본문 바로가기
매일 하나씩/적어보자 불교

[적어보자] #2040 불교(광찬경 1권 / 光讚經)

by Kay/케이 2023. 3. 9.
728x90
반응형

 

통합대장경 광찬경(光讚經) 1

 

축법호(竺法護) 한역

김두재 번역

 

1. 마하반야바라밀광찬품(摩訶般若波羅蜜光讚品)

 

이와 같이 들었다.

어느 때 부처님께서 나열기(羅閱祇)1) 기사굴산(耆闍崛山)에서 훌륭한 비구승 오천 명과 함께 계셨다. 그들은 모두 아라한들로서 모든 습기가 제거되어 일체의 번뇌[塵垢가 없었으며자재(自在)함을 얻어 마음이 편안하여 해탈을 얻었고 지혜로 고해의 바다를 잘 건너 인화(仁和)를 얻은 경지에 이르렀다. 크게 개도(開導)되어 할 일을 이미 다 판단하였고 최후의 경지[究竟를 깨달아 무거운 짐을 다 벗어버렸으며자신에게 이로움을 얻었고 처음부터 끝까지 모든 근심을 다 없애 평등하게 해탈하였으며모든 생각에서 벗어나 최상의 경지를 증득한 이들이었으나오직 현자(賢者) 아난 한 사람만은 수다원(須陀洹)을 배우는 경지에 있었다.

또한 오백 명의 비구가 자리를 함께 하였고비구니ㆍ우바새ㆍ우바이도 다함께 그곳에 있었으며모든 보살마하살도 함께 있었는데 그들도 모두 총지(總持다라니)를 체득하여 삼매를 이루었고()을 닦고 행하여 무상(無想)을 존중하였으며모든 바람을 생각지 않아 평등한 법인等忍을 증득하였고무수한 장애를 제거하여 모두 다섯 가지 신통을 이루었다. 말이 총명하고 민첩하며 게으름이 없었고집안의 이익을 위하여 연연해 하는 마음을 없앴으며바른 법經法을 말하고 분수에 맞지 않는 공양을 바라지 않았으며깊고 오묘한 법을 성취하여 최상의 경지無極에 이르렀다.

또한 두려워함이 없어졌고 모든 마군의 일을 초월하였으며모든 번뇌陰蓋의 장애에서 벗어나고여러 가지 인연법을 강설하여 마음에 나아갈 바를 깨닫게 하였으며헤아릴 수 없이 많은 겁()을 정진하고 서원을 행하였으며그 생각이 향하는 바는 기쁨뿐이었고 항상 남보다 먼저 물으며원한 맺은 일에서 떠나 헤아릴 수 없이 많은 여러 모임에 들어가고위엄 있는 기세가 높고도 높아 두려워하거나 어려워함이 없으며한량없는 해겁(姟劫)의 일까지 기억하였다.

만약

 

 

경법(經法)을 설명하면 모든 이치를 밝게 관찰함이 마치 모든 것은 환화(幻化)와 아지랑이野馬와 물 속의 달과 꿈과 그림자와 메아리와 같음을 알고거울 속의 형상과 같음을 알았다. 용맹하기 짝이 없고미묘한 지혜로 중생의 마음을 알았으며동작과 행동은 분별심을 뛰어넘었다. 마음 속에 남을 해치려는 생각을 품지 않으며은근히 인욕을 행하고행하는 것마다 모든 이치를 구족하였으며진리를 살펴 마땅히 제도해야 할 대상을 확실히 알았고불국토의 한없이 많은 서원을 포섭하여 취하였으며항상 삼매의 선정에 들어가서 무수히 많은 모든 부처님의 세계를 보았다. 편하고 좋은 것을 자유롭게 표현하여 한량 없는 모든 불세존(佛世尊)께 계청(啓請)하며나아가고 물러남의 몇 가지 편견을 결단하고나타나는 곳마다 결정된 뜻에 스스로 즐거워하며백천 가지 행에 대하여 깨달았으니누구를 막론하고 모든 보살의 덕이 모두 이와 같았다.

그 보살들의 이름은 불타화(颰陀和)보살ㆍ나린나갈(羅隣那竭)보살ㆍ마하수보화(摩訶須菩和)보살ㆍ나라달(那羅達)보살ㆍ교일도(嬌日兜)보살ㆍ화륜조(和輪調)보살ㆍ인지(因坁)보살ㆍ현수(賢守)보살ㆍ묘의(妙意)보살ㆍ지의(持意)보살ㆍ증의(增意)보살ㆍ불허견(不虛見)보살ㆍ입원(立願)보살ㆍ주선(周旋)보살ㆍ상정진응(常精進應)보살ㆍ불치원(不置遠)보살ㆍ일성(日盛)보살ㆍ무오아(無吾我)보살ㆍ광세음(光世音)보살ㆍ점수(漸首)보살ㆍ보인수(寶印首)보살ㆍ상거수(常擧手)보살ㆍ상하수(常下手)보살ㆍ자씨(慈氏)보살이었으니모든 보살 대중이 이와 같이 한정하기 어려웠고 백천해의 숫자로는 이루 헤아릴 수 없었으며모두가 묘한 덕과 청정함을 지닌 동진(同眞)들이었다.

그때 세존께서 스스로 사자좌에 오르시어 가부좌를 하시고 몸을 단정히 하시고는 마음이 향하는 곳에 그 뜻을 세워 삼매(三昧)에 드시니그 이름은 정의왕(定意王)삼매였는데이 삼매로써 자연히 바르게 받아들이면 널리 모든 정의(定意)삼매가 다 들어와 평등하게 포섭되고

 

 

제어되었다.

부처님께서는 삼매에 나아가 마음이 편안하고 고요해져서 도안(道眼)으로써 이 세계를 관찰하시고는 빙그레 웃으셨다.

그리고는 발바닥에서 육만억 백천 광명을 뿜어내시고열 발가락에서 십억 백천 광명을 뿜어내시며양쪽 늑골에서 이억 백천 광명을 뿜어내시고양 무릎에서 이억 백천 광명을 뿜어내시며두 다리에서 이억 백천 광명을 뿜어내시고양 어깨에서 이억 백천 광명을 뿜어내시며양 팔꿈치에서 이억 백천 광명을 뿜어내시고배꼽에서 이억 백천 광명을 뿜어내시며머리에서 억 백천 광명을 뿜어내시었다. 다시 두 손의 손가락마다 십억 백천 광명을 뿜어내시고두 팔에서 이억 백천 광명을 뿜어내시며두 눈썹에서 이억 백천 광명을 뿜어내시고목에서 억 백천 광명을 뿜어내시며두 눈에서 이억 백천 광명을 뿜어내시고두 귀에서 이억 백천 광명을 뿜어내시며코에서 억 백천 광명을 뿜어내시고사면(四面)에서 사백억 백천 광명을 뿜어내시며사십 개의 치아에서 사십억 백천 광명의 뿜어내시고미간(眉間)에서 억 백천 광명을 뿜어내시며정수리로 육만억 백천 광명을 뿜어내시어 이 삼천대천세계를 두루 비추지 않는 곳이 없었다.

널리 동방 강하(江河)의 모래알처럼 많은 모든 불국토를 비추고남방ㆍ서방ㆍ북방 등 사방과 상하도 다 이와 같이 비추니그곳에 있는 중생들은 그 광명을 입어 마음이 모두 편안하여 무상정진도(無上正眞道)의 마음을 내었다.

그때 세존께서 기쁘게 웃으시자 모든 털구멍에서 많은 광명이 뿜어져나와 이 삼천대천세계를 비추어 널리 시장에 두루 접하지 않는 곳이 없었으니강하의 모래알처럼 많은 부처님 세계의 온갖 중생들이 그 빛을 받아 모두가 적연(寂然)히 무상정진의

 

 

도에 들게 되었다.

다시 세존께서 여래의 청정하고 참으로 미묘한 지성(志性)의 광명을 내어 이 삼천대천세계를 비추고널리 시방 강하의 모래알처럼 많은 모든 부처님 국토에 까지 미치니가령 사람들이 이 빛을 받은 이는 모두가 마침내 무상정진의 도에 이르게 되었다.

또한 세존께서는 넓은 혀로 부처님 국토를 다 덮고그 혀에서 무수한 억 백천 광명을 내어 이 삼천대천세계를 비추고시방 강하의 모래알처럼 많고 많은 모든 부처님 국토를 두루 비추니그 광명 속에 저절로 금보(金寶)로 된 연꽃이 나타났다. 그 연꽃마다에는 각각 부처님이 계셔서 가부(加趺)를 맺고 보배 연꽃에 앉아 경법(經法)을 강설하면서 육바라밀을 연설하시니모든 시방도 또한 이와 같았다. 만약 중생들이 이 강설하는 법을 들으면 마침내 모두 다 굳게 머물러 아뇩다라삼야삼보리(阿耨多羅三耶三菩提)를 증득하였다.

그때 세존께서 사자상(師子床)에 앉으시어 사자삼매에 들어가 즐거워하면서 이 정의(定意三昧)로써 바르게 받아들여 그 모습과 형상처럼 위엄 있는 빛을 내어 신통력을 보이시니삼천대천세계가 여섯 가지로 진동하였는데 저 변두리 끝까지도 흔들렸다. 중앙에서 변두리에 이르기까지 편안하고 온화하며 유연(柔軟)하였고모든 중생의 무리를 불쌍하게 여겨 그들로 하여금 안온함을 얻어 즐거워하고 근심이 없어지게 하였다.

그때 삼천대천세계의 지옥ㆍ아귀ㆍ축생으로서 고통받고 있는 자들과 재앙이 있을까 두려워하는 자들은 저절로 삼도의 괴로움이 다 끊어져 없어지고 나서 그곳을 떠나 인간이 되거나 사천왕(四天王)ㆍ도리천(忉利天)ㆍ염천(鹽天)ㆍ도술천(兜術天)ㆍ니마라천(尼摩羅天)ㆍ바라니밀천(波羅尼蜜天)에 태어났다.

이때 삼도에 있다가 여러 하늘이나 또는 사람으로 태어난 자들은 지난 생의 일을 기억하고 기뻐하면서

 

 

부처님 계신 곳에 나아가 부처님의 발 아래 머리를 대어 예배하고 합장 귀명(歸命)하니시방의 모든 중생들도 모두 이와 같이 하여 차이가 없었다.

이 삼천세계 중생들로서 앞 못보던 이는 눈을 떠서 모든 모습과 형상을 보게 되었고귀먹었던 이는 모든 음성을 듣게 되었으며생각이 혼란스럽거나 마음이 의혹에 빠져 있던 이는 본래의 마음을 도로 회복하게 되었고혼미하거나 분통해 하던 이는 즉시 안정을 얻었으며헐벗던 이는 저절로 의복이 생기고 굶주리던 이는 저절로 배부르며목마르던 이는 목마름이 없어졌고 질병이 있던 이는 병이 나으며몸에 결함이 있던 이는 모든 감관이 구족되고 몹시 피로하던 사람은 저절로 피로가 풀리며오래도록 몸을 의탁했던 이는 의탁할 필요가 없어졌다. 모든 중생들이 평등한 마음을 얻어 이리저리 두리번거리며 서로 바라보니부모와 같고 형제와 같으며자매와 같아서 각각 마음이 동등하여 치우치거나 삿된 일이 없고 모든 행동은 자비로운 마음에서 시작되었으며모든 중생이 다 열 가지 착한 일과 청정하고 깨끗한 행동을 닦아 진애塵埃가 없었으며모든 사람들이 다 안온(安隱)함을 얻었다. 그 안온함은 마치 비구가 제삼선정第三禪에 들어간 것 같았다. 그때 중생들은 지혜를 성취하여 모두 훌륭한 쾌락과 고른 선정을 구족하고 비열(卑劣)함을 여의어 마음이 화평하고 청아함和雅을 증득하였다.

이렇게 세존께서 사좌상(師子床)에 앉은 채로 삼천대천세계에 계시니가장 뛰어나고 특이하셨고 위엄과 신통이 높고도 높으셨으며그 빛이 빛나고 밝아서 두려울 것이 없었다. 성스러운 밝음 또한 찬란하게 빛나 존안(尊顔)을 구족하시니그 빛이 동방 강하의 모래알처럼 많은 모든 부처님 세계와 팔유(八維)와 상하 각각에 강하의 모래알처럼 많은 세존의 국토를 두루두루 넓게 비추지 아니함이 없었고 마치 수미산이 모든 산 위에 우뚝 솟아 있어서 그 광명이 모든 곳에 통하는 것과 같았다.

그때 세존께서 여래의 뜻을 받들어 이미 저절로 성인이 되시어 삼천대천세계의

 

 

중생들로 하여금 모두 함께 보게 하시니이 세계 수타위정거(首陀衛淨居)의 여러 하늘과 범천(梵天)ㆍ바라니밀천(波羅尼蜜天)ㆍ니마라천(尼摩羅天)ㆍ도술천(兜術天)ㆍ염천ㆍ도리천ㆍ사천왕천과 삼천대천세계에 거주하는 사람들이 스스로 몸을 나타내어 여래를 가까이 하였다. 그러자 모두들 저절로 하늘의 찬란한 꽃과 하늘의 향하늘의 잡향(雜香)하늘의 도향(搗香)하늘의 푸른 연꽃ㆍ부용(芙蓉)ㆍ선화(鮮華)와 하늘의 여러 가지 절묘한 꽃줄기와 꽃잎이 모두 갖추어 졌다.

그들은 이런 물건들을 싸가지고 부처님께서 계신 처소에 와서 부처님 발에 이마를 대어 예배하고는 각자 부처님 위와 인간 세계에 뿌렸으며또 물과 육지에서 피는 꽃들을 각자 손에 들고 세존께서 계신 곳에 나아가 공양하였다.

모든 하늘의 사람들이 뿌리고 공양한 여러 가지 꽃들이 허공에 퍼져 삼천대천세계가 궁전으로 변하고 저절로 누대(樓臺)가 세워졌다. 그 궁전에는 여러 하늘의 꽃그림이 드리워지고 비단으로 된 일산ㆍ당기ㆍ번기가 어지럽게 이리 날리고 저리 날려 휘황찬란하였으며여러 가지 꽃향기가 삼천대천 부처님 국토를 장엄하니자연 위엄이 당당하고 여러 가지 색깔의 형상이 마치 자마금(紫磨金)과 같았다. 팔유(八惟)와 상하에 그윽하게 풍기는 향기 또한 이와 같았다.

그때 염부제성(閻浮提城)에 살고 있는 백성들이 헤아릴 수 없는 위엄과 변화로 몸을 나타내신 여래를 바라보고 각기 마음 속으로 다음과 같이 생각하였다.

오늘 여래께서 우리 앞에 앉아 계신 것처럼 넓고 넓은 불국토도 또한 이와 같으리라.’

또 각각 마음속으로 이렇게 생각하였다.

오늘 여래께서 우리 앞에 앉으셔서 경법(經法)을 설하시는구나.’

그때 세존께서 사자상에 앉으셔서 또다시 흔연히 미소를 지으시고 삼천대천세계를 다시 한번 비추시니 큰 빛이 밝게 빛났다. 이 국토의 백성들이 다 함께 동방 가하의 모래알처럼 많고 많은 모든 부처님 국토에 현존하는 여래(如來)ㆍ지진(至眞)

 

 

등정각(登正覺)과 여러 보살과 성문 대중을 보았고또다시 동방 강하의 모래알처럼 많은 여러 부처님 세계에 살고 있는 중생들도 다 멀리 이 부처님 국토의 석가문불(釋迦文佛)과 비구승 및 모든 보살이 자리에 앉아 경법(經法) 설하는 것을 보았으며팔유와 상하도 또한 이처럼 모두가 멀리 동등하여 차별없는 모습을 보았다.

그런데 동방으로 강하의 모래알처럼 많은 여러 부처님의 세계를 지난 가장 마지막에 한 국토가 있으니 그 이름이 보적(寶迹)이었으며그 세계 부처님의 존호는 보사(寶事)여래ㆍ지진ㆍ등정각으로서 지금 현존하는 모든 중생들을 위하여 또 다시 마하반야바라밀경(摩訶般若波羅蜜經)을 강설하고 계셨다.

그때 그 부처님 세계에 보살이 있었으니 이름이 보명(普明)이었다. 그 보살은 큰 광명과 함께 땅이 크게 진동함을 보고는 즉시 보사여래(寶事如來)께 나아가 머리 숙여 예배하고 아뢰었다.

세존이시여무슨 인연으로 저와 같은 큰 광명이 부처님 국토를 비추어 땅이 크게 진동하며 모든 여래의 몸이 저절로 나타나 보입니까이 모임에 있는 모든 대중들도 같은 생각을 하고 있습니다.”

부처님께서 보명보살에게 말씀하셨다.

족성자(族姓子)여기에서 서쪽으로 아주 먼 곳에 고통을 참고 사는 세계忍世界가 있는데 그 세계에 계시는 부처님의 명호는 석가문(釋迦文)여래이시다. 지금 그 부처님께서는 여러 보살들을 위하여 반야바라밀경(般若波羅蜜經)을 설법하고 계시는데이 광명은 그 부처님의 위신력으로 나타난 것이니라.”

보명보살이 보사여래께 아뢰었다.

그렇다면 세존이시여저는 그곳에 가서 석가모니 부처님과 여러 보살마하살의 대중들과 동진(童眞) 등에게 예배드리고 석가모다아갈아라하삼야삼불(釋迦牟多阿竭阿羅訶三耶三佛)에게서 총지(總持陀羅尼)와 최상의 삼매를 증득하여 마음을 안정시키고 자유 자재하며 열반의 경지無極에 들어가고자 하옵니다.”

보사여래아라하삼야삼불께서 보명보살에게 말씀하셨다.

그래 가거라. 선남자야너는 지금이

 

 

적절한 시기임을 알아야 할 것이다.”

그리고는 보사여래께서 천 잎의 금빛 찬란한 연꽃을 보명보살에게 주면서 말씀하셨다.

선남자야이 보배 연꽃을 가지고 가서 석가모니께 공양하라. 너는 그곳에 가서 적연행(寂然行)을 닦고자 하느냐저 감인(堪忍)세계에 태어난 보살들은 환난(患難)을 매우 많이 겪으며 또한 어려운 일도 자주 만나게 되느니라.”

보명보살은 곧 그 금빛 찬란한 연꽃을 받아가지고 다함이 없는 수효인 백천해(百千姟)의 여러 보살들과 동남(童男)ㆍ동녀(童女)와 어른ㆍ아이ㆍ재가신도ㆍ출가승려 등과 함께 동방의 부처님이신 천중천(天中天)께 공양을 올리고 일을 받들어 귀명하였으며여러 가지 꽃과 향ㆍ잡향(雜香)ㆍ도향(搗香)을 올렸다.

그리고는 보명보살이 석가모니여래께 나아가 발에 이마를 대어 예배드리고 한쪽으로 물러나 세존께 아뢰었다.

큰 성인이시여보사여래께서 공경을 다하여 문안드림이 한량없으시니 바라옵건대 지내시기에 쾌적하시고 불편이 없으시며 기력은 고르시고 평안하시나이까라고 하시며 이 금빛 찬란한 연꽃을 보내셨습니다.”

부처님께서 연꽃을 받으시고 조금 있다가 그 연꽃을 동방에 있는 강하(江河)의 모래알처럼 많은 부처님의 국토에 뿌리자그 꽃이 동방의 여러 부처님 세계에 두루 가득하였다. 모든 금빛의 연꽃 위에는 저절로 부처님께서 앉으셔서 경법(經法)을 강설하시고또한 육바라밀(六波羅蜜)을 연설하셨다. 그곳에 있던 중생으로서 이 설법을 들은 이는 모두들 마침내 아뇩다라삼야삼보리에 굳게 머물렀다. 또한 남녀와 어른ㆍ아이 할 것 없이 부처님의 발에 절하고 각각 자신들의 공덕으로써 다아갈아라하삼야삼보(多阿竭阿羅呵三耶三菩)께 공양을 올렸다.

여기서부터 남방으로 강하의 모래알처럼 많은 세계를 지나 가장 끝에 이일체우(離一切憂)라는 부처님의 세계가 있었다. 그곳에 계시는 부처님의 명호는 무수(無憂首)다아갈아라하삼야삼불이라 하고 그곳에는 이척(離戚)이라는 보살이 있었는데 그 보살이 그곳 부처님께 앞에서와 같은 사실을 아뢰었더니그 부처님께서도 연꽃을 주셨다.

 

 

무수히 많은 보살들과 함께 수많은 국토를 지나면서 여러 부처님을 공양하고 마침내 석가모니여래의 처소에 와서 이마를 대어 예배하고 한쪽으로 물러나서 경전 설법하는 것을 들었다.

그곳에서부터 서쪽으로 강하의 모래알처럼 많은 국토를 지나 한 세계가 있으니그 이름이 적연(寂然)이었다. 그곳 부처님의 명호는 보룡(寶龍)다아갈아라하삼야삼불이었고그곳에도 또한 의행(意行)이라는 보살이 있었는데그 보살이 그곳의 부처님께 위에서와 똑같은 일을 여쭈었더니그곳 부처님께서도 또한 연꽃을 주셨다. 그 보살이 무수히 많은 보살들과 함께 수많은 국토를 지나오면서 모든 부처님께 공양을 올리고 마침내 석가모니여래의 처소에 와서 이마를 대어 예배드리고 한쪽에 물러가서 경전 설법하는 것을 들었다.

여기에서 북쪽으로 강하의 모래알처럼 많은 국토를 지나 또 한 세계가 있으니 그 이름은 치승(致勝)이라 하며그곳 부처님의 명호는 승제근(勝諸根)다아갈아라하삼야삼불이라 하였으며그곳에도 시승(施勝)이라는 보살이 있어 위에서와 똑같은 일로 그곳 부처님께 아뢰자 그 부처님께서도 연꽃을 주셨다. 그 보살은 무수히 많은 여러 보살들과 함께 수많은 국토를 지나오면서 여러 부처님께 공양을 올리고 마침내 석가모니여래의 처소에 와서 이마를 땅에 대어 예배하고 공양을 올리고는 한쪽으로 물러나서 경전 설하시는 것을 들었다.

여기서부터 아래 방향으로 강하의 모래알처럼 많은 국토를 지나면 또 한 세계가 있으니 그 세계의 이름은 인현(仁賢)이었다. 그곳에 계시는 부처님의 명호는 현수(賢首)다아갈아라하삼야삼불이라 하며그 국토에 연화상(蓮華上)보살이 있어 앞에서와 똑같은 사실을 그곳 부처님께 아뢰자그 부처님께서도 연꽃을 주셨다. 그 보살이 무수히 많은 여러 보살들과 아뢰자그 부처님께서도 연꽃을 주셨다. 그 보살이 무수히 많은 여러 보살들과 함께 수많은 국토를 지나오면서 여러 부처님께 공양을 올리고 마침내 석가모니여래의 처소에 와서 이마를 땅에 대어 예배드리고 공양을 올리고는 한쪽으로 물러나서 경전 설법하시는 것을 들었다.

여기에서부터 위쪽 방향으로 강하의 모래알처럼 많은 국토를 지나 또 한 세계가 있었으니그 이름은 흔락(欣樂)이었다. 그곳에 계시는 부처님의 명호는 낙수(樂首)다아갈아라하삼야삼불이라 하였고그곳에 시락(施樂)이라는 보살이 있었는데 앞에서와 같은 사실을 그곳 부처님께 아뢰자그 부처님께서도 연꽃을 주셨다. 그 보살이 무수히 많은 여러 보살들과 함께 수많은 국토를 지내오면서 여러 부처님께 공양을 올리고 마침내 석가모니여래의 처소에 와서 이마를 땅에 대어 예배드리고

 

 

공양을 올리고는 한쪽으로 물러나서 경전 설법하시는 것을 들었다. 그 밖에 네 곳의 간방四維東北東南西北西南도 또한 이와 같아서 특별한 차이가 없었다.

그때 이 삼천대천세계에는 잠시 후에 여러 가지 보배의 꽃과 향ㆍ번기ㆍ일산이 내렸고 향나무와 꽃나무들로써 저절로 장엄하니 비유하면 마치 연화적(蓮花跡) 세계와 같았으며보화(普華)다아갈아라하삼야삼불의 불국토와 박수(溥首)보살이 본래부터 계시던 국토와 같았다.

선주의(善注意)와 여러 천자그리고 그 밖의 큰 신장과 존엄하고 위세 높은 한량없는 보살의 무리가 세존과 함께 자리하였으며또 다른 하늘 세계의 백성들도 모두 이 법회에 모였고여러 마군과 범천(梵天)들과 성문대중ㆍ건답화(揵沓惒)ㆍ아수륜(阿須倫) 신중(神衆)과 그의 백성들까지도 모두 다 이 법회에 왔다. 여기에 모인 모든 보살들은 동자(童子)로 있을 때에 음식과 의복을 공양한 공덕으로 자연히 이 집회에 참석하게 되었다.

그때 세존께서 현자(賢者) 사리불에게 말씀하셨다.

여기 모인 보살마하살이 만일 정진 수행하려 한다면 마땅히 반야바라밀을 배워야 한다.”

사리불이 부처님께 아뢰었다.

그렇습니다. 세존이시여보살마하살이 모든 법을 다 구족하고 밝게 이해하려면 어떻게 반야바라밀을 배워야 합니까

부처님께서 사리불에게 말씀하셨다.

보살마하살은 반야바라밀에 머물러서 이미 처소(處所)가 없음을 닦았기 때문에 곧 단바라밀(檀波羅蜜)을 구족하여 결함이나 손감(損減)함이 없이 주는 것만 있고 애착하거나 거스르는 것이 없어야 하며시바라밀(尸波羅蜜)을 마땅히 원만하게 갖추어서 이러한 인연을 따라 일찍이 죄와 죄가 아닌 것에 머물지 않아야 한다. 또한 마땅히 찬바라밀(羼波羅蜜)을 원만하게 갖추어 성냄을 일으킴이 없어야 하고마땅히 온전하게 체바라밀(逮波羅蜜)을 배워 문득 받아 결정하고 그 몸과 마음이 따라 모든 정진을 일으키고 여러 번뇌를 일으키지 않아야 하며마땅히 선바라밀(禪波羅蜜)을 원만하게 갖추어 이러한 것들을 말미암아 무엇을 구하거나 애착하고 사모함이 없어야 한다.”

부처님께서 또 말씀하셨다.

 

 

사리불아만약 보살마하살이 반야바라밀에 머무르려면 스스로 네 가지 생각이 머무는 곳四意止四念住을 원만히 갖추고발심할 대상이 없는 것을 발하여 또한 마땅히 원만하게 갖추어서 네 가지 의단(意斷正勤)ㆍ네 가지 신족(神足)ㆍ오근(五根)ㆍ오력(五力)ㆍ일곱 가지 각의(覺意)ㆍ여덟 가지 유행(由行正道)을 증득하여 빠짐없이 모두 만족하게 갖추어야 하고공무삼매(공무삼매공삼매)ㆍ무상삼매(無想三昧)ㆍ무원삼매(無願三昧)를 결정코 구족해야 하며네 가지 선정ㆍ네 가지 평등ㆍ네 가지 무색삼매(無色三昧)와 여덟 가지 해탈문(解脫門)을 차례차례 점차 구족해 나가야 하느니라.

이러한 선정正受으로써 해탈의 방편을 삼아 생각하는 바가 없어야 하고 안이라는 생각ㆍ공양이라는 생각ㆍ광명이라는 생각이 없어야 한다. 붉은 색이라는 생각도 없어야 하고모든 것은 부패한다는 생각도 없어야 하며푸른 색이라는 생각도 없어야 하고모든 것은 부패한다는 생각도 없어야 하며푸른 색이라는 생각도 없어야 하고씹어 먹는 것이라는 생각과 종기가 나서 문드러진다는 생각도 없어야 하며혼란하다는 생각도 없어야 하고마른 뼈가 된다는 생각도 없어야 한다. 또한 별은 흩어져 있는 것이라는 생각도 없어야 하고 처소라는 생각도 없어야 하나니이러한 생각들은 모두 여의고 항상 부처님을 생각하고 경전만을 생각하며여러 스님을 생각하고 금지하는 계율을 생각하며은혜를 베풀어야 한다고 생각하고 앞에 나타나 있는 여러 하늘들을 생각해야 하느니라.

또 나고 들어감이 있다는 생각出入之意ㆍ죽어 없어진다는 생각死亡之意ㆍ모든 것은 덧없는 것이라는 생각無常之想ㆍ괴롭고 즐겁다는 생각苦樂之想ㆍ몸 아닌 게 없다는 생각無非身之想ㆍ끝과 시작이 있다는 생각終始之想ㆍ모든 것은 멸하여 다 없어지는 것이라는 생각과 도의 지혜道慧ㆍ번뇌를 다 끊어 없앤 지혜盡慧ㆍ번뇌가 없는 모든 지혜ㆍ일으킴이 없는 지혜ㆍ법을 아는 지혜法慧와 경법(經法)에 대하여 아무것도 모르는 지혜ㆍ나라는 것도 없다는 지혜ㆍ안이 없다는 지혜無有內慧ㆍ미묘한 지혜微妙意慧등 여러 가지 지혜를 깨달아야 하느니라.

이른바 지혜로써 수행해야 할 삼매인 무상삼매(無想三昧)ㆍ무념삼매(無念三昧)ㆍ무행선정無行定을 생각하되 다름이 없어야 하며모든 근()은 다르다거나 근과 행()은 다르다거나 또는 행하여 얻어 이룩하기 어려운 여래의 열가지 지혜의 힘ㆍ네 가지 두려움 없는 자신감無所畏ㆍ네 가지 분별 있는 말솜씨分別辯와 부처님의 열여덟 가지 불공법(不共法)ㆍ대자(大慈)ㆍ대비(大悲) 등 이와 같은 일체의 인연을 밝게 깨달아 알려고 하면

 

 

보살마하살은 마땅히 반야바라밀을 수행해야 하느니라.

또 모든 도의 지혜를 원만하게 갖추려고 하면 보살마하살은 마땅히 반야바라밀을 행해야 하고지혜를 밝게 깨달아서 모든 것을 원만히 갖추어 충족하고 여러 가지 지혜를 통달하고자 하면 마땅히 반야바라밀을 행해야 하며보살마하살이 모든 이치를 밝게 깨달아서 일체의 번뇌塵勞를 없애고자 하면 마땅히 반야바라밀을 수행해야 하느니라.

사리불아보살마하살은 이와 같이 반야바라밀을 닦아 행해야만 하느니라.”

부처님께서 또 사리불에게 말씀하셨다.

만약 보살마하살이 적연(寂然寂滅)의 경지에 들어가고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하고보살마하살이 성문과 벽지불의 경지를 지나 아유월치(阿惟越致不退轉)의 경지에 머물고자 하면 마땅히 반야바라밀을 수행해야 하며보살마하살이 여섯 가지 신통에 머물러 있고자 하면 반야바라밀을 배워야 하고보살마하살이 모든 중생인 살화살(薩惒薩)2)이 행하려고 하는 마음을 알고자 하면 마땅히 반야바라밀을 행해야 하며보살마하살이 모든 성문들과 벽지불보다 뛰어난 지혜를 원한다면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하고보살마하살이 총지문(總持門)에 이르고자 하거나 만약 어떤 남자가 보시를 하면서 성문 벽지불이 되고자 할 때그들보다 뛰어나고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 한다.

보살마하살이 모든 성문과 벽지불이 금지하는 계율에 대하여 잘 지키기를 권유하고 돕는 마음보다 뛰어나려고 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하고만약 삼매ㆍ지혜ㆍ해탈ㆍ도지견혜(度知見慧)를 원만히 갖추고자 하면 보살마하살은 마땅히 반야바라밀을 배워야 하며보살마하살이 선정ㆍ삼매ㆍ삼마월(三摩越)3)을 성취하여 나타내고 해탈심(解脫心)의 염소(念所)에 모여들기를 권유하고 돕고자 하면

 

 

마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

보살마하살이 만약 보시하기를 권유하고 도우면서 분별하여 한량없는 공덕을 성취하고자 하며 마땅히 반야바라밀을 배워야 하고보살마하살이 만약 한량없는 지계(持戒)ㆍ인욕(忍辱)ㆍ정진(精進)ㆍ일심(一心)의 지혜를 원만하게 갖추어 성취하고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.”

부처님께서 다시 사리불에게 말씀하셨다.

만약 보살마하살이 단바라밀ㆍ시바라밀ㆍ찬바라밀ㆍ유체(惟逮)바라밀ㆍ선바라밀ㆍ반야바라밀의 행을 원만히 갖추어서 모든 중생들로 하여금 여러 부처님을 뵙고 스스로 부처가 되게 하려면 마땅히 반야바라밀을 배워야 한다. 서른두 가지 모습과 여든 가지 수형호種好를 원만히 갖추고 보살의 성품을 원만히 갖추어 동진의 지위에 오르고자 하거나 모든 불ㆍ세존을 떠나지 않거나 모든 착한 덕의 근본을 마음 속으로 생각하고 여래를 공양하며 받들어 명을 따르고 그 소원을 성취하고자 하거나 또는 모든 중생들이 마음으로 원하는 음식ㆍ의복ㆍ수레ㆍ향ㆍ꽃ㆍ바르는 향ㆍ평상ㆍ침구ㆍ등불ㆍ수건ㆍ신ㆍ버선 등의 물건을 마땅히 얻어 여러 가지 재물이 충만해지기를 바라면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아만약 보살마하살이 강하의 모래알처럼 많은 중생들을 단바라밀ㆍ시바라밀ㆍ찬바라밀ㆍ유체바라밀ㆍ선바라밀에 머물러 원만히 만족하게 하고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아만약 보살마하살이 한결같이 착한 근본으로써 여래의 덕을 순종하고 소모시켜 다 없애지 않으며또한 결함이나 손감시키지 않고 나아가 아뇩다라삼야삼보(阿耨多羅三耶三菩)를 성취하고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

 

 

또 사리불아만약 보살마하살이 반야바라밀을 배우면 팔유(八維동ㆍ서ㆍ남ㆍ북과 네 간방)와 상ㆍ하의 모든 부처님 천중천(天中天)께서 다 함께 노래를 읊어 그 사람의 공덕을 칭송한다. 또한 한 번 뜻을 세워 동방 강하의 모래알처럼 많은 부처님 국토에서 이 세계와 시방에 노닐고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하며모든 음성으로 강하의 모래알처럼 많고 많은 동ㆍ서ㆍ남ㆍ북과 사유(四維네 간방)에 있는 모든 부처님의 국토에 들리게 하고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아만약 보살마하살이 모든 부처님의 국토를 건립(建立)하여 끊어 없어지지 않도록 하고자 하거나내공(內空六根空)ㆍ외공(外空六塵空)ㆍ내외공(內外空六根六塵空)ㆍ공 그 자체의 공空空ㆍ시방 세계의 공大空ㆍ구경공(究竟空第一義空)ㆍ모든 존재의 공所有空ㆍ존재 없음의 공無有空ㆍ작용이 있는 공有爲空ㆍ작용이 없는 공無爲空ㆍ진공(眞空)ㆍ사사(祠祀)가 없는 공ㆍ인연 없는 공無因緣空ㆍ인연공(因緣空)ㆍ자연 그 모습 자체의 공自然相空ㆍ모든 법의 공一功法空ㆍ얻을 수 없는 공不可得空ㆍ소유함이 없는 공無所有空ㆍ자연의 공自然空ㆍ형상이 없는 자연의 공無形自然空ㆍ인연위신의 공因緣威神空에 머물고자 하거나 모든 행상(行相)도 이와 같은 경지에 이르고자 하면 마땅히 반야바라밀을 행해야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 모든 여래를 친근히 하려고 하거나모든 법을 관찰하여 이해하고자 하거나모든 법이 본제(本際)에 있음을 깨달아 알려고 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

이와 같이 사리불아보살마하살이 반야바라밀을 성취하고자 하면 마땅히 이와 같이 머물러야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 삼천대천세계의 모래ㆍ돌ㆍ나무ㆍ꽃과 모든 티끌에 대하여 많은 의심이 생겨 결단하지 못하는 일들을 낱낱이 헤아려 알고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하고삼천대천세계의 큰 바다와 강ㆍ

 

 

하천ㆍ샘물의 근원에 대하여 몇 방울의 물또는 얼마나 많은 수효의 물이 모여 이루어진 것인지를 알고자 하거나넓은 바다를 건넘에 있어서 모든곤충의 무리에게 상해(傷害)를 입히지 않고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아가령 삼천대천세계에 있는 모든 불이 한꺼번에 타올라 마치 세계가 멸망할 때에 타오르는 겁화(劫火)의 불길처럼 한꺼번에 모두 태워 소멸시키려 할 때 그 불길이 타오르지 못하게 하려거든 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 삼천대천세계에 있는 모든 바람이 한꺼번에 불어와서 모든 것을 뽑아 날려버리고 모든 수미산(須彌山)을 무너뜨려 하나도 남김없게 함이 마치 재와 먼지를 깨끗이 날려버리듯황초(黃草)를 태우듯마른 풀을 태우듯이 태워버릴 때만약 한 손가락과 한 개의 발가락으로 삼계(三界無色)의 불을 모두 소멸시키듯이 바람이 일어나지 못하게 하려면 반드시 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 삼천대천세계에 있는 모든 허공에 홀로 가부좌를 하고 앉은 이 몸이 너른 허공에 두루 가득 차고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하며자유자재로 변화하여 멀거나 가깝게크거나 작게 마음대로 하고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 삼천대천세계의 모든 수미산을 취하여 가지거나 한 손으로 수미산을 들어서 한량없이 많은 부처님의 세계에 옮기되 가고 오는 생각도 없고 증감(增減)이 되지 않게 하려면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 동방 강하의 모래알처럼 많은 부처님 세계의 여러 부처님 천중천(天中天)과 성문ㆍ벽지불을 동시에 모두 모이게 하여 공양하고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 만약 하나의 의복ㆍ향ㆍ

 

 

꽃ㆍ가루향ㆍ바르는 향ㆍ비단ㆍ일산ㆍ당기ㆍ번기를 가져다가 다아갈아라하삼야삼불과 성문 대중을 공양하되 동시에 모이게 하여 받들어 섬기고 귀명(歸命) 예배하고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 삼천대천세계에 살고 있는 중생들로 하여금 모두 다 시바라밀과 삼매의 지혜ㆍ해탈의 견혜(見慧)를 건립하여 수다원과(須陀洹果)ㆍ사다함과(斯陀含果)ㆍ아나함과(阿那含果)에 들게 하고마침내는 남음이 없는 경지에 이르러 니원과(泥洹果)에 들어가게 하고 반니원(般泥洹)의 경지에 머물게 하고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 반야바라밀을 수행하되 이와 같이 보시바라밀을 행하려면 마땅히 이렇게 배워야 하느니이와 같이 보시를 행한 이는 큰 과보(果報)를 얻고이와 같이 보시를 행한 이는 군자족성(君子族姓)의 가문이나 범지(梵志)의 큰 족성의 가문이나 부잣집에 태어난다. 또 이와 같이 보시를 행한이는 사천왕의 하늘이나 도리천ㆍ도술천ㆍ니마천(尼摩天)ㆍ바라니밀천(波羅尼蜜天)에 태어나고이와 같이 보시를 행한 이는 이 보시에 의지하여 제일선(第一禪)ㆍ제이선ㆍ제삼선ㆍ제사선과 한량없는 허공의 선정ㆍ의정수(意正受)와 한량없는 공의 지혜無量空慧ㆍ무량불용혜천(無量不用慧天)ㆍ무상유상삼매선(無想有想三昧禪)에 들어간다.

이와 같이 보시를 행한 이는 여덟 가지 성인의 길에 마음을 일으켜 수다원과ㆍ사다함과ㆍ아나함과ㆍ아라한과ㆍ벽지불과를 증득하나니이와 같은 등의 이치를 밝게 깨달아 알고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 반야바라밀을 행해서 항상 방편의 지혜로써 보시를 행하면 단바라밀ㆍ시바라밀ㆍ찬바라밀ㆍ유체바라밀ㆍ선바라밀ㆍ

 

 

반야바라밀을 원만히 갖추게 되느니라.”

사리불이 부처님께 여쭈었다.

어떻게 해야 보살마하살이 육바라밀을 원만히 갖출 수 있겠습니까

부처님께서 대답하셨다.

보시한 사람이 애착하는 생각이 없고 보시를 받은 사람도 또한 은혜를 잊지 않으면 이는 곧 단(布施)바라밀이 되고계율을 범하고 저버리지 않으며 금지하는 계율을 가지고 스스로 꾸밈이 없으면 이는 곧 시(持戒)바라밀이 되며항상 인욕(忍辱)하는 마음을 가지고 성내거나 한스럽게 여기는 마음이 없이 중생을 대하면 이는 곧 찬(忍辱)바라밀이 되고정진(精進)을 게을리하지 않고 모든 중생들을 제도하고자 하면 이는 곧 유체(惟逮精進)바라밀이 되며한 마음으로 적연(寂然)하여 어지러움이 없으면 이는 곧 선(禪定)바라밀이 되고지혜로써 공한 이치를 깨달아 나와 남을 헤아리지 않으면 이는 곧 반야바라밀이 되느니라.

요점을 취하여 다시 그 이치를 풀어 말하면죄와 죄 아님과 죄 아님 그 자체도 없는 것이 곧 시바라밀이요성냄과 한을 품지 않는 것이 곧 찬바라밀이며몸고 마음을 다하여 정진하되 게을리하지 않는 것이 곧 유체바라밀이요혼란하지 않은 마음을 내고생각하고 기억하는 바도 없으면 곧 이것이 선바라밀이며모든 법을 잘 알고 있으면서도 집착함이 없는 것이 곧 반야바라밀이니라.

또 사리불아보살마하살이 과거ㆍ미래ㆍ현재의 모든 부처님의 공덕을 성취하고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하고유위(有爲)ㆍ무위(無爲)의 모든 법이 작용함을 벗어나고자 하면 오고 가는 현재의 법이 그 근본마저 없는 데 이르러야 한다. 모든 법이 일어나더라도 본제(本際)는 일어나지 않는 데에 머물고자 한다면 일체의 성문ㆍ벽지불ㆍ보살의 법을 깨달아 알아야 한다. 모든 부처님ㆍ세존께 공양을 드리고자 하거나 모든 부처님을 따르는 한량없는 무리를 원만하게 갖추고자 하며보살마하살의 무리에 합류하게 되기를 바라고깨끗한 모든 복덕을 얻고자 하며보시는 하되 마음 속에

 

 

받고자 함이 없기를 바라고계율을 범하려는 마음을 일으키지 않고 성내는 마음이 없으며 게으름을 피울 마음이 없고자 하며혼란한 마음을 일으키고 싶어하지 않고또한 어리석은 마음을 일으키지 않으려면 반드시 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 모든 중생들을 보시ㆍ지계ㆍ지혜에 머물게 하여 그들로 하여금 닦고 다스려서 그들이 원하는 복덕을 받게 하고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 다섯 가지 눈을 얻고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하나니무엇이 다섯 가지 눈인가육안(肉眼)ㆍ천안(天眼)ㆍ혜안(慧眼)ㆍ법안(法眼)ㆍ불안(佛眼)이니이러한 눈을 얻고자 하면 반드시 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 동방 강하의 모래알처럼 많고 많은 국토와 팔방八維과 위ㆍ아래에 계시는 여러 불ㆍ세존을 뵙고자 하고부처님께서 설하시는 경법을 하늘 귀天耳로써 모두 듣고자 하는 이와 또 모든 부처님께서 마음 속으로 생각하고 계시는 것을 알고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 모든 부처님께서 시방 세계에 두루 계시면서 설하시는 경법(經法)을 모두 다 듣고 단절하지 않아서 아뇩다라삼야삼보(阿耨多羅三耶三菩)를 증득하고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 과거 세상에 다아갈아라하사먀삼불을 뵙고자 하거나 모든 부처님의 국토에 미래ㆍ현재의 시방 세계에 살고 있는 현재의 부처님을 보고자 하거나 이러한 국토에 가지고 계신 모든 것을 보고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 여래께서 설하신 십이부경(十二部經)인 문경(聞經)ㆍ분별경(分別經)ㆍ송경(頌經)ㆍ시가경(詩歌經)

 

 

초경(初經)ㆍ차응경(此應經)ㆍ생경(生經)ㆍ수경(受經)ㆍ방등경(方等經)ㆍ미증유법경(未曾有法經)ㆍ비유경(譬喩經)ㆍ주해장구경(注解章句經)을 이해하여 알고자 하거나모든 성문들이 듣지 못한 것도 모두 다 보고 익혀 외우고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 팔방과 위ㆍ아래에 계신 모든 여래께서 설하신 경법을 듣고 모두 다 기억하여 잃어버리지 않으려고 하거나 믿어 지니거나 이미 믿어 지녔거나 여러 법회에 모인 다른 사람들을 위하여 설법하려고 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 과거 세상에서 설하신 말씀과 미래 세계에 설할 법문을 다 듣고 이미 들은 것을 가지고 다른 사람을 위하여 설법하고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 동방 강하의 모래알처럼 많고 많은 모든 부처님 세계가 깊고 어두워서 해와 달의 광명이 밝게 비추지 못하는 곳을 비추어 밝히고자 하거나이 세계와 시방 세계를 비추어 밝히고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 동방 강하의 모래알처럼 많고 많은 모든 부처님의 국토와 시방 세계에 살고 있는 중생들이 어리석고 어두워서 부처님의 명호를 듣지 못했거나 경전 설하는 것을 듣지 못했거나 여러 스님들을 보지 못한 이들에게 열어 보여서 교화하고자 하거나열어 보여서 교화한 중생들로 하여금 바른 견해를 세워 부처님을 볼 수 있게 하고 경법을 듣게 하며 성인들과 함께 있게 하려고 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 동방 강하의 모래알처럼 많고 많은 모든 부처님의 세계와 시방 부처님의 국토에 살고 있는 중생들로서 눈이 먼 사람은 눈을 떠서 형상을 보게 하고귀먹은 이는 들을 수 있게 하며미친 사람은 바른 정신을 회복하게 하고벌거벗은 사람은 옷을 얻게 하며굶주린 사람은 밥을 얻게 하고목마른 사람은 물과 장()을 얻게 하며내 소원대로 힘을 얻어 그들 모두에게

 

 

이러한 은혜를 입히고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 이 삼천대천세계의 악한 곳인 지옥ㆍ아귀ㆍ축생의 세계에 살고 있는 여러 중생들에 대하여 내가 은혜를 주어 모두 사람의 몸을 얻어 그곳에서 벗어나게 하려거나또한 팔방과 위ㆍ아래에 살고 있는 강하의 모래알처럼 많고 많은 중생들에게도 이와 같이 하고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 강하의 모래알처럼 많고 많은 모든 부처님의 세계에 살고 있는 중생들에게 금지하는 계율을 건립하여 삼매ㆍ지혜ㆍ해탈ㆍ도지견혜(度知見慧解說知見)ㆍ수다원과ㆍ사다함과ㆍ아나함과ㆍ아라한과ㆍ벽지불을 증득하게 하고 아뇩다라삼야삼보의 경지에 이르게 하거나또한 다하갈(多訶竭)의 위의와 예절을 닦게 하고자 하면 보살마하살은 마땅히 반야바라밀을 닦아야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 반야바라밀을 수행하고자 하면 마땅히 이러한 관찰을 해야 한다. 가령 내 몸이 볼 수 없을 때 관찰하고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하며설사 내 몸이 땅에서 네 치쯤 떨어져서 걸어다니고 발가락으로써 온 세계에 두루하지 않음이 없으려고 하거나또 사천왕천으로부터 욕계ㆍ색계ㆍ아가니타천(阿迦膩吒天)의 무앙수(無央數) 억백천 년의 수량만큼 많은 권속들에게 둘러싸여 공경받으려고 하거나부처님께서 수행하셨던 보리수 나무 아래의 도량에 나아가리라 생각한다면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 혹 보리수 아래에 있을 때에 사천왕천의 여러 천인(天人)들로부터 정거천(淨居天)에 이르기까지 차별없이 모두 와서 보시를 원만하게 갖추게 하려고 하거나혹은 마땅히 아뇩다라삼야삼보 아유삼불(阿惟三佛)을 성취하게 하려고 할 때 가고 오고 머물고 서고 앉고

 

 

눕는 곳마다 그 땅이 모두 저절로 금강(金剛)이 되게 하되 이러한 모든 것을 획득하고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 반야바라밀을 행할 때에는 마땅히 이러한 관찰을 해야 한다. 내가 마땅히 어느 날 국가와 가정을 버리고 출가하여 그 날로 아뇩다라삼야삼불을 성취하고 아유삼불의 경지에 이르며아유삼불에 이른 그 날 법륜을 굴리고법륜을 굴릴 때 무앙수의 이루 칭량하여 헤아릴 수 없을 만큼 많은 중생의 무리들로 하여금 먼지와 때를 멀리 여의고 청정한 법안(法眼)을 얻게 하며한량없고 끝없는 중생들로 하여금 나머지 번뇌를 일으키지 않고 번뇌가 다하여 마음에 해탈을 얻게 하며한량없고 끝없는 중생들이 피를 머금고 아유월치(阿惟越致) 아뇩다라삼야삼불을 얻게 하려고 하면 이러한 보살마하살은 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 마음으로 염원하되 내가 아뇩다라삼야삼보를 증득하고 아유삼불의 경지에 이르렀을 때에 무앙수의 비구 성중(聖衆)들을 성문이 되게 하고혹 내가 한번 경법(經法)을 연설하면 그 자리에 있던 모든 사람들을 아라한이 되게 하며모든 보살마하살은 모두 아유월치 아뇩다라삼야삼보의 경지에 이르고무앙수의 칭량으로 한정 지을 수도 없고 헤아릴 수도 없는 여러보살 대중들의 수명을 한량없게 하고 광명이 멀리 비추어 끝간 데가 없게 하리라하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 혹 아뇩다라삼야삼보를 성취하여 아유삼불의 경지에 이르고자 할 때에 저 부처님 국토에 음욕ㆍ성냄ㆍ어리석음이라는 말조차 없게 하고 그 국토의 모든 중생들이 모두 이와 같은 모습과 형상을 획득하고

 

 

반야바라밀과 같은 지혜를 원만히 갖추어 훌륭한 보시와 조순(調順)ㆍ미묘한 지혜를 성취하며깨끗한 행()을 잘 닦고 따라 놀되 중생들과 함께 머물지 않으면 얼마나 시원하리오하고 생각하나니그렇게 하고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 사리불아보살마하살은 원컨대 내가 반드시 바른 깨달음을 증득하고 바른 법을 원만히 갖추어 성인의 경지에 이른 뒤에그 바른 법이 풍부하게 오래 머물고 없어진다는 말까지도 없게 하소서라고 하나니그렇게 되고자 하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.

또 마음 속으로 스스로 서원하여 말하기를 나의 깨끗한 이름이 들려 강하의 모래알처럼 많고 많은 중생들로 하여금 아뇩다라삼야삼보를 증득하게 하리라하면 마땅히 반야바라밀을 배워야 하느니라.”

 

2. 마하반야바라밀순공품(摩訶般若波羅蜜順空品)

 

부처님께서 사리불에게 말씀하셨다.

보살마하살이 반야바라밀을 행하면서 이러한 덕을 지으면 사천왕이 그 자리에서 기뻐하면서 마음 속으로 생각하기를 우리들은 마땅히 네 개의 발우를 세우되 사천왕이 이전에 과거 달살아갈아라하삼야삼불(怛薩阿竭阿羅訶三耶三佛)께 받들어 올린 것처럼 마땅히 도법(道法)을 배운 이에게 바쳐야 한다고 할 것이다. 그때 도리천(忉利天)도 또한 기뻐 뛰고염천ㆍ도솔천ㆍ니마라천ㆍ바라니밀천도 생각하기를 우리들도 이 선남자를 마땅히 받들어 섬기고 공양해야 하며 아수륜의 무리를 줄이고 여러 하늘의 권속을 늘려야 한다고 할 것이다. 삼천대천 세계로부터 위로 아가니타천에 이르기까지 기뻐서 뛰지 아니함이 없고그들 또한 생각하기를 우리들도 법륜을 굴리도록 청하고 권유해야 한다고 할 것이다.

사리불아보살마하살이 반야바라밀을 행할 때에 더욱 큰 이익을 위하여 여섯 가지 바라밀六波羅蜜을 갖추면 선남자와 선여인은 기뻐하고 즐거워하면서 우리들은 마땅히 이 사람을 위하여 부모와 같은 사랑을 베풀고 처자(妻子)

 

 

친족親屬ㆍ친구와 같이 친근하고 두터운 사랑을 베풀어야 하며부모ㆍ형제ㆍ처자ㆍ친족ㆍ친구처럼 사랑하고 공경하며 기쁨을 주어야 한다고 생각할 것이다.

또 사천왕ㆍ도리천ㆍ염천ㆍ도솔천ㆍ니마라천ㆍ바라니밀천으로부터 위로 아가니타천에 이르기까지 생각하기를 보살로 하여금 번뇌와 욕애를 여의게 하고 처음 발심한 때로부터 부처님의 일을 받들어 예를 올릴 때까지 우리들은 또한 마땅히 그로 하여금 깨끗한 범천의 행梵天行을 얻고 더럽고 혼탁한 행을 여의게 하며음욕을 익히지 않게 하여 범천에 태어나게 해야 한다고 할 것이다.

방일(放逸)한 행동을 하여 방일함을 쌓으면 어떤 형상이 있는 몸도 될 수 없거늘 하물며 아뇩다라삼야삼보의 경지에 이를 수가 있겠는가. 그러므로 보살은 가업(家業)을 버리고 출가해서 깨끗한 수행을 해야만 비로소 아뇩다라삼야삼보불과 아유삼불의 경지에 이를 수 있고더럽고 혼탁한 것으로는 부처님의 도를 증득하지 못하느니라.”

현자(賢者) 사리불이 세존께 아뢰었다.

보살의 법에도 반드시 부모ㆍ처자ㆍ친족과 친구가 있습니까

부처님께서 사리불에게 말씀하셨다.

어떤 보살에게는 반드시 부모는 있으나 처자는 없으며혹은 처음 발심한 때로부터 깨끗한 행梵行을 닦아서 동진(童眞)으로서 아뇩다라삼야삼보 아유삼불을 성취하기에 이르며혹 어떤 보살은 구화구사라(漚惒拘舍羅)4)로써 다섯 가지 욕락을 익히다가 뒤에 집을 버리고 출가하여 아뇩다라삼야삼보 아유삼불을 얻기에 이르렀나니비유하면 재주 있고 꾀 있는 환술사와 그의 제자들이 환술(幻術)을 잘 배워서 다섯 가지 욕락을 변화로 만들어내고이 다섯 가지 욕락으로써 스스로 즐기고 희롱과 웃음을 사기 위한 행동을 하는 것과 같나니사리불아너는 어떻게 생각하느냐저 요술사가 어찌 다섯 가지 욕락을 실제로 누릴 수 있겠느냐

사리불이 부처님께 아뢰었다.

그렇지 않습니다천중천(天中天)이시여.”

부처님께서 말씀하셨다.

그렇다. 사리불아보살마하살은

 

 

구화구사라로써 다섯 가지 욕락을 익히되중생을 권유하고 교화하면서도 그 보살마하살은 다섯 가지 욕락에 더렵혀지지 않느니라. 보살마하살은 무앙수(無央數)와 같이 많은 일로 애욕(愛欲)에 대하여 슬프게 여기고 한탄하되혹 애욕은 사나운 불꽃이요 애욕은 더러운 것이며애욕은 원수요 애욕은 적과 같은 것이라고 헐뜯고 꾸짖나니이와 같아서 사리불아보살마하살은 중생들을 제도하기 위한 것 때문에 그 다섯 가지 욕락을 허여 하나 그 욕락과는 분별이 되느니라.”

사리불이 부처님께 아뢰었다.

그렇습니다. 천중천이시여그러면 보살마하살은 어떻게 반야바라밀을 행해야 합니까

부처님께서 사리불에게 말씀하셨다.

보살마하살은 반야바라밀을 수행할 때에 보살을 보지 않고 보살이란 글자도 보지 않으며반야바라밀을 보지 않고 또한 반야바라밀이란 글자도 보지 않으며또한 행하지 않는 것도 보지 않느니라.

무슨 까닭인가보살이란 글자도 자연히 공()한 것이니공하다는 것은 물질도 없는 것이요아프고 가려운 느낌痛痒ㆍ고정관념思想ㆍ태어나고 죽는 행업生死ㆍ인식작용도 없는 것이며또 물질은 공과 다르지 않고 아프고 가려운 느낌ㆍ고정관념ㆍ태어나고 죽는 행업ㆍ인식작용도 공과 다르지 않느니라.

물질은 공한 것이요 아프고 가려운 느낌ㆍ고정관념ㆍ태어나고 죽는 행업ㆍ인식작용도 또한 자연히 공한 것이니그 까닭이 무엇인가보살이라고 말하는 것은 다만 거짓 이름일 뿐이요도라고 말하는 것도 또한 거짓 이름일 뿐이며공이라고 말하는 것도 거짓 이름일 뿐이니그 법은 자연 그대로일 뿐생기거나 사라지는 것이 아니요또한 번뇌塵勞도 없고 의지할 것도 없으며다투거나 송사할 것도 없다. 또한 보살이 행하는 것도 이와 같으니생겨나는 것도 보지 않고 사라져 없어짐도 보지 않으며의지함도 보지 않고 송사하는 것도 보지 않느니라.

그 까닭이 무엇인가거짓으로 글자를 세워 떠돌며 노는 나그네와 같은 생각으로 인하여 때로는 생각과 기억 때문에 이러한 법을 이룩했으니무엇을 좇아 글자를 세운 것인가

 

 

다만 허망한 말에 가탁했을 따름이다. 이와 같은 이치를 밝게 깨달아 알고 있기 때문에 보살마하살이 반야바라밀을 행할 때에 모든 명호(名號)를 보지 않느니라. 이미 보는 바가 없으므로 또한 보지 아니함도 아니니의지함이 없이 반야바라밀을 행하느니라.”

 

3. 마하반야바라밀행공품(摩訶般若波羅蜜行空品)

 

부처님께서 사리불에게 말씀하셨다.

보살마하살이 반야바라밀을 수행할 때에는 마땅히 이러한 관찰을 해야 하느니라. 보살이라고 이름하는 것도부처님이라고 말하는 것도 모두가 임시로 붙여진 이름일 뿐이요이른바 물질ㆍ아프고 가려운 느낌ㆍ고정관념ㆍ태어나고 죽는 행업ㆍ인식작용이라고 하는 것도 임시로 붙여진 이름일 뿐이다. 모두가 나로 인하여 생기는 것이니이른바 나라는 것은 마침내 아무것도 없는 것으로서나도 없고 남도 없으며중생도 없고 목숨도 없으며수명과 일체의 중생도 없으며마음도 없고 생각도 없으며 짓는 것ㆍ만드는 것ㆍ자연ㆍ익힘ㆍ고치는 것ㆍ보는 것ㆍ지혜의 소견 등 이와 같은 부류는 모두가 얻을 수 없는 것이요공하여 집착할 것이 없는 것으로서 다 임시로 붙인 이름이며 다만 부질없는 말일 뿐이다. 이와 같으니 보살마하살이 반야바라밀을 행할 때에 중생들을 보지 않으며설령 보는 것이 없다 하더라도 그 또한 보지 않고 다시 임시로 말하는 것도 보지 않느니라.

보살마하살이 수행하는 것이 이와 같아서 이는 달살아갈(怛薩阿竭)께서 가르친 것을 따라서 반야바라밀을 수행한 때문이니그의 지혜는 달살아갈을 제외한 나머지 성문ㆍ벽지불이 닦은 공행보다 뛰어나서 미혹되지 않는다.

그 까닭이 무엇인가그 사람이 수행한 것은 글자를 보지 않았으므로 모든 중생들은 마땅히 의지해야 할 것이니라. 보살마하살의 수행이 이와 같은 까닭은 반야바라밀을 수행하였기 때문이다.”

부처님께서 말씀하셨다.

비유하면 사리불(舍利弗)ㆍ마하목건련(摩訶目揵連) 같은 여러 비구들이 염부제에 가득 차게 하되마치 대나무나 갈대ㆍ

 

 

감자나 벼ㆍ삼대나 숲과 같이 많은 지혜를 구족하였다 할지라도마침내 반야바라밀을 행하는 보살에게는 미칠 수 없으며백 배ㆍ천 배ㆍ만 배ㆍ억 배나 되어 앞의 것으로는 감임5)하지 못하나니왜냐 하면 보살의 지혜는 모든 중생의 무리를 제도하려고 하는 것이기 때문이다.

또 사리불아보살마하살이 반야바라밀을 수행하면서 하룻동안에 수행하는 지혜는 모든 성문(聲聞)이나 벽지불(辟支佛)이 성립한 위에다 이 염부제(閻浮提)를 가득 채운 사리불ㆍ마하목건련 등의 비구를 놓아둔 것만 한 것을 뛰어넘는다. 삼천대천세계를 가득 채운 사리불ㆍ마하목건련 등의 여러 비구들이 소유하고 있는 지혜로는 보살마하살이 수행하는 반야에 미치지 못하기 때문이니라.

이 삼천대천세계의 사리불ㆍ마하목건련 등의 여러 비구는 차지하고라도 비유하면 동방 강하의 모래알처럼 많고 많은 모든 부처님의 국토를 가득 채운 사리불ㆍ마하목건련 등의 여러 비구가 널리 시방에 미치는 것으로는 반야바라밀을 수행하는 보살이 하루에 닦은 지혜에도 미치지 못하느니라. 모든 성문ㆍ벽지불의 지혜보다 백 배ㆍ천 배ㆍ거억만(巨億萬)배나 뛰어나서 그들의 지혜로는 도저히 미칠 수 없기 때문이니라.”

그때 현자(賢者) 사리불이 세존께 아뢰었다.

그렇습니다. 성문의 지혜와 수다원ㆍ사다함ㆍ아나함ㆍ아라한ㆍ벽지불ㆍ보살ㆍ달살아갈아라하삼야삼불의 지혜와 그들이 소유하고 있는 모든 지혜를 헤아려 보면 파괴할 수도 없고 다툴 것도 없으며 일으키는 것도 없어서 자연 공한 것이어늘 오직 천중천(天中天)께서는 그 파괴할 수도 없고 다툼도 없으며 일으킴도 없어서 자연히 공한 것을 가지고 어찌

 

 

약간의 차별을 두어 말씀하시나이까어찌하여 보살이 하루를 행하는 지혜가 또한 이 모든 성문ㆍ벽지불보다 뛰어나다고 하십니까

부처님께서 사리불에게 말씀하셨다.

사리불아너는 어떻게 생각하느냐보살이 수행하는 반야바라밀에 대하여 어떻게 생각하느냐하룻동안 지혜를 수행하면서 서원(誓願)하기를 나는 환술(幻術)을 익히더라도 중생을 불쌍하게 여기는 마음으로 모든 중생의 무리를 위하며모든 법을 낱낱이 깨달아서 여러 중생을 교화하여 그들로 하여금 멸도(滅度)케 해야 한다고 생각하나니모든 성문ㆍ벽지불들도 이와 같은 인연을 일으켜 세울 지혜가 있다고 생각하느냐없다고 생각하느냐

사리불이 대답하였다.

없습니다천중천이시여.”

부처님께서 말씀하셨다.

사리불아너는 어떻게 생각하느냐모든 성문과 벽지불이 우리들도 장차 아뇩다라삼야삼보 아유삼불의 경지에 이르러서 중생들을 교화하여 니원(泥洹涅槃)의 경계에 이르게 하고 그들로 하여금 멸도케 하리라고 생각하겠느냐

사리불이 대답하였다.

그렇지 않습니다.”

부처님께서 말씀하셨다.

그렇기 때문에 마땅히 알아야 한다. 모든 성문과 벽지불이 간직하고 있는 지혜보다 보살이 닦는 지혜는 백 배ㆍ천 배ㆍ백천 배ㆍ거억만 배나 되어 마침내 미칠 수 없느니라. 너는 어떻게 생각하느냐성문과 벽지불이 생각하기를 우리들도 장차 여섯 가지 바라밀을 수행하여 모든 중생들을 교화하고 부처님의 국토를 엄숙하고 깨끗하게 하며달살아갈(怛薩阿竭)의 열 가지 힘과 네 가지 두려움 없는 자신감無所畏과 네 가지 분별있는 말솜씨가로와 열여덟 가지 함께 하지 않는 모든 부처님만이 지니는 법不共諸佛之法을 다 갖추어 만족하게 하고 아뇩다라삼야삼보 아유삼불을 증득하여 한량없고 제한할 수 없으며 헤아려 계산할 수조차 없이 많은 중생들의 무리를 제도하여 열반의 경지에 이르게 하겠노라고 생각하겠느냐

사리불이 대답하였다.

그렇지 않습니다천중천이시여.”

부처님께서 말씀하셨다.

보살마하살은 마음 속으로 생각하여 말하기를 내가 마땅히 여섯 가지 바라밀을 받들어 행하여 모든 법을 구족하고

 

 

아뇩다라삼야삼보를 성취해서 헤아릴 수 없이 많은 중생들의 무리를 제도하여 해탈시켜야 한다고 하기 때문이니라.”

부처님께서 다시 말씀하셨다.

비유하면 마치 해의 궁전이 그 광명(光明)을 떨쳐 일시에 염부제(閻浮提)의 땅을 널리 비추어 구석구석 밝히지 않는 곳이 없으리라고 하는 것처럼이와 같아서 사리불아보살마하살이 여섯 가지 바라밀을 수행하여 열 가지 힘과 네 가지 두려움 없는 자신감과 네 가지 분별 있는 말솜씨와 열여덟 가지 함께 하지 않는 모든 부처님만이 지니는 법을 구족하고 아뇩다라삼야삼보를 성취하고 나서 한량없고 무한하여 헤아릴 수조차 없을 정도로 많은 중생들의 무리를 교화하고 그들을 제도하여 해탈케 하느니라.”

현자 사리불이 부처님께 아뢰었다.

무엇 때문에 보살마하살은 성문과 벽지불의 경지를 초월해서 아유월치(阿惟越致不退位)의 경지에 이르고 부처님의 도를 깨끗히 수행합니까

부처님께서 사리불에게 말씀하셨다.

보살마하살은 처음 발심한 때로부터 여섯 가지 바라밀을 수행하여 공()한 법ㆍ아무 생각이 없음無想ㆍ소원이 없음無願을 벗어나면 성문과 벽지불의 경지를 초월하여 아유월치의 경지에 머무느니라.”

현자 사리불이 부처님께 아뢰었다.

어떻게 하여서 보살마하살은 모든 성문과 벽지불보다 더 훌륭한 복밭이 됩니까

부처님께서 사리불에게 말씀하셨다.

보살마하살은 처음 발심한 때로부터 여섯 가지 바라밀을 수행하여 보리수에 앉을 때까지 항상 모든 성문과 벽지불보다 더 훌륭한 복전이 되느니라. 왜냐 하면 만약 보살마하살이 와서 나타나게 되면 자연스레 참으로 오묘한 법이 일어나서 열 가지 착한 업을 갖추어 만족하고또 다섯 가지 계율을 성취하며 여덟 가지 등사(等事)와 팔관재(八關齋)ㆍ네 가지 선정ㆍ네 가지 평등한 마음等心ㆍ네 가지 무색삼매(無色三昧)ㆍ네 가지 의지(意志)ㆍ네 가지 의단(意斷)ㆍ오근(五根)ㆍ오력(五力)ㆍ일곱 가지 각의(覺意)ㆍ여덟 가지 유행(由行)이 세간에 나타나느니라.

또 여래의 열 가지 지혜의 힘ㆍ네 가지 두려움 없는 자신감ㆍ

 

 

네 가지 분별 있는 말솜씨ㆍ열여덟 가지 함께 하지 않는 모두 부처님만이 지니는 법 등이와 같은 온갖 종류의 훌륭한 덕이 세상에 일어나 나타나게 되면 군자의 족성과 범지장자(梵志長者)ㆍ오족대성(傲族大姓)과 도리천으로부터 삼십삼처상(三十三處想)과 무상천(無想天)을 분별하여 알고 수다원ㆍ사다함ㆍ아나함ㆍ아라한ㆍ벽지불ㆍ달살아갈아라하삼야삼보가 이것을 인연하여 특별히 이러한 일이 있을 줄 알게 되기 때문이니라.”

사리불이 부처님께 아뢰었다.

어떻게 하여야 보살마하살이 복밭을 깨끗이하여 다할 수 있겠습니까

부처님께서 말씀하셨다.

보살마하살은 중우(衆祐)에 대하여 깨끗이 다할 필요가 없느니라. 왜냐 하면 최후의 경지는 본래 공()한 것인즉보살마하살은 많은 복을 이미 성취하였기 때문이니라. 그 까닭이 무엇인가사리불아보살마하살은 보시를 할 때 무엇을 보시하는가 하면 착한 법을 베풀어서 중생을 열어 교화하느니라. 어떤 것을 착한 법이라고 하느냐 하면 열 가지 착한 일ㆍ다섯 가지 계율ㆍ여섯 가지 바라밀ㆍ열 가지 지혜의 힘ㆍ네 가지 두려움 없는 자신감ㆍ네 가지 분별 있는 말솜씨ㆍ열여덟 가지 함께 하지 않는 모든 부처님만이 지니는 법이니라. 수다원ㆍ사다함ㆍ아나함ㆍ아라한ㆍ벽지불에게 열어 교화하면 이것이 달살아갈아라하삼야삼불을 보시하는 보살이라고 하느니라.”

사리불이 다시 부처님께 아뢰었다.

그렇습니다. 세존이시여보살마하살이 어떤 것을 따르고 수행해야 반야바라밀을 수행한다고 할 수 있습니까

부처님께서 사리불에게 말씀하셨다.

보살마하살이 가령 물질은 공()한 것이라고 수행하면 그것이 반야바라밀을 수행하는 것이요가령 아프고 가려운 느낌ㆍ고정관념ㆍ태어나고 죽는 행업ㆍ인식작용을 공한 것이라고 수행하면 그것이 반야바라밀을 행하는 것이니라.

사리불아보살마하살이 눈은 공한 것이라고 깨달아 알고 수행하거나 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻이 공한 것이라고 알고 수행하면 이것이 곧 반야바라밀을 수행하는 것이요물질이

 

 

공한 것이라고 알고 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ감촉ㆍ법이 공한 것이라고 알고 수행하면 이것이 곧 반야바라밀을 수행하는 것이며눈의 경계眼界는 공한 것이라고 알고 수행하면 이것이 곧 반야바라밀을 행하는 것이요물질의 경계와 안식(眼識)의 경계를 공한 것이라고 아고 수행하거나 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ뜻의 경계가 공한 것이라고 알고 수행하면 이것이 곧 반야바라밀을 행하는 것이다.

또 귀로 소리를 들어 인식하는 것코로 냄새를 맡아 인식하는 것혀로 맛을 보아 인식하는 것몸으로 접촉하여 촉감을 인식하는 것뜻으로 하고 싶은 것을 인식하는 것이 공()한 것이라고 알아 수행하면 이것이 곧 반야바라밀을 행하는 것이요괴로움은 공한 것이고 괴로움의 쌓임도 공한 것이며괴로움을 제거하는 것도 공한 것이요 괴로움을 제거하는 방법도 공한 것이라고 알고 수행하면 이것이 곧 반야바라밀을 행하는 것이니라.

무힐(無詰無明)은 공한 것이요 행위도 공한 것이며의식도 공한 것이요 이름과 물질名色도 공한 것이며육입(六入六根六境)도 공한 것이요 접촉所更도 공한 것이며아프고 가려운 느낌痛痒도 공한 것이요 애욕思愛욕망도 공한 것이며받아들임所受도 공한 것이요 존재하는 것所有도 공한 것이며태어나고 늙고 죽는 것生老死도 공한 것이라고 알고 수행하면 이것이 곧 반야바라밀을 행하는 것이니라.

또 모든 법()은 공한 것이라고 알아 수행하면 이것이 곧 반야바라밀을 행하는 것이요모든 자연의 작용이 있는 것이거나 작용이 없는 것도 다 공한 것임을 깨달아 알고 수행하면 그것이 곧 반야바라밀을 행하는 것이다.

보살마하살이 반야바라밀을 행함에 있어 본래부터 깨끗함도 공한 것이요 지성(志性)도 또한 그런 것임을 알고 수행하면 이것이 곧 반야바라밀을 행하는 것이니라.

사리불아보살마하살이 반야바라밀을 행함에 있어서 마땅히 이 일곱 가지가 공()한 것이라고 알아야 하나니이것이 곧 반야바라밀을 행하는 것이니라. 이 일곱 가지가 공하다고 하는 것으로서 반야바라밀을 행할 때에는 물질과 서로 호응한다든가 호응하지 않는다든가 함이 없어야 하고 물질과 작용이 있다든가 작용이 없다든가 함이 없어야 하나니이렇게 관찰하지 않아야 하느니라.

또 아프고 가려운 느낌ㆍ고정관념ㆍ태어나고 죽는 행업ㆍ인식작용과 서로 호응한다거나 호응하지 아니한다고 보지 않고 서로 작용한다든가 작용하지 않는다고 보지 않으며물질이 생겨나고 소멸함이 있다고 보지 않고아프고 가려운 느낌ㆍ고정관념ㆍ태어나고 죽는 행업ㆍ인식작용의 법이 일어남이 있거나 소멸함이 있다고 보지 않으며물질적 존재에 의지하고 집착함이 있다거나 서로 다툼이 있다고 보지 않고아프고 가려운 느낌ㆍ고정관념ㆍ태어나고 죽는 행업ㆍ인식작용과 서로 집착함이 있다거나 서로 다툼이 있다고 보지 않으며물질과 함께 어울려 산다고 보지 않고 아프고 가려운 느낌ㆍ고정관념ㆍ태어나고 죽는 행업ㆍ

 

 

인식작용과 함께 어울려 있다고 보지 않으며태어나고 죽음으로 더불어 함께 어울린다고 생각하지 않느니라.

또한 태어나고 죽음으로 더불어 함께 어울려 지낸다고 보지 않느니라. 그 까닭이 무엇인가 하면법과 서로 합해진다는 것은 영원히 있을 수 없고 인연으로 일어나는 모든 일은 본래 깨끗하고 공()하기 때문이니라.

사리불아물질이 공하다면 물질의 존재가 있을 수 없고아프고 가려운 느낌ㆍ고정관념ㆍ태어나고 죽는 행업ㆍ인식작용이 공하다면 그러한 의식은 없는 것이기 때문이니라.”

부처님께서 사리불에게 말씀하셨다.

이 모든 존재는 공한 것이어서 생겨남도 없고 소멸함도 없느니라. 가령 아프고 가려운 느낌ㆍ고정관념ㆍ태어나고 죽는 행업ㆍ인식작용이 공한 것이라면 그러한 의식은 없는 것이요설사 물질이 공한 것이라면 물질을 볼 수도 없을 것이며만약 아프고 가려운 느낌이 공하다면 근심할 것도 없을 것이요 가령 고정 관념이 공하다면 생각할 것도 없을 것이다. 설령 모든 작용이 공하다면 조작함이 없을 것이요만약 인식작용이 공하다면 분별도 없을 것이다.

왜냐 하면 사리불아물질이 공()과 다르다면 물질은 공과 같을 수 없고공이 물질과 다르지 않다면 물질을 분별할 수 없어야 하기 때문이니라. 물질이 자연 공하다면 물질은 곧 공이 될 것이요아프고 가려운 느낌ㆍ고정관념ㆍ태어나고 죽는 행업ㆍ인식작용이 공과 다르지 않다면 공도 물질과 다르지 않으리라. 가령 공이 인식작용과 다르지 않다면 인식작용도 또한 공과 다름이 없나니인식작용이 저절로 공하게 되면 인식작용은 곧 공이 될 것이니라.”

부처님께서 사리불에게 말씀하셨다.

모든 물질은 공이어서 생겨나지도 않고 소멸되지도 않으며의지하거나 집착할 것도 없으며다투거나 송사할 일도 없으며늘어나지도 않고 줄어들 것도 없고과거도 미래도 현재도 없다.

그것은 또한 물질이나 아프고 가려운 느낌ㆍ고정관념ㆍ태어나고 죽는 행업ㆍ인식작용도 없고눈ㆍ귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ마음도 없으며물질ㆍ소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ부드럽거나 껄끄러운 감촉ㆍ법欲法도 없다. 그것은 무명無詰無明이 멸하지 않음도 무명이 작용하지 않음도 없고의식도 아니요 이름과 물질名色도 아니며육입(六入)도 아니요 부드럽고 껄끄러움도 아니며아픔도 아니요 애욕도 아니며존재도 아니요 태어남도 아니고늙음도 아니고 병듦도 아니며 죽음도 아니요 소멸하는 것도 아니어서 태어나고 늙고 병들고 죽는 일이 없느니라.

그것은 또한

 

 

괴로움6)도 없고 괴로움의 쌓임도 없으며괴로움의 제거도 없고 괴로움을 제거하는 방법所由도 없다. 그것은 얻을 것도 없고 또한 시간도 없으며수다원과(須陀洹果)도 없고 사다함과(斯陀含果)도 없으며아나함과(阿那含果)도 없고 아라한과(阿羅漢果)도 없으며벽지불각(辟支佛覺)도 없다. 또한 도를 증득함도 없고 부처님의 도佛道도 없다. 이것이 곧 보살마하살이 반야바라밀을 행하는 것이니라.

이와 같이 하면 보살마하살이 반야바라밀을 행하면서도 반야바라밀과 호응한 다거나 호응하지 않는다거나 또는 이를 행한다거나 행하지 않는다는 생각을 하지 않으며보시바라밀이라고 생각하지도 않고 지계바라밀이라고 생각하지도 않으며인욕바라밀이라고 생각하지도 않고 정진바라밀이라고 생각하지도 않으며선정바라밀이라고 생각하지도 않고 지혜바라밀이라고 생각하지도 않으며 이러한 것이 여섯 가지 바라밀이라고 생각하지도 않는다.

또 물질ㆍ아프고 가려운 느낌ㆍ고정관념ㆍ태어나고 죽는 행업ㆍ인식작용과 서로 호응한다거나 호응하지 않는다거나 작용한다거나 작용하지 않는다고 생각하지도 않고눈과 서로 호응한다거나 호응하지 않는다거나 작용한다거나 작용하지 않는다는 생각을 하지도 않으며귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ생각과 서로 호응한다거나 호응하지 않는다거나 작용한다거나 작용하지 않는다는 생각도 하지 않고물질ㆍ소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ촉감細滑ㆍ욕망所欲法과 서로 호응한다거나 호응하지 않는다거나 작용한다거나 작용하지 않는다는 생각을 하지 않으며네 가지 의지(意止觀察法)와 서로 호응한다거나 호응하지 않는다거나 작용한다거나 작용하지 않는다는 생각도 하지 않고네 가지 의단(意斷正覲)ㆍ네 가지 신족(神足)ㆍ다섯 가지 근()ㆍ다섯 가지 힘ㆍ일곱 가지 각의(覺意)ㆍ여덟 가지 유행(由行聖道支)과 서로 호응한다거나 호응하지 않는다거나 작용한다거나 작용하지 않는다는 생각을 하지 않는다.

또 열 가지 요소의 힘種力ㆍ네 가지 두려움 없는 자신감ㆍ네 가지 분별 있는 말솜씨ㆍ열여덟 가지 함께 하지 않는 모든 부처님만이 지니는 법과 서로 호응한다거나 호응하지 않는다거나 작용한다거나 작용하지 않는다는 생각을 하지 않고달살아갈운연혜(怛薩阿竭云然慧薩芸若)와 서로 호응한다거나 호응하지 않는다거나 작용한다거나 작용하지 않는다는 생각을 하지 않는다.

그러므로 사리불아이것이 보살마하살이 반야바라밀을 행하는 것이니이것을 곧 반야바라밀과 호응하는 것이라고 하느니라.”

부처님께서 사리불에게 말씀하셨다.

보살마하살이 반야바라밀을 행할 때에 공()이 공과 다투지 않고 공이 공과 함께 작용하지 않으며무상(無相)이 무상과 더불어 다투지 않고 무상이 무상과 함께 작용하지 않으며무원(無願)은 무원과 다투지 않고 무원은 무원과 함께 작용하지 않는다. ()

 

 

공과 더불어 서로 호응하지 않고 무상은 무상과 서로 호응하지 않으며무원은 무원과 서로 호응하지 않느니라.

왜냐 하면 공은 작용한다거나 작용하지 않음이 없고 무상도 또한 작용한다거나 작용하지 않음이 없으며무원도 작용한다거나 작용하지 않음이 없기 때문이니라.

보살마하살이 반야바라밀을 행할 때에 능히 이와 같이 하면 이것이 곧 반야바라밀을 행하는 것이니라.”

또 부처님께서 사리불에게 말씀하셨다.

보살마하살이 반야바라밀을 행할 때에 모든 법의 자연적인 모습이 공()한데에 들어가고 이미 공에 들어가고 나면 물질과 서로 다투지도 않고 또한 작용할 것도 없으며아프고 가려운 느낌痛痒ㆍ고정관념思想ㆍ태어나고 죽는 행업生死ㆍ인식작용과 다투지도 않고 또한 서로 작용하는 것도 없으며과거의 물질과 다투지도 않고 과거의 물질을 보지도 않으며과거의 물질과 다투지도 않고 미래의 물질과 다투지도 않으며현재의 물질을 보지도 않고 현재의 물질과 다투지도 않으며과거의 아프고 가려운 느낌ㆍ고정관념ㆍ태어나고 죽는 행업ㆍ인식작용과 다투지도 않고 또한 미래ㆍ현재의 아프고 가려운 느낌ㆍ고정관념ㆍ태어나고 죽는 행업ㆍ인식작용과 다투지도 않고 과거ㆍ미래ㆍ현재의 아프고 가려운 느낌ㆍ고정관념ㆍ태어나고 죽는 행업ㆍ인식작용을 보지도 않느니라.

또 사리불아보살마하살이 반야바라밀을 행할 때에 과거ㆍ미래와 다투지도 않고 미래ㆍ과거와 다투지도 않으며현재ㆍ과거ㆍ미래와 다투지도 않고 과거ㆍ미래ㆍ현재와 다투지도 않는다. 왜냐 하면 삼세는 공()과 함께 하는 것을 볼 수 없기 때문이니라.

보살마하살이 반야바라밀을 행할 때에 이와 같이 수행하게 되면 이것이 곧 반야바라밀을 행하는 것이니라.

또 사리불아보살마하살이 반야바라밀을 행할 때에 이와 같이 행하고 이와 같이 서로 호응하며 작용한다. 과거 살운야(薩芸若一切智)와 다투거나 작용하지도 않나니왜냐 하면 과거 어느 곳에서도 살운야를 볼 수 없기 때문이니

 

 

과거에 어찌 살운야와 반야행이 있어서 서로 다투거나 작용함이 있었겠는가. 미래 살운야와 다투거나 작용하지도 않으며 또한 행할 것도 없다. 왜냐 하면 미래의 어느 곳에서도 살운야를 볼 수 없기 때문이니어찌 더불어 다투거나 작용할 수 있겠는가.

또 현재의 살운야와 다투거나 작용함도 없다. 왜냐 하면 현재의 살운야를 볼 수 없기 때문이니현재에 어찌 살운야가 있어서 다투고 작용함이 있겠는가.

보살마하살이 반야바라밀을 이와 같이 행하면 이것을 곧 반야바라밀을 행한다고 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 반야바라밀을 행할 때에 살운야의 물질을 행하지 않나니살운야의 물질을 볼 수 없기 때문이다. 또한 살운야의 물질ㆍ아프고 가려운 느낌ㆍ고정관념ㆍ태어나고 죽는 행업ㆍ인식작용을 행하지도 않나니살운야의 아프고 가려운 느낌ㆍ고정관념ㆍ태어나고 죽는 행업ㆍ인식작용을 볼 수 없기 때문이다.

또 살운야와 눈은 서로 작용하지 않나니이 또한 눈을 보지 못하기 때문이요살운야와 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ생각도 서로 작용하지 않나니 귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ생각도 볼 수 없기 때문이며살운야와 물질은 서로 작용하지 않나니 물질을 볼 수 없기 때문이요살운야와 소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ섬세하고 매끄러운 감촉細滑ㆍ법欲法은 서로 작용하지 않나니이들 또한 모두 나타나는 바가 없기 때문이다.”

부처님께서 사리불에게 말씀하셨다.

반야바라밀을 행함이 이와 같으면 이것을 곧 반야바라밀과 서로 호응하고 작용하는 것이라고 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 반야바라밀을 수행할 때에 살운야와 단바라밀이 서로 따르지 않나니 단바라밀을 볼 수 없기 때문이요시라바라밀ㆍ찬바라밀ㆍ유체바라밀ㆍ선바라밀ㆍ반야바라밀도 또한 이와 같다.

또 살운야와 반야바라밀은 서로 작용하지 않나니 살운야와 반야바라밀을 볼 수 없기 때문이요또 살운야와 네 가지 의지(意止)는 서로 따르지 않나니 이 또한 살운야와 네 가지 의지를 볼 수 없기 때문이며살운야와 네 가지 의단(意斷)ㆍ네 가지

 

 

신족(神足)ㆍ오근(五根)ㆍ오력(五力)ㆍ일곱 가지 각의(覺意覺支)ㆍ여덟 가지 유행(由行正道)도 서로 따르지 않나니살운야ㆍ의지ㆍ의단ㆍ신족ㆍ근ㆍ역ㆍ각의ㆍ유행을 볼 수 없기 때문이다.

또 살운야와 열 가지 지혜의 힘ㆍ네 가지 두려움 없는 자신감ㆍ네 가지 분별있는 말솜씨ㆍ열여덟 가지 함께 하지 않는 모든 부처님만이 지니는 법은 서로 따르지 않나니 그 또한 볼 수 없기 때문이요살운야ㆍ달살아갈의 모든 역법(力法)을 볼 수 없기 때문이다. 반야바라밀을 행하되이와 같이 하면 이것을 곧 반야바라밀을 행한다고 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 반야바라밀을 수행할 때에 살운야와 부처님은 서로 작용하지 않고 부처님도 살운야와 서로 작용하지 않으며살운야와 도는 서로 작용하지 않고 도()도 살운야와 서로 작용하지 않는다. 왜냐 하면 부처님이 곧 살운야이고 살운야가 곧 부처님이며도가 곧 살운야이고 살운야가 곧 도이기 때문이다.

열 가지 요소의 힘種力ㆍ네 가지 두려움 없는 자신감ㆍ네 가지 분별 있는 말솜씨ㆍ열여덟 가지 함께 하지 않는 모든 부처님만이 지니는 법도 또한 이와 같느니라.”

부처님께서 사리불에게 말씀하셨다.

반야바라밀을 행할 때에 능히 이와 같이 하면 이것을 곧 반야바라밀을 행하는 것이라고 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 반야바라밀을 행할 때에 물질적 존재가 있다는 생각으로 수행하지 않고 물질적 존재는 없는 것이라는 생각으로 수행하지도 않으며아프고 가려운 느낌ㆍ고정관념ㆍ태어나고 죽는 행업ㆍ인식작용은 있는 것이라는 생각으로 수행하지 않고아프고 가려운 느낌ㆍ고정관념ㆍ태어나고 죽는 행업ㆍ인식작용은 없는 것이라는 생각으로 수행하지도 않는다. 물질은 항상한 것이라고 생각하지 않고 물질은 항상한 것이 아니라는 생각도 하지 않으며물질적 존재는 괴로움이라고 생각하지도 않고물질적 존재는 즐거움이라고 생각하지도 않으며물질적 존재가 나라고 생각하지도 않고 물질적 존재는 내가 아니라는 생각도 하지 않으며오음(五陰)과 육쇠(六衰)7)에 대해서도 이와 같이 생각하느니라. 오음은 공()하다거나 공하지 않다는 생각도 하지 않고 오음은 모양이 있다거나 모양이 없다는 생각도 하지 않으며오음은 원()할 것이 있다거나 원할 것이 없다고 생각하지도 않느니라.

또 보살이 반야바라밀을 행할 때에도 지금 내가 행하는 것은 받을 것도 없고 행할 것도 없으며 취할 것도 없다고 생각하고

 

 

행하는 것이 있지도 않고 행하지 않는 것도 아니며받을 것이 있는 것도 아니요 받을 것이 있지 않은 것도 아니며취할 것이 있는 것도 아니요 취할 것이 있지 않는 것도 아니라고 생각하느니라.”

부처님께서 사리불에게 말씀하셨다.

보살마하살이 반야바라밀을 행함에 있어서 이와 같이 하는 것을 곧 반야바라밀을 행한다고 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 반야바라밀을 행하는 것은 단바라밀ㆍ시바라밀ㆍ찬제바라밀ㆍ유체바라밀ㆍ선바라밀을 위하여서가 아니요아유월치의 경지로써 중생들을 교화하기 위하여 반야바라밀을 행하는 것도 아니며부처님의 국토를 깨끗하게 만들기 위해서 반야바라밀을 행하는 것도 아니요달살아갈의 열 가지 힘을 얻기 위하여 반야바라밀을 행하는 것도 아니며네 가지 두려움 없는 자신감ㆍ네 가지 분별 있는 말솜씨ㆍ열여덟 가지 함께 하지 않는 모든 부처님만이 지니는 법을 얻기 위해서 반야바라밀을 행하는 것도 아니니라.

최후의 공한 경지究竟空를 얻기 위해서가 아니요몸 안을 공하게 하기 위해서도 아니며밖을 공하게 하기 위한 것이 아니요안과 밖을 공하게 하기 위해서도 아니며()을 공하게 하기 위해서도 아니요크게 공하게 하기 위한 것도 아니며진리를 공하게 하기 위해서도 아니고작용이 있는 것을 공하게 하기 위한 것도 아니며작용이 없는 것을 공하게 하기 위해서도 아니요최후의 공한 경지를 위해서도 아니며자연의 모습을 공하게 하기 위한 것도 아니요모든 법을 공하게 하기 위해서도 아니며일어남이 없는 것을 공하게 하기 위해서도 아니요멸하여 없어짐을 공하게 하기 위한 것도 아니며형체 없는 것을 공하게 하기 위해서도 아니요자연을 공하게 하기 위한 것도 아니며형체가 있고 형체가 없는 것을 공하게 하기 위해서도 아니며근본 없는 것을 공하게 하기 위한 것도 아니요법계를 공하게 하기 위해서도 아니며본제(本際眞知涅槃)를 공하게 하기 위해서 반야바라밀을 행하는 것도 아니니라.

왜냐 하면 보살마하살은 반야바라밀을 행할 때에 모든 법에 대하여 파괴할 것도 없고 또한 볼 것도 없기 때문이니라.

또 사리불아

 

 

보살마하살이 반야바라밀을 행할 때에 신족통(神足通)을 얻기 위해 반야바라밀을 행하는 것이 아니요 천안통(天眼通)을 얻기 위한 때문도 아니며천이통(天耳通)을 얻기 위한 때문도 아니요 다른 사람의 마음을 꿰뚫어 볼 수 있게 되기 위한 때문도 아니며과거의 일을 보기 위한 때문도 아니니라.

왜냐 하면 반야바라밀을 행할 때에 반야바라밀도 또한 볼 수 없거늘 하물며 장차 보살의 모든 신통을 볼 수 있겠는가. 반야바라밀을 행함에 있어서 이와 같이 할 수 있는 자라야 비로소 반야바라밀을 행하는 것이 되느니라.

또 사리불아보살마하살이 반야바라밀을 행할 때에 마음 속으로 나는 장차 신족통을 증득하여 동방 강하의 모래알처럼 많은 국토에 나아가 여러 여래를 뵙고 머리 숙여 예를 올려야 하겠다고 생각하지 않으며또한 스스로 팔방(八方) 상하(上下)에 이르기를 이와 같이 하여 다름이 없도록 해야겠다는 생각도 하지 않나니반야바라밀을 수행함에 있어서 이와 같이 할 수 있어야 비로소 반야바라밀을 행하는 것이 되느니라.

또 사리불아보살마하살이 반야바라밀을 행할 때에 모든 부처님 세존께서 설법하시는 것을 나는 장차 천이통을 증득하여 빠짐없이 모두 들어야겠다고 하거나앞으로 다른 사람의 마음을 아는 지혜를 얻어 중생들이 마음으로 생각하는 것을 알아야지하거나마땅히 과거에 놀던 곳을 생각해 알아야지하거나나는 천안(天眼)으로써 모든 중생들이 있는 곳을 보아야겠다고 생각하지 않느니라.”

부처님께서 말씀하셨다.

반야바라밀을 행함에 있어서 이와 같이 할 수 있어야 비로소 반야바라밀과 상응하는 행이 되느니라.

이와 같아서 사리불아이와 같이 반야바라밀을 행하면 한량없고 헤아릴 수 없이 많은 중생들을 제도할 수 있느니라.

보살마하살이 이와 같이 반야바라밀을 행하면 마군과 그의 권속들도 해칠 틈을 얻을 수 없고또 다른 세계에 살고 있는 모든 백성들까지도 그의 덕망에 대하여 멀리서 듣고 모두 예배하느리라.

또 동방 강하의 모래알처럼 많은 여러 부처님의 세계와 팔방(八方) 상하의

 

 

모든 부처님ㆍ세존들이 모두 이 보살을 함께 옹호하여 끝끝내 성문이나 벽지불의 경지에 떨어지지 않게 하며사천왕으로부터 아가니타천에 이르기까지 모두 이 보살마하살을 옹호하여 장차 그를 해치려고 엿보는 자가 해칠 틈을 얻을 수 없게 하고그가 마땅히 해야 할 일을 하여 현재의 복을 얻게 하느니라.

왜냐 하면 이 보살은 자비한 마음으로 중생들을 대했기 때문이다.

이와 같아서 사리불아보살마하살이 반야바라밀을 행함이 이와 같이 할 수 있어야 비로소 반야바라밀과 서로 호응하는 것이요이를 행하는 것이라고 하느니라.

또 사리불아보살마하살이 반야바라밀을 행하면 작은 힘을 들이고도 총지문(總持門)과 삼매문(三昧門)을 얻고 속히 이 달살아갈아라하삼야삼보에 가까워지며 태어나는 모든 곳마다 항상 부처님을 만나게 되어 언제나 모든 부처님 곁에서 떠나지 않고 마침내 아뇩다라삼야삼보의 경지에 이르느니라.”

부처님께서 말씀하셨다.

반야바라밀을 행함에 있어서 이와 같이 할 수 있어야 비로소 반야바라밀과 서로 호응하는 행이 되느니라.

또 사리불아보살마하살은 반야바라밀을 행하면서 어찌 모든 법이 있어 이른바 그 법이 일체(一切)가 되어 어떤 때는 서로 호응하고 어떤 때는 서로 호응하지 않는가또 어떤 때는 평등하고 어떤 때는 평등하지 않는가라고 스스로 생각하거나 말하지 않는다.

왜냐 하면 그때 반야바라밀을 행하는 이는 모든 법이 어떤 때는 호응하고 어떤 때는 서로 호응하지 않으며어떤 때는 행하고 어떤 때는 행하지 않으며어떤 때는 평등하고 어떤 때는 평등하지 않다는 견해를 가지지 않기 때문이니라.”

부처님께서 말씀하셨다.

반야바라밀을 행함에 있어서 이와 같이 할 수 있어야 비로소 반야바라밀에 호응하는 행이 되느니라.

또 사리불아보살마하살은 반야바라밀을 행하면서 나는 장차 모든 법의 경계를 속히 깨달아 아유삼불(阿惟三佛現等覺)의 경지에 이르겠다거나 또는 아유삼불은 없는 것이다라는 생각을 하지 않느니라. 왜냐 하면 법계에 이르게 되면 또한 깨달을 것도 없기 때문이니라.

반야바라밀을 행함에 있어서 이와 같이 할 수 있는 자라야 비로소 반야바라밀에

 

 

호응하는 행이 되느니라.

또 사리불아보살마하살은 반야바라밀을 행하면서 모든 법은 법계와 함께 한다거나 모든 질병은 공적(空寂)과 함께 한다고 생각하지 않느니라.

반야바라밀을 행함에 있어서 이와 같이 할 수 있는 자라야 비로소 반야바라밀과 서로 호응하는 행이 되느니라.

또 사리불아보살마하살은 반야바라밀을 행하면서 모든 법은 법계에 약간의 종류가 있으나 서로 각기 다르다고 헤아리지 않아야 한다는 생각을 하지 않느니라.

반야바라밀을 행함에 있어서 이와 같이 할 수 있는 자라야 비로소 이 반야바라밀과 서로 호응하는 행이 된다고 하느니라.

또 사리불아보살마하살은 반야바라밀을 행하면서 모든 법은 법계와 함께 하고 관()은 불관(不觀)과 함께 하며 견()은 불견(不見)과 함께 한다는 생각을 하지 않느니라. 왜냐 하면 그것은 모든 법의 존재를 볼 수도 없고모든 법을 분별하여 관찰할 수 있기 때문이니라.

반야바라밀을 행함에 있어서 이와 같이 할 수 있어야 비로소 반야바라밀과 호응하는 행이라고 하느니라.

또 사리불아보살마하살은 반야바라밀을 행하면서 법계는 공()한 일을 근심한다거나 저 공한 일이 법계를 근심하지 않는다는 생각을 하지 않느니라.

반야바라밀을 행함을 이와 같이 할 수 있어야 비로소 반야바라밀과 호응하는 행이라고 하느니라.

또 사리불아보살마하살은 반야바라밀을 행하면서 안계는 공()한 것인가라고 생각지 않고 공도 또한 안계를 근심하지 않고 물질도 공을 근심하지 않으며 공도 물질을 근심하지 않는다. 물질계色界도 공을 근심하지 않고 공계(空界)도 색을 근심하지 않으며안식계(眼識界)도 공을 근심하지 않고 식계(識界)도 안식(眼識)이 공하게 될까 근심하지 않으며귀ㆍ코ㆍ혀ㆍ몸ㆍ생각ㆍ소리ㆍ냄새ㆍ맛ㆍ촉감細滑ㆍ법도 또한 이와 같으며마음의 경계는 공을 근심하지 않고 공계(空界)도 마음을 걱정하지 않으며법계도 공을 근심하지 않고 공계도 법을 근심하지 않으며의식의 경계도 공을 근심하지 않고

 

 

공계도 의식을 근심하지 않는다는 생각을 하지 않느니라.”

부처님께서 말씀하셨다.

사리불아이것이 제일가는 행이 된다. 이것이 이른바 공행(空行)이니보살마하살이 능히 공을 행하면 성문이나 벽지불에 떨어지지 않으며능히 부처님의 국토를 맑게 하고 중생들을 교화하며속히 아뇩다라삼야삼보에 이르고 아유삼불을 성취하느니라. 행하는 반야바라밀을 헤아려 보건대 반야바라밀을 행하는 것이 가장 으뜸이고 높으며 비교할 데가 없는 것이다.

왜냐 하면 반야바라밀을 행하는 것은 이보다 더 훌륭한 행()이 없기 때문이요()하여 어떤 모습도 없고 원할 것도 없는 행이기 때문이니라.

보살마하살이 마땅히 이와 같이 행하고 이와 같이 간직한다면 가장 빠르게 기별(記莂)을 받는 경지에 가까워질 것이니라.

보살마하살이 마땅히 이러한 행을 하면 수없이 많고 헤아릴 수 없이 많고 많은 중생들을 제도하여 큰 이익을 줄 수 있느니라. 그런데도 이 보살은 마음 속으로 내가 반야바라밀을 행하면 모든 부처님ㆍ세존에게서 틀림없이 부처님이 되리라는 예언受訣을 받을 것이라는 생각을 하지 않으며또한 내가 부처님이 되리라는 예언을 받는데 가장 가까이 접근해 있다. 나는 앞으로 부처님의 국토를 청정하게 하고 아뇩다라삼야삼보 아유삼불을 증득하여 마땅히 법륜을 굴리게 되리라는 생각도 하지 않느니라.

왜냐 하면 그가 행할 때에 법계에 집착하지 않고 또한 허적(虛寂)하지도 않고 다른 법이 마땅히 반야바라밀을 행하는 것이 있다고 보지도 않으며모든 부처님ㆍ천중천께서 나에게 아뇩다라삼야삼보 아유삼불의 경지에 이르게 될 것이라는 수기를 주리란 생각도 하지 않기 때문이다.

또한 보살마하살이 반야바라밀을 행할 때에 남이라는 생각을 일으키지 않고 나라는 생각도 하지 않으며오래 산다는 생각도 하지 않고 명()이라는 생각을 일으키지도 않으며여러 중생이라는 생각을 일으키지도 않고 보아 안다는 생각도 일으키지 않기 때문이니라.

또한 나와 중생에 대하여 헤아려 보되 생겨나지도 않고 소멸하지도 않는다고 생각하고또 사람의 근본에 대하여 헤아려 보되 생겨나지도 않고 소멸하지도 않는다고 생각하기 때문이니생겨나지도 않고 소멸하지도 않거늘 어느 곳에서 반야바라밀을 행하겠느냐.

 

 

보살마하살이 반야바라밀을 행할 때에 능히 이같이 사람은 생겨나거나 소멸됨이 없다고 생각하며반야바라밀을 행할 때에 중생은 공()하고 중생은 얻을 수 없으며 중생은 적막하기 때문에 반야바라밀을 행하는 것이 된다.

이와 같이 사리불아보살마하살이 공을 따르고 수행하는 것이 제일 훌륭한 행이 되느니라.

또 사리불아보살마하살이 반야바라밀을 행할 때에 능히 이와 같이 하면 모두 다 모든 행을 초월하여 이 공에 뜻에 두고 따르며 수행하고 크게 자애로운 행과 크게 불쌍히 여기는 행을 하느니라. 보살마하살이 이와 같은 행을 하면 마침내 탐하고 미워하는 마음을 일으키지 않고 계율을 헐뜯을 마음도 없으며성내는 마음도 없고 게으름을 피울 마음도 없으며뜻을 어지럽힐 마음도 없고 삿된 지혜의 마음도 내지 않느니라.”

 
728x90
반응형

댓글