人)을 그 상자 위에 앉게 하라. 그리고 곧 수관을 들어 그 정수리 위에 뿌리고 그 수법인으로 하여금 마음과 입으로 발원하기를, “저[我] 제자 아무개는 샹가라금강법을 행하여 모든 중생들을 구호하기 원하오니, 원하옵건대 모든 금강이시여, 제자 아무개에게 온갖 신험(信驗)을 내려 주소서”라고 하게 하라. 이렇게 발원한 다음에 곧 호신(護身)하여 주고 깨끗한 새 옷으로 갈아 입혀서 도량으로 데리고 들어가 부처님께 세 번 절하게 하라. 이어 다시 호신하여 주고 인을 결한 후 진언을 송하여서 보낸다[發遣]. 이렇게 마치고 난 후에 온갖 일을 하면 모두 효험을 얻는다. 만일 병을 치료할 때에는 마치 맹렬한 불꽃이 마른 풀을 태우는 것과 같고, 끓는 물이 눈을 녹이는 것과 같으리니, 이와 같은 힘이 있다. 주사가 병을 치료하고자 할 때에는 병자 옆에 2주가 되는 수단을 만들고, 흰 겨자에 진언을 송하여서 시방에 뿌려 결계하라. 그리고 나서 단의 중심에 한 쟁반의 떡과 음식 그리고 한 발우의 밥과 한 발우의 깨끗한 물을 놓아라. 이어 병자를 단의 서쪽 문 옆에 동쪽을 향하여 앉게 하고 주사는 손으로 흰 겨자를 집어서 스물한 번 진언을 송한 다음 병자의 머리 위를 내리친다. 그런 후에 흰 겨자를 불에 태우고 아울러 진언을 스물한 번 송한 다음에 다시 대주(大呪)를 송하고 버드나무 가지로 병자를 때린다. 그러면 그 병이 곧 낫는다. 만일 하루에 낫지 않으면 3일 동안 작법하면 반드시 낫게 된다.이 아래부터는 앙구시법(央俱施法)이다.

34) 금강앙구시법신인주(金剛央俱施法身印呪)[거란본은 제16이다. 금강장소녀법(金剛藏小女法)이라고 이름하며, 일곱 개의 인이 있고 진언은 두 개뿐이다.]
두 손의 약손가락과 두 손의 새끼손가락을 손바닥 안에서 상반되게 교차시키고 두 손의 가운뎃손가락을 세워 끝을 서로 맞댄 다음 두 손의 집게손가락을 두 가운뎃손가락의 등 뒤로 밀치며 셋째 마디 아래에 가까이 대어서 끝을 서로 맞대어 놓아라. 아울러 두 손의 엄지손가락을 각각 가운뎃손가락 위에 붙이고 팔목을 합친 다음 엄지손가락을 붙였다 떼었다 한다.
진언은 다음과 같다.

나 모 라 다나 다라 야야 나 모 시젼 다바저라바나예
上音上音上音怛那二合跢囉二合夜耶上音上音室旃二合茶跋折囉波拏曳
마하약사셰나바다예 옴 바저라앙구시 아가 다 비가 다 아가리사
摩訶藥叉栖那波跢曳跋折囉央俱施阿迦上音毘迦上音阿迦𠼝沙
야 바저라앙구시나 사바하
跋折囉央俱施那莎 訶23)
이 인주법은 금강왕소녀법신인주(金剛王小女法身人呪)라고 이름한다. 만일 어떤 사람이 앙구시법사(央俱施法事)를 지어 공양하려 할 때에는 먼저 이 인을 결하고 진언을 송하여 호신(護身)과 결계(結界)를 해야 한다. 또 이 인을 결하고 진언을 송하여서 앙구시를 청하여 앉히고 온갖 공양을 하면 곧 모든 금강이 환희하게 된다.

35) 앙구시구법인(央俱施口法印)[거란본은 제17이고, 뒤의 대주(大呪)를 송한다.]
좌우의 새끼손가락을 안쪽으로 쌍으로 하여 곧바로 세우고 오른손의 약손가락을 밀쳐서 왼손의 약손가락과 가운뎃손가락의 등 쪽에 놓은 다음 곧 집게손가락과 가운뎃손가락의 사이로 넣는다. 또 왼손의 약손가락을 오른손의 가운뎃손가락과 약손가락 사이로 내놓은 다음 곧 집게손가락과 가운뎃손가락 사이로 넣는다. 이어 두 손의 가운뎃손가락을 곧게 세워 끝을 서로 맞댄 후 두 손의 집게손가락을 각각 구부려서 약손가락 끝을 얽는다. 아울러 두 손의 엄지손가락을 곧게 세워 끝을 서로 맞대어 놓되, 두 손의 새끼손가락과 서로 반 치쯤 떨어지게 하라.
이 한 가지 인법은 모든 귀신의 언어와 망설(妄說)과 첨곡(諂曲)을 제압한다. 이 인을 결한 다음 뒤의 대주(大呪)를 송하면 다시는 감히 함부로 말하지 못하고, 귀신들린 병이 곧 낫는다.

36) 앙구시아법인(央俱施牙法印)[거란본은 제18이고, 또한 급박귀인(急縛鬼印)이라고 이름한다.]
두 손의 새끼손가락을 나란히 세워 끝을 서로 붙이고 두 손의 약손가락을 손바닥 안에서 상반되게 교차시켜 오른쪽에서 왼쪽을 누르되, 끝을 호구(虎口) 쪽으로 내놓아라. 아울러 두 손의 가운뎃손가락을 세워 끝을 서로 붙인 다음 두 손의 집게손가락을 각각 가운뎃손가락의 등 뒤로 밀쳐서 손가락 끝으로 셋째 마디를 잡는다. 이어 두 손의 엄지손가락을 나란히 세우고 팔목을 합쳐라.
이 한 가지 인법은 다음과 같다.
어떤 사람이 병에 걸렸을 때에는, 통증이 있는 모든 곳에 마땅히 이 인을 결하고 뒤의 대주(大呪)를 송한 다음 통증이 있는 곳에 인하여야 한다. 그러면 그 병이 곧 낫는다.

37) 앙구시구법인(央俱施鉤法印)[거란본은 제19이고, 앞의 심주(心呪)를 송한다.]
좌우 두 손의 새끼손가락을 손바닥 안으로 구부리고 엄지손가락으로 그 손톱 위를 눌러라. 이어 가운뎃손가락을 곧게 세우고 집게손가락을 둥글게 구부려서 가운뎃손가락의 측면 위에 붙인 다음 팔을 들어 눈과 귀의 중간에 가까이 대되, 손가락 끝이 앞을 향하게 하여 가로로 붙이는데 얼굴에 붙지 않게 하라.
이 한 가지 인법은 다음과 같다.
만일 어떤 조복시키기 어려운 귀신이 있어 쫓아낼 수 없을 때에는 마땅히 땅에 서서 인을 결하고 앞의 심주를 일곱 번 송하여서 불러낸다. 그러면 소리에 응해서 올 것이니 오면 곧 마음대로 별법(別法)을 써서 말을 하여 항복시키고, 일을 끝낸 후에 보낸다. 지법인(持法人)은 반드시 이 법을 알아야 하며, 이 법의 인과 진언은 스승에게 매우 요긴하다.

38) 앙구시삭법인(央俱施索法印)[거란본은 제20이고, 뒤의 대주(大呪)를 송한다.]
두 손바닥을 서로 등대어 붙이고 두 손의 약손가락을 서로 교차시켜 밧줄처럼 편다. 두 손의 가운뎃손가락 역시 그렇게 하라. 이어 두 손의 새끼손가락을 각각 고리처럼 구부리고 또 두 손의 엄지손가락을 각각 구부린 다음 다시 두 손의 집게손가락을 구부려서 각각 두 손의 엄지손가락 위를 얽되, 고리와 같은 형상으로 만든다.
이 한 가지 인법은 다음과 같다.
만일 어떤 귀신이 거스르는 마음을 내어 불법을 따르지 않을 때에는 먼저 반드시 앞의 구인(鉤印)을 결하여서 불러내되, 오면 곧 이 인을 결하고 뒤의 대주를 송하여서 포박하여 심문하여야 한다. 그러면 귀신이 모두 항복하고 감히 제멋대로 횡포를 부리지 못하게 될 것이니, 이 법에는 이와 같이 큰 효험이 있다.

39) 앙구시구인(央俱施口印)[거란본은 제21이고, 또한 해방인(解放印)이라고 이름한다.]
두 손의 새끼손가락을 쌍으로 하여 안쪽으로 곧게 세우고 오른손의 약손가락으로 왼손의 약손가락과 가운뎃손가락의 등 쪽을 밀치며 집게손가락과 가운뎃손가락 사이로 넣고 왼손의 약손가락을 오른손의 가운뎃손가락과 약손가락 사이로 내놓아 곧 집게손가락과 가운뎃손가락 사이로 넣는다. 이어 두 손의 가운뎃손가락을 곧게 세워 끝을 서로 맞대어 놓고 두 손의 집게손가락을 각각 구부려서 약손가락 끝을 얽는다. 아울러 두 손의 엄지손가락을 곧게 서로 맞대어 놓되, 새끼손가락과의 거리가 반 치쯤 되게 한다.이 인은 앞의 불공견삭구인(不空羂索口印)과 차이가 없다. 이 한 가지 인법은 다음과 같다.
앞의 포박되어 있는 귀신을 해방시켜 주려 할 때에 이 인을 결하고 앞의 심주를 사용하면 곧 해방된다.

40) 앙구시료병법인대주(央俱施療病法印大呪)[거란본은 제22이고, 또한 박귀인(縛鬼印)이라고도 이름한다. 뒤의 대주(大呪)를 송한다.]
앞의 신인(身印)에 준하되, 오직 두 손의 집게손가락을 고쳐서 각각 가운뎃손가락의 둘째 마디의 앞쪽 줄무늬에 대고 또 두 손의 집게손가락 끝을 각각 손바닥 안에 구부려 넣은 다음 팔목을 합쳐라.
이 한 가지 인법은 다음과 같다.
만일 온갖 귀신을 항복시키거나 갖가지 병을 치료하고자 할 때에는 마땅히 이 인을 결하여 그 아픈 곳에 인(印)하고 뒤의 대주(大呪)를 일곱 번 송하면 곧 낫는다.
앙구시대주(央俱施大呪)의 진언으로 송하라.

나 모 라 다나 다라 야야 나모 시젼 다바저라바나예 마하
上音上音上音怛那二合跢囉二合夜耶那謨同上室旃二合茶跋折囉波拏曳摩訶
약사셰나바다예 옴 바저라앙구시 가비라계시 다디다디 자디자디 추
藥叉栖那波跢曳跋折囉央俱施迦比羅雞施跢智跢智遮智遮智
디모디니 가로가 디 마로가 디 무디바아리 마하비주로례 독
智母智儞迦嚧迦上音摩嚧迦上音十一武知跋折唎十二摩訶毘住嚕例十三
구독구 소무소무 소로소로 사라사라 비사라비사라 오훔오훔
鳩豆鳩十四素武素武十五素嚕素嚕十六娑囉娑囉十七毘娑囉毘娑囉十八嗚𤙖嗚𤙖
오훔오훔 박박박박 울주호 지뎌 하라하라 빙 가 례
嗚𤙖嗚𤙖二十泮泮泮泮二十一鬱住呼二合遲羝二十二訶羅訶羅二十三比應反去音
자디비자디 사바 라 비적 례살바디바나 가 바라
二十四遮智毘遮智二十五娑婆去音二十六毘狄去音例薩婆地婆那去音二十七波囉二合
하라 나 마야삼마디 리디 다익계치 소랑 계치
訶囉去音二十八麽夜三麽地二十九𠼝地二合陀翼計治二合下同三十素狼去音計冶二合三十
구랑 계치 바저라호니 바저라지리다사 라바라하라
俱狼去音計治二合三十二跋折囉胡泥上音三十三跋折囉遲唎馱娑上音羅波羅訶囉上音
야 라 다나 다라 야디 가라 마디리 부뎌 바저라
若冶反三十四上音怛那二合跢囉二合夜地三十五羯囉二合磨致唎二合忄孚羝三十六跋折囉
다 라 배새바 사 니 아바라디하 다 바라마라 다
去音三十七毘濕婆二合上音三十八阿跋囉智訶上音上音三十九跋囉摩囉二合
니 바저라앙구시 아다야 바야디 사바하
四十跋折囉央俱施四十一阿怛若二合波夜底四十二莎 訶四十三24)

이 대법주(大法呪)는 특히 강렬하게 지녀야 하니, 별안간 송하여서는 안 된다. 병을 치료하는 데 지극한 효험이 있다. 만일 어떤 사람이 능히 받아 지니려면, 반드시 몸을 깨끗이 하고 계행(戒行)을 호지(護持)하여 염착(染着)하는 일이 없이 진속(塵俗)과 모든 더러움과 잡다한 생각들을 멀리 여의어야 한다. 만일 능히 이와 같이 호지하여 행할 때에는, 마땅히 날마다 향탕에 목욕하고 깨끗한 새 옷으로 갈아입은 다음 도량에 들어가 안실향을 피우고 온갖 물건과 음식을 공양한 후 결계하고 호신한다. 이어 7일 동안 낮과 밤으로 이 진언을 십만 번을 송하여 채우고 나서 다시 금강수법단(金剛受法壇)에 들어가야 한다. 후에 작법(作法)을 지어 병을 고치려 할 때에는, 마땅히 수단(水壇)을 세워 안실향을 피우고 많은 음식을 공양한 다음 인을 결하고 진언을 송하여서 치료해야 한다. 그러면 그 병이 곧 낫는다. 만일 주사가 귀신들린 병에 걸린 사람의 곁에 이르렀을 때 귀신이 피하여 도망치면, 주사는 곧 땅에 서서 앞의 앙구시신인(央俱施身印)을 결하여서 그 귀신을 불러 가까이 붙게 한 다음 치료하여야 한다. 그러면 그 병이 곧 낫는다.

금강장수심법인주(金剛藏隨心法印呪)[인은 열한 개, 진언은 네 개다.]

41) 금강수심신법인주(金剛隨心身法印呪)[거란본은 제23이다.]
오른손을 세우고 가운뎃손가락 이하의 세 손가락을 곧게 세워 나란히 서로 붙인 다음 집게손가락의 윗마디를 구부려서 가운뎃손가락의 윗마디에 붙여라. 또 엄지손가락을 구부려 가운뎃손가락의 아랫마디 줄무늬를 누르고 집게손가락을 붙였다 떼었다 하라.
진언은 다음과 같다.

옴 지리지리 바저라마라 야 계리계라 야 사바하
枳唎枳唎跋折囉摩羅去音雞利繫羅去音莎 訶25)

이 법의 인과 진언은 다음과 같다.
만일 대법(大法)을 지어 수심금강(隨心金剛)을 청하려 할 때에는 먼저 이 인을 결하고 아울러 이 진언을 송하여서 청하여 불러 앉힌 다음 공양해야 한다. 그러면 곧 모든 금강이 환희할 것이며, 그 후에 모든 법에 사용하면 모두 다 효험이 있다.

42) 금강수심척귀법인(金剛隨心擲鬼法印)[거란본은 제24이고, 앞의 소심주(小心呪)를 송한다.]
왼손의 약손가락과 엄지손가락을 함께 서로 맞잡고 손을 위로 향하여 뻗으면 곧 척인(擲印)이 이루어진다.

43) 금강수심륜법인(金剛隨心輪法印)[거란본은 제25이고, 앞의 소심주를 송한다.]
오른쪽 손바닥을 평평히 하여 아래로 향하게 한 다음 병자의 머리 위를 문지르면 곧 윤인(輪印)이 이루어진다.

44) 금강수심삭법인(金剛隨心槊法印)[거란본은 제26이고, 앞의 소심주를 송한다.]
오른손의 새끼손가락을 곧게 세우고 나머지 세 손가락을 손바닥 안으로 구부린 다음 엄지손가락으로 그 위를 눌러라.

45) 금강수심항마법인(金剛隨心降魔法印)[거란본은 제27이고, 앞의 소심주를 송한다.]
오른손으로 왼손의 등 쪽을 누르고 이어서 오른손의 엄지손가락을 왼손의 새끼손가락 밑으로 향하게 한 다음 왼손의 엄지손가락을 오른손 새끼손가락 위로 향하게 하여 모두 위아래로 서로 교차시킨다.
이 네 개의 인법에는 모두 앞의 소심주를 송하라. 모두 능히 모든 악마와 매우 독하고 악한 귀신 등을 항복시킬 수 있고 또한 능히 백천 만억의 야차(野叉)와 나찰(羅刹)과 질병을 일으키는 귀신들을 깨뜨려 부술 수 있으며 아울러 노도차(勞度叉) 등의 모든 외도들을 다 흩어서 도망가게 할 수 있다. 만일 병자가 있을 때 이 인을 결하여 작법하고 진언을 송하여서 병자에게 인하면, 곧 낫게 된다.

46) 금강수심박귀법인주(金剛隨心縛鬼法印呪)[거란본은 제28이다.]
좌우 두 손의 아래쪽 두 손가락을 안쪽으로 서로 교차시켜 오른쪽에서 왼쪽을 누른 후 두 손의 가운뎃손가락을 세워 끝을 서로 맞대어 놓고 두 손의 집게손가락을 가운뎃손가락의 등 위로 밀쳐서 끝을 서로 가린다. 이어 두 손의 엄지손가락을 두 손의 가운뎃손가락 아랫마디의 줄무늬에 붙여라.
진언은 다음과 같다.
옴 바저라다디 다라니차야다 새볘 디 호로호로 만다라 바다 사바
跋折囉但地陀囉尼車夜多濕閉二合呼盧呼盧曼怛囉二合跛陀

26)

이 법의 인과 진언은 다음과 같다.
만일 병자가 있을 때에는 마땅히 이 인을 결하고 진언을 송하여서 귀신을 포박한 다음 다시 흰 겨자에 진언을 송하되, 한 번 진언을 송할 때마다 한 번씩 태우기를, 백여덟 번을 채운다. 그러면 모든 귀신들이 다 흩어져 도망가서 다시는 머무는 자가 없을 것이니, 병이 곧 낫게 된다.

47) 금강수심대법신인주(金剛隨心大法身印呪)[거란본은 제29이다.]
먼저 오른손으로 왼쪽 팔꿈치 뒤를 잡고 다시 왼손으로 오른쪽 팔꿈치 뒤를 잡는다. 그리고 나서 일어나 인(印)을 들어 머리 위에 놓되, 머리에 닿지 않게 하고 아울러 발가락을 나란히 하고 몸을 단정히 한다.
진언은 다음과 같다.

나 모 라 다나 다라 야야 나모 시젼 다바저라바나예 마하
上音上音上音怛那二合跢囉二合夜耶那謨同上室旃二合茶跋折囉波拏曳摩訶
약사셰나바다예 다냐타 지다라 지다라 가비라빙가 라 호로
藥叉栖那波跢曳跢姪他只跢囉二合五只跢囉二合六迦比囉氷伽去音忽嚧二合
바사바례나 호로박나아가 차 사바하 다냐타 사 라 사라
下同跛娑皤嚟拏上音八忽嚧撲拏阿伽上音莎 訶跢姪他十一上音上音娑羅
사리사리 소로소로 하 라 하라 혜리혜리 호로호로 바라
徙唎徙唎十三素嚕素嚕十四上音上音訶囉十五醯唎醯唎十六虎嚕虎嚕十七跛囉
바라 비리비리 보로보로 마라 마라 마리마리 모로
跛囉上音十八比哩比哩十九布嚕布嚕二十麽囉上音麽囉上音二十一蜜哩蜜哩二十二姥嚕
모로 자라 자라 기리기리 주로주로 야라 야라
姥嚕二十三者囉上音者囉上音二十四只哩只哩二十五主嚕主嚕二十六冶囉上音冶囉上音二十
이리이리 유로유로 가라가라 기 리기 리 구 로구
逸哩逸哩二十八愈嚕愈嚕二十九伽囉伽囉三十去音哩祇去音三十一去音嚕瞿去音
로 가 라 가 라 기리기리 구로구로 다라 다라
三十二上音去音上音上音三十三枳哩枳哩三十四矩嚕矩嚕三十五跢囉上音跢囉上音
디리디리 도로도로 라 구 라 구 하 나하 나
三十六底哩底哩三十七覩嚕覩嚕三十八上音上音上音上音三十九上音那訶上音
다 하 다 하 바자바자 가류 허나 가류 허나
去音上音去音上音四十一跛者跛者四十二訖柳二合噓拏二合訖柳二合噓拏二合四十
다마다마 진다진다 마타 마타 빈다빈다 제염 바뎨
跢麽跢麽四十四瞋馱瞋馱四十五麽他上音麽他上音四十六頻馱頻馱四十七制厭二合婆制
염 바 반아반아 반다반다 마리다마리다 바라 마리다바
二合四十八盤闍盤闍四十九盤馱盤馱五十麽唎馱麽唎馱五十一跛囉二合麽唎馱跛
라 마리다 로다라 로다라 하 나하 나 살바비디나
二合麽唎馱五十二嘮馱囉上音嘮馱囉上音五十三上音那訶上音五十四薩婆比知那
비나약가훔 바 시가로몌 살바싣다리 보로 사
二合毘那藥迦𤙖二合五十五上音施迦嚕迷五十六薩婆悉怛哩二合五十七補嚕二合上音五
다라 가 다리가 나훔 호로호로 사다시젼 다바아
十八跢囉二合上音五十九陀唎迦去音那𤙖二合六十虎嚕虎嚕六十一徙馱室旃二合荼皤闍
라다 라 바아라바나예 라 신야 바야디 사바하
囉達去音上音六十二跋闍囉波拏曳六十三上音腎若若冶反波夜底六十四莎 訶六十五27)

이 작법의 인(印)과 대주(大呪)는 능히 모두를 항복시킬 수 있다. 천이나 용이나 모든 외도나 신(神)이나 귀신이나 약차나 나찰이나 건달바나 구반다(鳩槃茶)28) 등의 온갖 좋지 못한 일을 하는 자나, 사람들에게 질병을 일으키는 귀신으로서 장애와 재난을 일으키는 자가 이 진언의 소리를 들으면 모두 땅에 넘어져 혼절하여 죽는다. 비록 소생한다 하여도 멀리 다른 곳으로 도망가 감히 함부로 침해하지 못하고 온갖 재난을 일으키지 못한다.
마음을 내어 짓는 모든 법을 즉시에 모두 이루려 하면 진언을 송할 때 반드시 뒤의 대신인(大身印)을 결하고 성난 기색을 하여야 한다. 이렇게 하면 모두를 능히 꺾어 굴복시킬 수 있고 또한 크게 영험이 있게 된다. 만일 어떤 사람이 이 진언을 받아 지니고자 하면 반드시 사리탑 앞에 가서 좋은 향과 꽃을 금강에게 공양하고 일식이나 월식이 있을 때 이 진언을 송하기 시작하여 해나 달이 다시 생기기 시작할 때 비로소 그쳐야 한다. 그러면 그 법이 곧 이루어져 구하는 모든 것이 속히 이루어진다. 만일 작법을 하고자 하면 안실향을 피우고 온갖 묘한 꽃과 음식을 공양해야 한다. 단을 장엄하는 법은 아래에서 말하는 것과 같이 한다.

48) 금강수심료일체난복귀병대법신인(金剛隨心療一切難伏鬼病大法身印)[앞의 대주(大呪)를 송한다.]
먼저 좌우 두 손의 집게손가락 이하의 네 손가락을 각각 구부려서 주먹을 쥐고 손바닥 안에 넣는다. 이어 두 손의 엄지손가락을 세운 다음 일어서서 오른손의 인을 힘써 머리 위쪽으로 들어 올리되, 아래로 향하여 모든 귀신을 내려치는 형세를 하고, 왼쪽 팔을 뒤집어 바로 가슴 위에 대되, 가슴에 닿지 않게 하라. 또 왼쪽 다리를 곧게 펴 비스듬히 하고 오른쪽 다리는 무릎을 구부려라. 온몸을 오른쪽으로 향하고 성난 얼굴로 왼쪽을 바라보며 두 눈을 부릅뜬다.
이 한 가지 인법(印法)은 다음과 같다.
만일 모든 하늘을 날아다니는 대마(大魔)와 나찰과 귀신과 상하 사방에 있는 자들을 굴복시켜 없애려 할 때 이 한 가지 법을 지으면 모두 다 멸망하여 능히 장애를 지을 수 없게 된다. 병을 치료하고자 이 법을 지을 때에는 진언 소리가 그치지 않게 하고 이어서 성난 기색을 하여야 한다. 그러면 모두 효험이 있다.

49) 금강대진결계법신인(金剛大瞋結界法身印)[거란본은 제31이고, 앞의 대주(大呪)를 송한다.]
먼저 좌우 두 손의 가운뎃손가락 이하의 세 손가락을 밖으로 서로 교차시켜 손가락이 손등에 닿게 하고 두 손의 집게손가락을 세워라. 그리고 두 손의 엄지손가락을 힘써 구부리되, 집게손가락에 닿지 않게 한 다음 일어서서 인(印)을 오른쪽 어깨 위로 든다. 또 왼쪽 다리는 힘껏 비스듬히 하고 오른쪽 무릎은 구부린 다음 곧 온몸을 오른쪽으로 향하게 하고 크게 성난 얼굴을 한다.
이 대법신인(大法身印)은 대진법(大瞋法)이라고 이름한다. 만일 단(壇)에 결계하여 그곳을 보호하면 모든 귀신과 천과 마의 무리가 모두 땅에 넘어지며 각각 흩어져 경계 밖으로 도망갈 것이다.

50) 금강수심대진법신인(金剛隨心大瞋法身印)[거란본은 제32이며, 앞의 대주를 송한다.]
먼저 좌우 두 손의 가운뎃손가락 이하의 세 손가락을 모두 밖으로 서로 교차시켜 손가락이 모두 손등에 닿도록 하고 또 두 손의 집게손가락을 안으로 교차시켜 오른쪽에서 왼쪽을 눌러라. 아울러 두 손의 엄지손가락을 각각 두 손의 집게손가락 위에 붙인 다음 일어서서 인을 들어 오른쪽 어깨 위에 둔다. 이어 왼쪽 다리를 힘껏 비스듬히 하고 오른쪽 무릎을 구부리며 힘껏 온몸을 오른쪽으로 향하게 하라. 얼굴은 왼쪽을 바라보며 성난 눈을 한다.
이 대법신인(大法身印)은 모두 능히 모든 악마와 귀신 등의 재난을 꺾어 굴복시키며 또한 병을 치료하는 데도 사용한다. 만일 이 법으로 모든 귀신과 천과 악마를 항복시키면 모두 스스로를 결박하고 또한 스스로 죽어서 몸이 티끌처럼 되기를 청할 것이다.
이 세 가지 인법과 더불어 앞의 대주(大呪)를 송하면 온갖 법사(法事)에 통용되니, 모두 다 효험이 있다.

51) 금강장밀호법인주(金剛藏密號法印呪)[거란본은 제33이다.]
오른손을 허리에 대되, 네 손가락은 앞을 향하게 하고 엄지손가락은 뒤를 향하게 하라. 이어 왼쪽 팔꿈치를 구부려 왼쪽 어깨 위에 놓고 나서 가운뎃손가락과 약손가락을 손바닥 안으로 구부려라. 또 엄지손가락과 집게손가락과 새끼손가락을 편 다음 머리를 왼쪽으로 기울여 뒤돌아보되, 문득 볼[頰] 안에서 혀를 튀기는 것과 같은 모습으로 한 소리[一聲]를 지른다. 속으로 한 소리를 지르고서는 곧 성큼성큼 오른쪽으로 단(壇) 밖을 돌며 찬탄하는 진언을 송하라.

시리 디바저라바니바라 다 마하비디야 라아 바라 잔 다라
室哩二合智跋折囉謗尼婆羅上音摩訶毘知耶二合囉闍波囉二合殿殿爛反多羅
마하젼다비디야 라아 이 혜이 혜 바가반 시가란
摩訶戰茶毘知耶二合囉闍去音醯翳去音婆伽畔試伽囒上音七29)

이 인과 찬주(讚呪)의 법은 다음과 같다.
만일 도단법(都壇法)을 지을 때에는 온갖 것을 안치한 다음에 마땅히 이 작법을 지어서 모든 금강을 비밀스럽게 불러들여야 한다. 그 법은 다음과 같다.
매번 반드시 세 번 소리를 내고 큰 걸음걸이로 단을 세 바퀴 돌면서 진언을 송하여 찬탄하면 시방의 모든 금강이 감득(感得)하여 일시에 와서 그 법을 이루는 것을 돕는다. 그러므로 온갖 것을 행할 때 모두 마땅히 효험이 있게 된다.

52) 금강수심대악도신인(金剛隨心大惡都身印)[거란본은 제34이다.]
오른손의 새끼손가락을 왼손의 새끼손가락과 약손가락 사이로 넣되, 뒤로부터 넣고 오른손의 약손가락을 손바닥 안에서 왼손의 가운뎃손가락과 약손가락 사이로 곧게 내놓은 다음, 또 그 두 손의 엄지손가락을 잡아 나란히 가운뎃손가락 곁을 눌러라.
이 인(印)은 팔부(八部)의 모든 귀신 등을 항복시켜 모두 포박하고, 팔부의 대악귀(大惡鬼)들을 모두 1천 6백의 모든 금강인(金剛印)에 포섭시킨다.

53) 도신인(都身印)[거란본은 제35이다.]
오른손의 약손가락을 왼손의 약손가락 등 쪽으로 넣고, 오른손의 가운뎃손가락과 새끼손가락을 아래에 두어 왼쪽 팔목과 나란히 한 다음 오른손의 집게손가락을 왼손의 새끼손가락 끝에 서로 맞대어 놓아라. 오른손의 가운뎃손가락을 왼손의 집게손가락과 서로 함께 얽고 또한 오른손의 새끼손가락을 왼손의 집게손가락과 서로 함께 얽는다. 왼손의 엄지손가락을 오른손의 새끼손가락과 약손가락 사이로 넣고 오른손의 엄지손가락으로 왼손 집게손가락의 둘째 마디 등 쪽 밑을 눌러라.
이 인은 모든 귀신을 모두 포박하며 또 6백 개의 모든 소인(小印) 등을 포섭한다.

54) 신인(身印)[거란본은 제36이다.]
오른손의 가운뎃손가락을 왼손의 약손가락 등 쪽으로 넣되, 옆으로 놓아 왼쪽 손목과 나란히 한 다음 오른손의 집게손가락으로 왼손의 새끼손가락을 맞대어 놓아라. 또한 오른손의 엄지손가락으로 왼손의 집게손가락을 맞댄다. 이어 오른손의 약손가락과 새끼손가락을 왼쪽 손바닥 안으로 향하게 한 다음 왼손의 엄지손가락을 통과하여 손바닥 밖으로 내놓아라.
이 인은 8백 개의 소인(小印)을 총섭(總攝)한다. 이 인 역시 모든 귀신을 포박하는 데 쓴다.

55) 소청수심인(召請隨心印)[거란본은 제37이다.]
오른쪽 손바닥으로 왼손 등을 눌러서 아래쪽으로 서로 교차시키고 왼손의 다섯 손가락을 붙였다 떼었다 한다.
56) 봉인(棒印)[거란본은 제38이다.]
두 손의 새끼손가락을 손바닥 안에서 상반되게 교차시킨 후 약손가락과 집게손가락을 서로 교차시켜 오른쪽에서 왼쪽을 누르고 손목을 합쳐라. 이어 두 손의 엄지손가락으로 두 손의 집게손가락 위를 나란히 눌러라.

57) 착주인(捉疰印)[거란본은 제39이다.]
오른손의 네 손가락으로 주먹을 쥐어 엄지손가락으로 그 위를 누르고 왼손도 역시 그렇게 하라. 오른손으로 창[矛]을 잡고 왼손을 도와 통증이 있는 곳을 붙잡는다.대악도신인(大惡都身印) 이하의 여섯 개의 인은 수나라大隋 대업(大業) 8년 12월 8일에 담마급다(曇摩岌多) 삼장(三藏)이 낙양(洛陽)의 상림원(上林苑)에서 번역한 인문(印文)과는 다르나 인(印)은 같다.

금강장수법단(金剛藏受法壇)

만일 어떤 사문이나 바라문이나 선남자 등이 온 마음을 기울여 나의 이 비밀법장(秘密法藏)인 신주의 공덕(功德)을 애락(愛樂)할 때에는 다음과 같이 하여야 한다.
10월 13일이나 납월(臘月) 보름에 맨땅이나 실내나 청정한 곳에서 그 땅을 깨끗이 수리(修理)하고 위에서 말한 것과 같은 불보살의 법과 한가지로 다름없이 도량을 장엄한다. 가지가지의 번개(幡蓋)를 매달고 온갖 보물과 장엄구와 갖가지 꽃과 향 등을 두루 갖추어 놓고 도량 안에 사방 4주가 되는 오색의 법단(法壇)을 만든다. 그리고 그 단의 네 모서리와 네 개의 문에 각각 한 개의 깨끗한 새 수관(水罐)을 놓아라. 그 단의 중심에는 연화좌를 놓고 또다시 하나의 수관을 놓은 다음 그 화로 옆에도 또 하나의 수관을 놓아라. 그 다섯 개의 수관에 각각 깨끗한 물을 가득히 담고 더불어 오곡을 넣은 후 그 수관의 입구를 각각 잣나무 잎과 배나무 가지로 막는다. 이어서 각각 세 자가 되는 생견(生絹)으로 위를 묶고 금강상(金剛像)을 영접하여서 중심에 있는 수관의 뒤에 안치하라. 만일 화상(畵像)이 없을 때는 인법(印法)을 지어 금강을 청하여 안치하여도 또한 허물이 없다. 차례로 마흔아홉 개의 등(燈)을 놓고 쉰 개의 쟁반 안에 온갖 음식을 담는다. 또 훈륙향과 침수향과 안실향의 세 종류를 빻아서 함께 섞어 환(丸)을 만들되, 크기가 조그만 대추만 하게 천여덟 알을 만들고 태울 깨와 멥쌀과 소와 꿀과 우유와 낙(酪) 등의 물건을 준비한다. 이어 그 단의 서쪽 문 남쪽에 화로를 놓아라. 그 화로는 땅 속에 묻히게 만들되, 네 면이 각각 1주가 되게 하고 깊이도 1주가 되게 하라. 그 화로 안에는 연꽃을 그리고 온갖 것을 준비한다. 이어 향탕에 목욕하고 깨끗한 새 옷으로 갈아입은 다음 도량 안에 들어가 인을 결하여 호신하고 결계를 마친다. 그리고 나서 금강보살을 청하는 인을 결하여 자리에 안치하라. 먼저 화향법사(華香法事)를 행하여 공양한 다음 모든 인주법으로 공양하고 이어 깨와 멥쌀과 소와 꿀을 서로 섞어서 태워 공양하기를 위의 법과 마찬가지로 한다. 그런 다음에 앞서 만들어 놓았던 향환(香丸)을 취하여 대심주(大心呪)를 각각 따로 일곱 번 송한 후 불 속에 던져서 태우기를, 천여덟 알을 다 태워라. 그러면 그 때 금강상(金剛像) 위에 금강장왕(金剛藏王)보살의 몸이 나타나 수행자에게 묻기를, ‘너는 무슨 법을 원하느냐?’라고 할 것이다. 그 때 수행자는 곧 향로를 잡고 뜻하는 대로 대답한다. 이 때 금강장왕이 그 원을 다 들어준 후 홀연히 사라질 것이니, 수행자는 그 때 곧 그 효험을 얻는다.
공양을 마친 다음 차례로 그 단 안에 있는 수관을 가지고 도량 밖으로 나가되, 수단 위에 이르러 차례로 그 수법인(受法人)의 정수리에 뿌려서 각각 관정한다. 그리고 깨끗한 새 옷으로 갈아입게 하여 도량 안으로 이끌어들여서 부처님께 이마를 땅에 대어 예배하게 한 다음 위의 법과 같이 호신(護身)하여 주고 금강장왕보살을 보낸다. 그리고 그곳을 청소하고 남은 음식을 모든 중생에게 나누어준다.”
이 때 부처님께서 금강장 등의 보살마하살들에게 말씀하셨다.
“너희 권속이 지금 봉헌한 모든 진언은 미묘하고 매우 깊고 희유한 비밀법장(秘密法藏)으로서 이와 같은 이익이 있으며, 나 역시 옛날부터 일찍이 이 법을 배워서 모두 성취하였다. 너희들도 모름지기 범행(梵行)을 견고히 지녀서 물러서는 일이 없이 무생법인(無生法忍)을 얻고 불(佛)ㆍ법(法)ㆍ승(僧)에 귀의하고 항상 6도(道)를 순회하며 호념(護念)하고 권하여서 보리심을 내도록 하되, 게으르거나 꺼리지 말라. 너희들의 서원력(誓願力)으로 인하여 우리가 찬탄하며 모두를 환희케 하리라.”
이 때 모든 대중이 부처님께서 인가(印可)하시는 말씀을 듣고 모두 크게 환희하며 예배하고 돌아갔다.

728x90
반응형

댓글