통합대장경 대방광불화엄경(大方廣佛華嚴經) 19권
대방광불화엄경 제19권
동진 천축삼장 불타발타라 한역
이운허 번역
21. 금강당보살십회향품 ⑥
“또 보살마하살은 한량없는 억 나유타 아승기 대중의 보시회를 여는데 모든 것이 악을 떠나 청정하여 부처님의 찬탄을 받고 중생들을 두루 청정하게 하며, 온갖 악을 길이 떠나 삼업(三業)의 자취를 깨끗이 하고 살바야를 내어 한량없는 경계가 모두 청정하며, 한량없는 백 나유타의 장엄한 보시 도구로 보시합니다. 보살마하살은 큰 보시회에서 얻는 선근을 중생들에게 회향합니다.
‘일체 중생들로 하여금 모두 위없는 보리심을 얻고 한량없는 보시를 행하여 모두 청정하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모두 무량무변한 청정한 도를 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 한량없는 인자한 행을 행하여 중생들의 필요한 것을 따라 다 만족하도록 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 한량없는 가엾이 여기는 행을 행하여 모두 일체 중생을 구호하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 삼세 부처님의 바른 가르침을 따라 부처님들이 기뻐하시도록 하리라.
또 일체 중생들로 하여금 부처님 계신 곳에서 보시를 닦아 행하되 중도에 후회하는 마음이 없게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모두 훌륭하고 묘한 선근을 길러 찰나찰나 사이에 한량없는 보시를 더욱 닦아 행하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 마하연의 마음을 얻어 모두 대승의 보시회를 성취하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 크게 좋은 모임의 보시, 구경의 보시, 좋은 보시, 훌륭한 보시, 순응하는 보시, 제일의 보시, 위 되는 보시[上施], 위없는 보시, 짝 없는 보시[無等施], 세간을 뛰어난 보시, 모든 부처님께서 찬탄하는 보시를 성취하게 하리라.
또 일체 중생들로 하여금 제일의 시주가 되어 모든 나쁜 갈래에서 중생들을 건져 내어 걸림없고 청정한 지혜의 길에 편히 두고, 평등한 원과 진실한 선근을 닦아 비할 데 없는 여래의 지혜를 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 고요한 모든 선정과 지혜에 편히 머물면서 죽지 않는 길로 나아가 일체 신통과 지혜를 이루고 용맹정진하여 모든 지위를 완전히 갖추고는
불법을 장엄하고 저 언덕에 이르러 영원히 물러나지 않게 하리라.
또 일체 중생들로 하여금 물러나는 일이 없이 대승의 보시회를 베풀어 중생들에게 보시하되 끊임이 없고 위없는 일체종지를 이루게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 갖가지 선근을 심어 모두 한량없는 공덕의 저 언덕에 이르게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 부처님의 칭찬을 받고 두루 일체를 위해 큰 시주가 되며 완전히 갖춘 공덕은 법계에 충만하고 시방을 두루 비추어 위없는 즐거움을 보시하게 하리라.
또 일체 중생들로 하여금 모두 평등한 큰 시주가 되어 구경의 선근을 이루고 중생들을 평등하게 포섭하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 훌륭한 시주가 되어 위없는 일체의 교법을 세우게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 때에 알맞은 시주가 되어 때 아닌 때를 떠나 때에 맞는 모임을 열게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 좋은 시주가 되어 대인(大人)의 보시하는 법을 갖추고 저 언덕에 이르게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 장엄한 시주가 되어 모든 부처님의 살바야의 경지에 이르게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 일체의 깨끗한 시주가 되어 법계와 같은 공덕을 내어 쌓게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 일체에서 뛰어난 시주가 되어 큰 서원을 완성하고 중생을 제도하여 여래 자리[如來處]와 그것이 아닌 자리의 힘에 편히 머물게 하리라.’
이것이 보살마하살이 큰 보시의 선근을 회향하는 것으로서 일체 중생들로 하여금 위없는 보시[捨]와 끝까지 부처에 이르는 보시, 선을 성취하는 보시, 깨뜨릴 수 없는 보시, 모든 불법의 보시, 사랑하는 눈과 마음으로 하는 보시, 중생을 구제하는 보시, 살바야의 보시, 부처님을 보는 보시, 위의를 갖추는 보시, 보살의 행하는 공덕과 부처님의 지혜를 완전히 갖추는 보시 등을 행하게 하는 것입니다.
또 보살마하살은 일체 살림 도구를 모두 버리면서도 탐착하는 마음이 없고 과보를 구하지 않으며, 세간의 부귀와 쾌락을 바라지 않고 우치를 버리며, 모든 법을 깊이 알아 일체 중생을 이롭고 편안하게 하며, 모든 법의 진실한 모습을 마음으로 이해하고 모든 살림 도구를 갖가지로 장엄하며, 한량없는 경계를 갖가지로 장엄하고 살림 도구로 중생들을 이롭게 하며, 끝까지의 보시와 일체의 보시와 안팎의 보시로 정직한 마음을 더욱 자라게 하며, 일체
중생들로 하여금 공덕 보배 마음을 갖추어 한량없는 중생을 잘 이롭게 하고 또 일체 중생들로 하여금 보배 마음을 성취하게 하며, 또 일체 중생들로 하여금 청정한 선근이 삼세 부처님과 평등하고 일체지를 갖추게 합니다.
보살마하살은 살림 도구를 보시하여 얻는 선근을 중생들에게 회향합니다.
‘일체 중생들로 하여금 청정히 다스려지게 하리라. 일체 중생들로 하여금 모든 부처님 세계를 엄정히 하여 번뇌를 제멸하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 청정한 마음으로 찰나찰나 사이에 법계에 충만하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 그 지혜가 허공계와 법계에 가득 차게 하리라. 일체 중생들로 하여금 일체지를 얻어 삼세를 환히 알고 언제나 물러나지 않는 법륜을 굴리게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모두 일체종지를 나타내 보이고 교묘한 방편으로 중생들을 이롭게 하도록 하리라.
또 일체 중생들로 하여금 모든 부처님 도를 다 깨닫고 미래 세월이 다하도록 일체 세계에서 불법을 자세히 설명하되 쉬는 일이 없게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 한량없는 겁 동안 보살행을 닦으면서도 고달파하는 마음이 없게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 일체 세계, 즉 깨끗한 세계, 더러운 세계, 작은 세계, 중간 세계, 큰 세계, 미세한 세계, 넓은 세계, 잦혀진 세계, 엎어진 세계 등 이런 모든 세계를 다 장엄하게 하고 거기 충만한 보살이 대승의 행을 행해 일체 중생들로 하여금 찰나마다 모두 삼세의 모든 불사를 지으면서, 중생들을 다스려 살바야를 세우도록 하게 하리라.’
이 보살마하살은 이런 한량없는 아승기겁 동안 중생을 이롭게 하여 불법이 끊어지지 않게 하고 대비심으로 중생을 구호하며 대자(大慈)를 닦아 보살행을 갖추고 모든 부처님의 가르침[論]을 세워 일체 중생들로 하여금 다 모든 부처님의 선근을 끊이지 않게 합니다. 구걸하러 오는 사람이 있으면 그 뜻을 다 만족시키되 싫어하는 마음이 없고 일체를 보시하여도 뉘우치는 마음이 없으며, 모든 물건과 살림 도구를 버리되 어디서 오든지 다 즐겨 보시합니다. 모든 중생을 다 외아들이라 생각하고 구걸하러 오는 사람을 보면 매우 기뻐하면서 생각하기를, ‘저이는 내 선지식이다’라고 합니다.
그때 보살은 크게 가엾이 여기는 마음과
기뻐하는 마음, 깨뜨릴 수 없는 마음과 크게 보시하려는 마음을 기릅니다. 보살마하살은 구걸하러 오는 사람을 보면 그 요구를 따라 모두 주어 그 뜻을 만족시키고 모자람이 없게 하여 모두 기뻐하게 하며, 그 가난한 고통을 끊고 부귀를 모두 갖추게 합니다.
그들은 모두 같은 소리로 아름다움을 칭송하고 그 덕을 찬탄하면서 돌아갑니다.
보살은 그때 매우 기뻐하는데 백천억 나유타 겁 동안 제석천의 즐거움을 받아도 여기에는 미치지 못하고, 수야마천왕ㆍ도솔타천왕ㆍ화자재천왕ㆍ타화자재천왕 등이 백천억 나유타 겁 동안 받는 즐거움도 여기에는 미치지 못하며, 범천왕의 즐거움 내지 정거천이 무량무변 아승기겁 동안에 받는 선정의 즐거움도 여기에는 미치지 못하고 무량 무수한 일컬을 수 없는 아승기겁 동안 전륜왕의 받는 즐거움도 여기에는 미치지 못합니다.
보살마하살은 이런 큰 기쁨이 한량없어 믿는 마음은 더욱 자라고 곧은 마음은 청정하며 모든 감관은 부드러워지고 선정의 마음은 더욱 넓어지며, 보리심은 견고하여 변하지 않습니다.
보살마하살은 그 선근을 회향합니다.
‘일체 중생들로 하여금 독한 마음을 버리게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 안온하고 쾌락하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 진실한 이치를 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 청정하고 위없는 보리를 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모두 평등함을 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 어질고 선한 마음을 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 어질고 선한 마하연의 마음을 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 그 행이 다 선하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 보현보살이 닦은 원행(願行)을 갖추게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 십력의 교법을 깨닫게 하리라.’
보살마하살이 이 선근을 회향할 때는 몸과 입과 뜻의 업이 집착과 얽매임이 없이 해탈하여 회향하고 중생이란 생각도 없이 회향하며, 수명이란 생각도 없으며, 복가라(福伽羅)라는 생각도 없고 남자라는 생각도 없으며, 젊은이라는 생각도 없고 선두(禪頭)라는 생각도 없으며, 짓는다는 생각도 없고 받는다는 생각도 없습니다.
있다는 생각도 없고 없다는 생각도 없으며, 금생ㆍ다음 생이라는 생각도 없고 여기서 죽어 저기서 난다는 생각도 없으며, 영원하다는 생각도 없고 무상이라는 생각도 없으며, 삼유(三有)라는 생각도 없고 삼유가 없다는 생각도 없으며, 생각이 있는 것도 아니요, 생각이 없는 것도 아닙니다.
그리하여 얽매임도 집착도 없는 해탈한 마음으로 회향하며, 업이 없는 것으로 회향하고 업보도 없는 것으로 회향하며, 허망이 없는 것으로 회향하고 진실도 없는 것으로 회향하며, 생각이 없는 것으로 회향하고 생각의 과보도 없는 것으로 회향하며, 마음이 없는 것으로 회향하고 마음이 없지도 않은 것으로 회향합니다.
보살마하살이 이렇게 회향할 때는 안에도 집착하지 않고 밖에도 집착하지 않으며, 반연에도 집착하지 않고 경계에도 집착하지 않으며, 인(因)에도 집착하지 않고 인연의 화합에도 집착하지 않으며, 법에도 집착하지 않고 법 아닌 데도 집착하지 않으며, 생각에도 집착하지 않고 생각의 결과에도 집착하지 않으며, 색(色)에도 집착하지 않고 색의 취함[色取]에도 집착하지 않고 색의 멸함[色滅]에도 집착하지 않으며, 수(受)ㆍ상(想)ㆍ행(行)ㆍ식 (識) 등에도 집착하지 않고 그것들의 취함에도 집착하지 않고 그것들의 멸함에도 집착하지 않습니다.
보살마하살이 만일 이 법에 대해 집착하는 마음이 없으면 그 색에도 얽매이지 않을 것이요, 색이 생기는 데에도 얽매이지 않을 것이며, 색이 멸하는 데에도 얽매이지 않을 것입니다. 또 수ㆍ상ㆍ행ㆍ식 등에도 얽매이지 않을 것이요, 그것들의 생기는 데에도 얽매이지 않을 것이며, 그것들의 멸하는 데에도 얽매이지 않을 것입니다.
그리고 만일 그런 법에 얽매이지 않으면 곧 여러 법에 대해 해탈하는 것도 없을 것입니다. 왜냐하면 일체의 법은 나지도 않고 멸하지도 않고 그 자성이 없으므로 하나도 아니요 둘도 아니며, 많은 것도 아니요 적은 것도 아니며, 분량이 있는 것도 아니요 분량이 없는 것도 아니며, 선도 아니요 악도 아니며, 깊은 것도 아니요 얕은 것도 아니며, 고요한 것도 아니요 어지러운 것도 아니며, 집착할 것도 아니요 버릴 것도 아니며, 법도 아니요 법 아닌 것도 아니며, 성품도 아니요 성품 아닌 것도 아니며, 있는 것도 아니요 없는 것도 아니기 때문입니다.
보살이 이렇게 법을 관찰하면 그것은 곧 법이 아닌 것이지만 말의 길[言語道]이 끊어졌기 때문에 법 아닌 것이 법이 되고 모든 업의 자취를 부수지 않으면서 보살행을 두루 닦아 일체지에서 물러나지 않는 것입니다.
또 업과 인연은 꿈과 같고 메아리와 같으며 거울 속의 형상과 같고 모든 법이 요술과 같음을 알지만 그래도 인연과 업보를 어기지 않고 매우 깊은 업에 들어가 법의 진실을 알아 행하는 것도 없고 짓는 것도 없으면서도 또한 업행의 길을 어기지 않습니다.
보살마하살은 일체의 선근을 이와 같이 일체종지에 회향하여 시방에 두루 노닐면서 중생들을 교화합니다.
회향이란 무슨 뜻인가. 세간 생사가 없는 저 언덕으로 아주 건너가게 하므로 회향이라 하고 모든 음(陰)이 없는 저 언덕으로 건너가게 하므로 회향이라 하며, 말의 길이 없는 저 언덕으로 건너가게 하므로 회향이라 하고 중생이란 생각[衆生相]이 없는 저 언덕으로 건너가게 하므로 회향이라 하며, 몸이라는 소견[身見]이 없는 저 언덕으로 건너가게 하므로 회향이라 하고
견고하지 않음이 없는 저 언덕으로 건너가게 하므로 회향이라 하며, 모든 행이 없는 저 언덕으로 건너가게 하므로 회향이라 하고 모든 생존[有]이 없는 저 언덕으로 건너가게 하므로 회향이라 하며, 모든 취(取)가 없는 저 언덕으로 건너가게 하므로 회향이라 하고 모든 세간법이 없는 저 언덕으로 건너가게 하므로 회향이라 하는 것입니다.
보살마하살이 이렇게 선근을 회향하면 그것은 모든 부처님을 따르는 것이요 법을 따르는 것이며, 지혜를 따르는 것이요 보리를 따르는 것이며, 이치를 따르는 것이요 회향을 따르는 것이며, 행을 따르는 것이요 진실을 따르는 것이며, 청정을 따르는 것입니다.
보살마하살이 이렇게 회향한 뒤에는 일체 중생들로 하여금 부처님 법을 얻고 모든 부처님을 기뻐하게 합니다. 그리하여 만나지 않는 부처님이 없고 알지 못하는 법이 없으며, 어떤 법에도 어긋나지 않고 모든 불법을 다 잘 분별하며 바른 법을 버리지 않고 인연을 어기지 않으며, 안팎의 모든 법에 대해 그 법력을 완전히 갖추어 조금도 쉼이 없게 합니다.
불자들이여, 이것이 보살마하살의 여섯째 일체 견고한 선근을 따라 회향하는 것입니다.
보살마하살이 이 회향에 머물면 모든 부처님의 수호를 받고 견고한 법을 얻어 일체지를 닦으며, 이치를 따를 줄 알고 일체 법을 알아 진실한 성품을 따르며, 일체 법을 얻어 견고한 선근을 따르고 원만한 모든 원을 따르며 견고한 법을 따르게 되어 일체의 금강으로도 깨뜨릴 수가 없고 견고한 원을 따르고 모든 법에서 자재함을 얻습니다.”
그때 금강당보살은 부처님 신력을 받들어 시방을 관찰하고 일체 대중을 관찰하고 법계를 관찰하고 모든 법구(法句)의 뜻에 깊이 들어갔다. 무량한 마음을 닦고 대비(大悲)로 일체 중생을 두루 감싸며, 삼세 부처님의 가법(家法)을 깨닫고 모든 부처님의 공덕에 들어가 일체 부처님의 자재한 몸을 얻고 일체 중생들 마음을 분별하고 그 심은 선근을 따라 교화 받을 시기에 응하며, 법신에 순응하여 색신을 나타내 보였다. 그리고 게송을 외웠다.
보살은 모든 세간 대왕으로서
그 몸을 나타내어 태어나나니
높고 큰 대왕의 자리에 있으면서
모든 중생을 잘 다스려 항복 받네.
그 마음 부드럽고 언제나 청정하여
일체 중생 속에서 자재를 얻고
항상 바른 법으로 천하를 다스릴 때
방편으로 순응하여 세간을 좋아하네.
보살은 청정한 그 왕가(王家)에 태어나
언제나 근기 따라 법 바퀴를 굴리며
모든 악을 멀리 떠나 바로 나라 다스릴 때
그 가르침 어기는 중생 아무도 없네.
보살의 좋은 몸매, 원만한 공덕
매우 깊고 미묘한 지혜 갖추고
굳건하게 머물러 물러나지 않으면서
일체의 마군들을 모두 항복 받네.
맑고 깨끗한 계율 항상 지키고
결정코 참는 힘에 편히 머물러
일체 성내는 독(毒)을 모두 멸하고
가장 훌륭한 법을 닦아 익히네.
보살은 보시법을 갖추 행하여
음식이나 화만이며 수레와 의복
바르는 향, 방이며 밝은 등불 등
이런 것 보시하여 한량이 없네.
보시로써 중생을 이롭게 하고
광대한 그 마음을 항상 내게 하나니
청정한 그 마음과 큰 기쁨으로
부처님과 세간에 다 보시하네.
그의 가진 안팎의 모든 물건들
보살은 모두 버려 한량없나니
보시를 행하면서 언제나 기뻐하여
중도에 후회한 일 일찍이 없었네.
머리와 눈이며 손과 발이며
살이며 가죽이며 또 골수 등
온몸을 모두 버려 보시할 때에
중도에 후회한 일 일찍이 없었네.
보살은 대왕의 지위에 있으면서
청정하고 호귀하여 인간의 최상인데
대비(大悲)로 혀를 보시할 때에
그 고초 한없으나 후회함 없네.
깨끗한 선근인 혀를 보시하고는
모든 중생들에게 회향하나니
이 모든 중생의 무리들로 하여금
광장설(廣長舌)을 완전히 성취하여지이다.
보살은 기뻐하며 처자를 보시할 때
그 마음 후회한 일 일찍이 없었고
또 그는 기꺼이 국토를 보시하고
그 몸 보시하되 인색하지 않았네.
좋아해 구하는 것 모두 다 보시할 때
때맞추어 보시하되 꺼리지 않고
그의 가진 모든 것 다 보시하여
와서 구하는 이들을 모두 만족시키네.
법을 위해 한량없이 몸을 버리고
온갖 고행 닦으면서 보리 구하고
또 중생들 위해 모든 고통 받으면서
위없는 지혜 구해 안 물러나네.
부처님 바른 법을 듣기 위하여
그 몸을 보시하기 안 싫어하고
마음속의 기쁨은 한량없나니
중생들을 구호하기 위해서이네.
보살은 모든 부처 뵈온 뒤에는
그 자비를 공경하고 공양 베풀고
이익과 또 기쁨을 모두 갖추어
모두 다 부처님 법 들어 지니네.
모든 중생들에게 선근을 회향하여
일체 세간을 다 안락을 얻게 하고
일체의 중생들을 두루 잘 구호하여
마지막엔 영원히 해탈을 얻게 하네.
보살이 두루 갖춘 모든 권속을
그 몸은 단정하고 명령에 순종하며
묘한 장엄거리로 모두 다 장식하고
영리하고 현명하며 그 지혜 교묘하네.
중생 이익 위하여 다 보시하되
그 마음이 조금도 인색하지 않나니
세간살이 이익을 위한 것이 아니요
중생 이익과 보리를 구하기 위함이네.
깨끗한 그 공덕을 갖추어 닦고
한량없는 좋은 업 다 수행하여
일체 중생들에 다 회향하나
업이 견고하다고 집착 안 하네.
보살은 훌륭한 대왕 지위와
장엄한 서울과 도시와 촌락
궁전 안팎에 있는 모든 물건과
원림과 모든 연못 다 보시하네.
한량없고 수없는 백천 겁 동안
다시없는 마음으로 보시 행하여
세간을 깨우치고 저 언덕을 보이며
중생들 교화하여 인도해 주네.
보살이 구걸하러 오는 이 보면
모두 타방 세계에서 온 이들이네.
그들의 요구 따라 만족시킬 때
보살의 큰 기쁨 온몸에 차네.
보살이 보시 공덕 회향하는 것은
삼세 일체 부처님께 배운 것이네.
그리하여 끝내는 저 언덕 가니
그것은 위없는 도사(導師)의 경계네.
보살은 모든 법을 관찰하고는
누가 저 중생들을 구제하려나
구제하기 위하여 누가 어디 가는가
공(空)인 줄 알지만 보시를 안 버리네.
보살은 지혜에 회향하기 위하여
보살은 회향하여 바른 법을 구하네.
매우 깊은 이치에 회향하지만
어떠한 법에도 집착이 없네.
마음은 모든 업을 분별치 않고
모든 업의 과보에도 집착 없으며
보리도 인연 따라 생김을 알아
모든 법의 참 성품 안 깨뜨리네.
몸을 알아 거기에 집착 안 하고
그 마음 고요하여 의지함이 없나니
지혜로 분별하면 업의 성품 없으나
그 인연을 잘 알면 없는 것도 아니네.
허망하게 과거법도 취하지 않고
또 다가오는 미래법도 취하지 않고
현재에도 아무 소유 없는 줄 알아
삼세를 관찰하여 다 공적하네.
보살은 구경 몸[色]의 저 언덕에 이르렀고
느낌ㆍ상상ㆍ의지ㆍ의식 또한 그러해
일체를 아주 건너 저 언덕에 갔나니
그 마음 겸손하고 늘 청정하네.
오음과 십팔계와 십이입들과
자기 몸도 관찰하여 잘 분별하고
그런 모든 법에서 보리 구하나
모두 다 공적하여 얻을 수 없네.
모든 법이 항상 있다 집착 안 하고
또한 아주 없어진다고 집착 않나니
법이란 있는 것도 없는 것도 아니나
모든 업의 인연이 화합하여 생겼네.
중생도 있지 않고 보리도 없어
일체의 모든 법은 다 적멸하네.
모든 부처 세계에도 집착 없나니
삼세에 아무것도 없음을 아네.
만일 이와 같이 바른 법 알면
그는 곧 부처님과 다르지 않네.
비록 찾아보아 얻는 것이 없으나
보살의 행하는 일 헛되지 않네.
그러므로 인연 속에 법을 구하고
일체 인연의 법을 어기지 않고
모든 업의 자취를 분별해 해설함은
중생들을 청정하게 함이네.
이것은 지혜로운 이 수행하는 것
또 모든 부처님의 말씀이시네.
생각에 순응하여 바른 이치에 들면
위없는 도를 저절로 깨달으리.
모든 법은 나지도 멸하지도 않으며
그것 또한 오지도 가지도 않네.
그러므로 예서 죽어 저기 나지 않으면
모든 부처님 법을 깊이 깨달아 알리.
모든 법의 진실한 성품을 알아
법의 성품에 아무 집착이 없고
모든 법의 허망한 모양 떠나면
그는 모든 부처 지혜 볼 수 있으리.
모든 법의 뜻을 분별해 알고
중생들의 뜻과 부처 세계의 뜻과
일체 삼세의 모든 그 법을
모두 다 남김없이 환히 아네.
삼세의 모든 부처 깨달은 법을
모두 다 원만하게 들어 지니고
삼세 모든 법이라 말하지만
사실은 그런 법들 법이 아니네.
중생들 따라 모든 법 수행하고
또한 모든 법의 모양 안 깨뜨리네.
보살은 중생에게 회향하나니
그들 빨리 일체지를 다 얻게 하네.
“불자들이여, 어떤 것이 보살마하살의 일곱째 평등한 마음으로 일체 중생을 따르는 회향[等心隨順一切衆生廻向]인가.
불자들이여, 그 보살마하살은 모든 선근을 더욱 자라게 합니다. 즉, 하품 선근, 중품 선근, 상품 선근, 한량없는 선근, 넓은 선근, 갖가지 선근, 측량할 수 없는 선근, 불가사의한 선근, 아승기 선근, 끝없는 선근과 부처님 경계 선근, 법 경계 선근, 스님 경계 선근, 선지식 경계 선근, 일체 중생 경계 선근, 방편 경계 선근, 닦아 익히는 미묘한 경계 선근, 안 경계 선근, 바깥 경계 선근, 한량없이 다른 공덕 경계 선근, 일체 보시를 닦는 경계 선근, 청정한 계율 경계 선근, 보살이 마음으로 일체 버림과 참음을 오로지하는 경계 선근, 정진하여 물러나지 않는 경계 선근, 갖가지 선정에 들어가는 경계 선근, 모든 자리[地]를 수행하는 지혜 경계 선근, 중생들의 마음과 마음을 분별하는 선근, 한량없는 청정한 공덕을 모아 쌓는 선근, 보살의 업을 닦고 바로 생각하는 경계 선근, 일체 중생을 두루 감싸는 경계 선근 등입니다.
보살마하살은 이런 한량없는 선근을 행하여, 닦아 익히고, 끝까지 쌓아 모으고, 기르고, 널리 열고, 잘 이해합니다. 그리하여 참는 힘에 편히 머물러
나쁜 갈래의 문을 닫고, 모든 감관을 잘 다스려 위의를 원만히 갖추고 뒤바뀐 생각을 아주 떠나 결정코 바르게 나아가며, 모든 부처님의 법기(法器)가 되고 중생들의 위없는 복밭이 되며, 언제나 부처님의 보호를 받아 일체 부처님의 청정한 선근을 내고 여래의 큰 원을 그대로 완전히 이루며, 부처님의 업을 매우 좋아하고 마음의 자재를 얻어 삼세 부처님과 모두 평등하며, 모든 부처님께 공양하고 모든 부처님의 힘을 얻어 언제나 부처님의 찬탄을 받되 천상에 나기를 구하지 않고 이익을 탐하지 않으며, 어떤 행에도 집착하지 않으면서 선근을 다 회향합니다.
그리하여 그는 중생들의 공덕 창고가 되고 모든 도를 갖추어 모든 것을 두루 덮어 주며, 나고 죽는 가운데서 중생들을 구제하여 일체 선근을 닦게 하고 일체 경계에 회향하여 끊이지 않으며, 일체지로 나아가는 보리의 문을 열고 지혜의 당기를 세워 큰 도를 장엄하며 중생들을 두루 가르쳐 일체 세간 번뇌를 떠나게 하고 보시하는 공덕으로 여래의 집에 태어나 청정한 공덕을 모두 완전히 갖추며, 위없는 복밭으로서 중생에 집착하지 않고 세간에도 의지하지 않으며, 일체 중생들로 하여금 다 청정하여 일체 선근을 닦아 거두게 합니다.
보살마하살은 번뇌를 떠난 청정한 보리심으로 선근을 섭취하면서 이렇게 생각합니다.
‘이것은 보리심이 일으킨 선근이요, 보리심의 생각한 선근이며, 보리심의 얻은 선근이요, 바르게 희망한 선근이며, 한결같은 보리심의 선근이니라. 일체 중생을 가엾이 여겨 일체종지의 경계를 섭취하고 구경의 십력의 경계를 성취하고 십력의 경계를 쌓아 법계를 깨뜨리지 않는 선근이요, 물러나지 않는 선근이니라.’
보살마하살은 다시 생각합니다.
‘만일 이런 선근에 그 과보가 있다면 나는 미래 세상이 다하도록 보살행을 행하고 중생을 버리지 않기 때문에 큰 보시를 행해 일체 중생에게 회향하여 남기지 않으리라. 그리하여 무수한 세계에 보배가 충만하게 하고 또 무수한 세계에 보배 옷이 충만하게 하며, 또 무수한 세계에 묘한 음성이 충만하게 하고,
또 무수한 세계에 장엄거리가 충만하게 하며, 또 무수한 세계에 마니보배가 충만하게 하고, 또 무수한 세계에 훌륭한 마니보배가 충만하게 하며, 또 무수한 세계에 묘한 빛깔의 온갖 꽃을 충만하게 하고 또 무수한 세계에 맛난 음식이 충만하게 하며, 또 무수한 세계에 금과 은이 충만하게 하고 또 무수한 세계에 하늘 평상이 충만하되 묘한 보배로 장엄한 하늘 옷을 펴게 하며, 또 무수한 세계에 여러 가지 보배로 장엄한 천관(天冠)이 충만하게 하고 또 가령 어떤 사람이 미래 세상이 다하도록 항상 와서 구걸하면 이런 보물로 보시하되 싫어하는 일이 없을 것이요, 또 한 중생에게 하는 것처럼 일체 중생에게도 그와 같이 하리라.’
보살마하살이 그렇게 보시할 때는 평등한 마음, 치우친 사랑이 없는 마음, 명예를 구하지 않는 마음, 번뇌 없는 마음, 중간에 후회함이 없는 마음, 오로지 일체지를 구하는 마음, 청정한 도의 마음, 한결같이 보시하려는 마음, 가엾이 여기는 마음, 조복시키려는 마음, 일체지에 편히 머물게 하려는 마음 등 이런 마음으로 보시합니다.
보살마하살은 선근을 이렇게 회향하고, 미래 세상이 다할 때까지 항상 보시를 행합니다.
또 보살마하살은 이렇게 선근을 일체 중생에게 회향하되 한 사람도 남기지 않습니다.
‘나는 무수한 세계에 가득한 보배 코끼리를 보시하리니, 그것은 일곱 부분[七支]을 완전히 갖추고 여섯 개 혹[六瘤]이 원만하며, 큰 보배 당기를 세우고 순금으로 장엄하여 흰 보배 그물로 덮고 갖가지 보배로 장엄한 것이다. 나는 그런 것으로 보시하리라. 또 나는 청정한 보배 말과 바라마왕(婆羅馬王) 등을 무수한 세계에 가득 채우고, 일체의 말 장엄거리로 장엄하여 그것으로 보시하리라. 또 무수한 세계에 보배 여자를 가득 채우고 풍족한 쾌락으로 보시하리라. 또 무수한 세계에 남녀를 가득 채워 그것으로 보시하리라.
또 무수한 세계에 내 몸을 가득 채워 그것으로 보시하리라. 또 무수한 세계에 내 머리를 가득 채우고 방일하지 않는 마음으로 보시하리라. 또 무수한 세계에 내 눈을 가득 채워 그것으로 보시하리라. 또 무수한 세계에 내 몸을 가득 채우고 뼈를 부수고 골수를 내는 고초를 참는 그것으로 보시하리라. 또 무수한 세계에 대왕의 자리를 가득 채워 그것으로 보시하리라. 또 무수한 세계에
시종과 몸종을 가득 채워 그것으로 보시하리라.’
그리하여 평등하게 일체를 보시하려는 마음을 닦아 한 세계 가운데서 미래 세상이 다하도록 보살행을 닦되 한 중생을 위해 모든 세계에서 미래 세월이 다하도록 보살행을 닦고 한 중생을 위하는 것처럼 일체 중생을 위하는 것도 그와 같습니다. 대비(大悲)를 완전히 갖추고 모든 악을 멀리 떠나 일체를 두루 생각하면서, ‘내 보시가 끝까지 물러나지 않게 하리라’ 하고 보시를 행할 때에는 심지어 한 생각도 후회하는 마음을 내지 않습니다.
보살마하살은 다시 생각합니다.
‘나는 이렇게 한량없는 보시를 행하되, 집착 없는 마음ㆍ얽매임 없는 마음ㆍ해탈한 마음ㆍ큰 마음ㆍ매우 깊은 마음ㆍ거두어 잡는 마음ㆍ미움과 사랑을 떠난 마음ㆍ수명을 떠난 마음ㆍ잘 다스려진 마음ㆍ산란하지 않은 마음ㆍ해치려는 생각이 없는 마음ㆍ일체지에 편히 머무는 마음ㆍ지혜 광명으로 일체를 두루 비추려는 마음ㆍ일체지에 들려는 마음 등 이런 마음으로 보시하리라.’
보살마하살은 이 선근으로 찰나찰나 회향합니다.
‘일체 중생들로 하여금 재물이 풍족하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 다함없는 큰 공덕 창고를 갖추게 하리라. 일체 중생들로 하여금 안락을 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 보살 마하연의 업을 기르게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 깊은 법을 성취하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 일체지의 법에서 물러나지 않게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모든 부처님을 뵈옵게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모든 중생에게 차별을 두지 않게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 다 청정하고 평등한 마음을 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모든 어려운 곳을 떠나 일체지를 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 한량없는 중생을 이롭고 안락하게 하도록 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 일체에 대한 평등한 마음을 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 부드럽게 보시하는 마음을 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 진실하게 보시하는 마음을 가지게 하리라. 또 일체 중생들로 보시하려는 마음을 버리지 않게 하리라.
또 일체 중생들로 하여금 보시하는 마음을 완전히 갖추어 빈궁을 아주 없애게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 세간의 모든 묘한 재물을 다 거두어 모자람이 없게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 한량없는 보시를 행하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 일체를 보시하는 보시를 행하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금
미래겁이 다하도록 보시를 수행하되 물러나는 마음이 없게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모든 것을 다 버리되 중간에 후회하는 마음이 없게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 따라서 보시하여 중생들을 이롭게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 훌륭하고 넓은 보시를 행하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 갖가지 장엄한 보시를 행하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 집착 없는 보시를 행하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 평등한 보시를 행하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 금강 같은 큰 힘을 보시하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 햇빛 같은 보시를 행하게 하리라.
또 일체 중생들로 하여금 여래의 지혜를 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 선근을 두루 갖춘 권속을 풍족하고 가지게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 선근의 지혜가 모두 앞에 나타나 있게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 깨뜨릴 수 없는 정직한 마음을 얻게 하리라.
또 일체 중생들로 하여금 청정한 선근을 완전히 성취하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 번뇌의 수면에서 지혜로 깨어나게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모든 의혹을 풀게 하리라.
또 일체 중생들로 하여금 평등한 지혜와 청정한 공덕을 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 아무도 깨뜨릴 수 없는 공덕을 다 갖추게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 청정하고 흔들리지 않는 삼매를 완전히 갖추게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 깨뜨릴 수 없는 살바야를 갖추게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 보살의 한량없이 청정하고 자재한 바른 행을 모두 갖추게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 집착 없고 청정한 선근을 닦게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 삼세 부처님들을 바로 생각하기를 깨끗이 닦게 하리라.
또 일체 중생들로 하여금 깨끗하고 묘하고 청정한 선근을 내게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모든 마군과 마군의 업과 도를 장애하는 법을 멸하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 한량없는 공덕을 수행하여 청정하고 원만한 모든 삼매를 내게 하리라.
또 일체 중생들로 하여금 언제나 부처님을 잊지 않고, 생각하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 항상 부처님을 뵈옵고 모두 기뻐하여 멀리 떠나지 않게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 깨끗한 법문을 열어 선근을 내고 모든 깨끗한 법[白淨法]을 고루 갖추게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 한량없는 평등하고 정직한 마음을 얻게 하리라.
또 일체 중생들로 하여금 청정하고 평등하게 보시하는 마음을 성취하게 하리라.
또 일체 중생들로 하여금 부처님의 계율[尸]바라밀을 완전히 성취하여 청정하고 평등하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 큰 정진바라밀을 갖추어 게으른 일이 없게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 인욕[羼提]바라밀을 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 한량없는 선정의 지혜를 얻어 모든 신통을 분별해 완성하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 몸을 떠난 지혜[般若]바라밀을 얻어 평등하고 만족하게 하리라.
또 일체 중생들로 하여금 청정한 법계를 평등하고 만족하게 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모두 깨끗하고 묘한 모든 선근을 갖추게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 평등한 행을 닦고 모든 선법을 갖추게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 끝내는 모든 부처님 경계에 아주 들어가게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 몸과 입과 뜻의 업이 평등하고 청정하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모든 업행의 과보가 평등하고 청정하게 하리라.
또 일체 중생들로 하여금 모두 모든 법의 청정하고 평등한 진실한 이치를 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모두 청정하고 온갖 훌륭하고 묘한 행을 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모두 보살의 모든 청정한 원을 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모두 평등하고 깨끗한 공덕과 지혜를 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모든 선근을 회향하여 살바야의 법이 평등하고 만족하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모든 장엄한 부처님 세계가 평등하고 만족하게 나타나게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모든 부처님을 뵈옵고 일체 번뇌의 근심을 멸하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모든 상호와 공덕의 장엄을 평등하고 만족하게 갖추게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 여덟 가지 소리를 얻어 백천의 묘한 소리로 장엄하고 부처님의 한량없는 공덕과 청정한 범음(梵音)을 모두 갖추게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 십력으로 장엄하고 걸림없는 평등한 마음을 성취하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모든 부처님의 다함없는 법의 밝음을 얻고 한량없는 변재가 평등하고 만족하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 위없고 두려움 없이 인간의 영웅으로서 큰 사자후를 얻게 하리라. 또 일체 중생으로 하여금 일체지를 얻어 물러나지 않는 법륜을 굴리게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금
모든 법을 평등하고 만족하게 내게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 선근이 청정하고 때를 맞추어 평등하고 만족하게 하도록 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 청정한 부처님[調御師] 법을 평등하고 만족하게 하도록 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 순일한 장엄과 무량한 장엄과 큰 장엄과 모든 부처님 장엄을 다 평등하고 만족하게 하도록 하리라.
또 일체 중생들로 하여금 삼세를 분별하여 평등하게 관찰하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 부처님께 나아가 법을 들어 지니고는 평등하고 원만하며 완전히 알게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 부끄러워하는 지혜[慙愧智慧]가 부처님과 같게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 평등한 지혜를 얻어 모든 법을 관찰하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 흔들리지 않는 업보를 얻고 모든 장애를 떠나 평등하고 만족하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 매우 깊은 지혜에 들어가 중생들의 모든 근성을 평등하고 만족하게 분별해 알게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 분별없는 평등한 지혜를 얻어 모두 평등하고 청정하며 만족하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 순응해 싫어하지 않는 선근을 평등하게 분별하여 다 만족하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 큰 신족(神足)의 자재함을 얻어 보살의 신력이 평등하고 만족하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모두 다함없는 부처님의 덕과 지혜 창고를 얻어 끝내는 그 공덕이 다 평등하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모든 법에서 허망을 떠난 평등을 따르고 모든 법에 들어가 보리심을 알게 하리라.
또 일체 중생들로 하여금 훌륭하고 묘한 복밭이 다 평등하고 만족하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 청정한 큰 자비를 얻어 온 세간의 최상의 복밭이 되게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 깨뜨릴 수 없는 견고함이 평등하고 만족하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 진실한 법을 보아 깨뜨릴 수 없음이 평등하고 만족하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 가장 뛰어난 마음을 얻어 생각하고 바로 봄이 평등하고 만족하게 하리라.
또 일체 중생들로 하여금 모든 두려움을 떠나고 매우 깊은 법에 들어가 저 언덕에 이르게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 한 광명을 놓아 시방을 두루 비추어 일체를 고루 구제하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모두 보살의 물러서지 않는 정진을 얻어 같은 행과 같은 원이 평등하고 만족하게 하리라.
또 일체 중생들로 하여금 한 말소리를 내어 평등하고 만족하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 보살의 정직한 마음을 평등하고 만족하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모든 선지식을 보고 다 기뻐하게 하리라.
또 일체 중생들로 하여금 다 보살의 갖가지 행을 다 갖추고 중생을 다스리되 쉼이 없어 다 평등하고 만족하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 간단이 없는 변재를 얻어 모든 음성에 두루 들어가 평등하고 만족하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 한 마음으로 일체 마음을 알아 일체 선근이 평등하고 만족하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모든 선근을 잘 닦아 물러나지 않고 중생들을 청정한 지혜에 편히 머물게 하도록 하리라.
또 일체 중생들로 하여금 일체의 지혜와 평등한 공덕과 청정한 법신을 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 다 우치를 버리고 선근을 관찰하여 평등하고 만족하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 하나의 살바야를 얻고 등정각을 이루어 평등하고 만족하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모든 나쁜 갈래를 떠나 한 길과 일체종지를 내어 평등하고 만족하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 한 대중의 청정을 얻어 일체 대중을 다 두루 청정하게 하고 평등한 지혜로 장엄하게 하리라.
또 일체 중생들로 하여금 한 부처 세계에서 모든 부처 세계를 두루 모아 평등하고 만족하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 일체의 장엄ㆍ말할 수 없는 장엄ㆍ헤아릴 수 없는 장엄ㆍ다함이 없는 장엄 등으로 모든 부처 세계를 장엄하여 평등하고 만족하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 한량없는 모든 법을 분별해 이해하여 매우 깊은 뜻을 보아 평등하고 만족하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모든 거룩한 행과 모든 부처님의 자재를 얻어 평등하고 만족하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 같은 것도 아니고 다른 것도 아닌 모든 신통력을 평등하고 만족하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 선근을 따라 모든 부처님께서 감로(甘露)를 정수리에 붓게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 청정한 지혜의 몸이 평등하고 만족하게 하리라.’
이와 같이 보살마하살은 중생들을 이롭게 하고 또 큰 자비로 중생들을 가엾이 여깁니다. 그리하여 일체 중생들로 하여금 모두 청정하여 간탐과 질투의 번뇌를 떠나 무량무변한 좋고 묘한 공덕을 갖추고
항상 훌륭한 법을 좋아하여 분노의 흐림과 모든 장애를 떠나게 합니다. 그리고 그 마음이 부드럽고 우치를 떠나고 정직하여 그릇됨이 없고 그 행이 견실하여 깨뜨릴 수 없으며, 물러나지 않는 깨끗한 법의 힘을 다 성취하여 괴로워하지도 않고 실수하지도 않아 잘 회향할 줄을 알며, 공덕을 닦아 중생들을 다스리고 모든 착하지 않은 업을 멸하고 오로지 고행으로 일체를 두루 교화하여 고행의 선근을 갖추어 닦고 중생들은 온갖 고통을 갖추어 받으며, 지혜 눈이 청정하여 선근을 관찰하고 지혜의 거룩한 행의 선근을 일체 중생들에게 회향합니다. 그리하여 일체 중생들로 하여금 청정하고 미묘한 공덕에 편히 머물면서 번뇌를 멀리 떠나 평등한 마음의 선근의 회향을 성취하게 하고, 또 일체 중생들로 하여금 살바야를 얻고 회향을 닦아 익혀 중생들을 포섭하며, 일체 선근을 평등하게 갖추어 평등한 마음의 회향을 완전히 성취하게 합니다.
그는 이런 한량없는 선근을 중생들에게 회향합니다.
‘일체 중생들로 하여금 언제나 안온함을 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 언제나 청정함을 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 언제나 안락을 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 구경의 해탈을 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 구경의 평등을 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 자재한 신력을 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 깨끗한 법에 편히 머물게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 장애 없는 눈을 얻게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 모든 감관을 제어하게 하리라. 또 일체 중생들로 하여금 십력을 완전히 갖추어 중생들을 교화하게 하리라.’
보살마하살이 이렇게 회향을 수행할 때는 그 업에 집착하지 않고 회향하며, 과보에 집착하지 않고 회향하며, 몸에 집착하지 않고 회향하며, 이양(利養)에 집착하지 않고 회향하며, 모든 세계[刹]에 집착하지 않고 회향하며, 모든 방위에 집착하지 않고 회향하며, 중생에 집착하지 않고 회향하며, 중생을 떠나지 않고 회향하며, 일체에 집착하지 않고 회향하며, 법에 집착하지 않고 회향합니다.
보살마하살은 이렇게 회향할 때 이렇게 생각합니다.
‘일체 중생들로 하여금 부처님 지혜를 완성하고 청정한 마음을 얻게 하며, 지혜로 분별하여 안으로 마음이 고요하고 밖으로 반연에 어지럽지 않게 하며, 삼세 부처님 집에 있으면서 보살마하살의 행을 내게 하리라.’
보살마하살이 이렇게 회향할 때는
일체에 뛰어나 아무도 깨뜨리지 못하며, 일체 중생들이 이루 다 찬탄할 수 없으며, 모든 보살행을 두루 행하고 조그만 방편으로 모든 세계에 두루 나아가 부처님들을 뵈옵되 장애가 없으며, 또 모든 세계의 일체 보살을 보고는 온갖 행을 닦아 익혀 일체의 교묘한 방편을 모두 얻고 모든 법의 다라니를 분별하고 묘법을 연설하여 중생들을 교화하되 미래 세상이 다하도록 끊이지 않습니다.
찰나마다 말할 수 없이 말할 수 없는 모든 부처 세계에 다 나타나 태어나는 것은 마치 번갯불 같고, 찰나마다 말할 수 없이 말할 수 없는 모든 부처 세계를 다 장엄하며, 부처 세계를 장엄하는 지혜를 수행하되 만족함이 없고 말할 수 없이 말할 수 없는 중생들로 하여금 청정하게 성취하여 평등하고 만족하게 하며, 그 가진 선근을 따라 모든 바라밀을 다 완전히 갖추어 중생들을 포섭합니다.
그리고 더러운 번뇌를 없애어 깨끗한 업을 성취하고 걸림없는 깨끗한 귀를 얻어서는 말할 수 없이 말할 수 없는 세계에서 부처님께서 굴리시는 법륜을 다 듣고 받들어 지니며, 그 모든 부처님에 대해 멀다는 생각을 내지 않고 나아가서는 한 손가락을 튀기는 사이에도 바른 법을 듣지 않는 일이 없으며, 소유가 없고 의지하거나 물듦이 없고 집착하거나 행함이 없으며, 견고하여 깨뜨릴 수 없는 보살의 신력에 머물면서 찰나찰나 사이에 말할 수 없이 말할 수 없는 모든 부처 세계에서 근기를 따라 그 몸을 다 나타내어 보살행을 닦되, 언제나 그 견해가 같아서 하는 일마다 어긋나지 않습니다.
보살마하살이 보살행을 닦을 때, 이렇게 성취한 무량무변하고 청정한 공덕은 이루 다 말할 수 없거늘, 하물며 위없는 보리를 성취하여 최상의 정각을 얻음에 있어서이겠습니까.
그것은 이른바 일체 부처 세계가 청정하고 평등하며, 일체 중생이 청정하고 평등하며, 일체 몸이 청정하고 평등하며, 일체 감관이 청정하고 평등하며, 일체 업보가 청정하고 평등하며, 일체 권속이 청정하고 평등하며, 만족한 행이 청정하고 평등하며, 방편으로 들어간 모든 법이 청정하고 평등하며, 모든 부처님의 원만한 서원과 회향이 청정하고 평등하며, 나타내는 모든 부처님의 자재한 경계가
청정하고 평등한 것입니다.
보살마하살은 이렇게 선근을 회향하고는 일체 청정한 공덕과 법문을 얻고 그 공덕으로 장엄합니다.
보살마하살이 이렇게 회향할 때는 그것은 모든 세계와 어긋나지 않고 세계는 중생과 어긋나지 않으며, 또 그 세계는 중생의 업과도 어긋나지 않고 중생의 업은 세계와 어긋나지 않습니다. 또 생각은 마음과 어긋나지 않고 마음은 생각과 어긋나지 않으며, 생각은 마음의 경계와 어긋나지 않고 마음의 경계는 생각과 어긋나지 않으며, 업의 인연은 과보와 어긋나지 않고 과보의 인연은 업과 어긋나지 않으며, 업은 업의 자취와 어긋나지 않고 업의 자취는 업과 어긋나지 않습니다.
법은 모양과 어긋나지 않고 모양은 법과 어긋나지 않으며, 법이 나는 것은 성품과 어긋나지 않고 성품은 법의 나는 것과 어긋나지 않으며, 세계의 평등은 중생의 평등과 어긋나지 않고 중생의 평등은 세계의 평등과 어긋나지 않으며, 일체 중생의 평등은 일체 법의 평등과 어긋나지 않고 일체 법의 평등은 일체 중생의 평등과 어긋나지 않으며, 탐욕을 떠난 경계의 평등은 일체 중생의 편히 머무는 평등과 어긋나지 않고 일체 중생의 편히 머무는 평등은 탐욕을 떠난 경계의 평등과 어긋나지 않습니다. 과거는 미래와 어긋나지 않고 미래는 과거와 어긋나지 않으며, 과거는 미래ㆍ현재와 어긋나지 않고 미래ㆍ현재는 과거와 어긋나지 않으며, 세상의 평등은 부처 평등과 어긋나지 않고 부처의 평등은 세상 평등과 어긋나지 않으며, 보살행은 살바야와 어긋나지 않고 살바야는 보살행과 어긋나지 않습니다.
보살마하살은 이런 회향을 행하고는 평등한 업을 얻고 평등한 과보를 얻으며, 평등한 몸을 얻고 평등한 도를 얻으며, 평등한 원을 얻고 평등한 일체 중생의 마음을 얻으며, 평등한 일체 세계를 얻고 평등한 일체 행을 얻으며, 평등한 살바야를 얻고 삼세 부처님들의 평등을 얻으며, 모든 부처님과 모든 보살을 보고 일체 선근을 얻으며, 일체 서원을 이루게 되고 일체 중생을 성취하게 되며, 일체 업을 잘 분별하게 되고 일체 선지식을 다 보게 되어 모두 기쁘게 하며, 청정한 대중을 얻고 모든 부처님의 구경의 바른 가르침을 이루게 되며, 구경의 희고 깨끗한 모든 법을 회향하게 됩니다.
불자들이여, 이것이 보살마하살의 일곱째 평등한 마음으로 일체 중생을 따라 주는 회향입니다.
보살마하살이 이 회향을 성취하면 일체의 원적(怨敵)를 무찔러 항복 받고 일체 탐욕의 가시를 뽑아, 생멸 없는 도를 얻고 둘이 없는 곳에 이르며, 한량없는 자재한 공덕의 왕이 되어 중생을 구제하고 신족(神足)이 걸림없어 모든 세계에 두루 노닐며, 항상 고요함을 즐거워하고 일체의 몸에서 자재를 얻어 다 보살의 큰 행을 내며, 모든 행과 원에서 자재한 지혜를 얻어 모든 법을 분별해 알고 모든 부처 세계에 두루 태어나며, 걸림없는 귀를 얻고는 모든 세계에 있는 소리를 다 듣고, 깨끗한 지혜의 눈을 얻어서는 모든 부처님을 뵈오며 쉬지 않고 모든 선근을 닦으며 모든 법을 완전히 성취합니다.
보살마하살은 이런 평등한 마음으로 일체 중생에 순응해 그 선근을 회향합니다.”
그때 금강당보살은 부처님 신력을 받들어 시방을 두루 관찰하고 게송을 외웠다.
보살이 갖추 짓는 모든 공덕은
깊고 멀고 청정하며 매우 미묘하나
그가 짓는 공덕은 아무리 작더라도
모두 다 회향하여 한없이 광대하네.
보살의 살림살이 모든 도구는
보배롭고 특수하여 값 못 매기나니
보배로운 코끼리 말과 모든 수레와
갖가지 보배 옷과 모든 보물들이네.
내 몸의 머리ㆍ눈과 또 손과 발
뼈를 쪼개고 골수 내고 또 살을 베어
한량없는 세계에 가득히 채워
그것 다 보시해도 아까워하지 않네.
이렇게 한량없고 끝없는 겁에
일체를 보시해도 안 물러나고
그 공덕을 모두 다 회향하는 것
한량없는 중생을 구제하기 위해서네.
보살이 중생들을 이롭게 하는
청정한 그 공덕과 묘한 서원들
삼계의 중생들을 편하게 하고
끝내는 그 보리를 증득케 하네.
보살이 평등하게 큰 원을 세우고
따라 청정한 업 닦아 익히어
중생들로 하여금 평등을 얻게 하되
그 서원에 있어서 아무 집착이 없네.
온 세상에 대하여 싫어함이 없이
모두 그들을 따라 서원 행할 때
그것을 다 중생에게 회향하면서
그 모든 성현들을 어기지 않네.
모든 세간의 지혜의 햇빛
그것은 보시와 계율에서 생기나니
부지런히 정진 닦아 게으름 없고
일체의 서원에서 안 물러나네.
보살은 회향하여 저 언덕에 이르고
청정하고 또 묘한 법문을 열어
부처님의 훌륭한 지혜를 얻고
진실한 뜻 분별해 저 언덕에 이르네.
보살은 모든 법음 다 성취하고
견고하고 묘한 지혜 모두 갖추어
정법에 깊이 들어 장애를 떠났으나
보살은 거기에서 집착이 없네.
마음이 깨끗하여 두 가지 법 짓지 않고
두 가지 아닌 법도 짓지 않으며
두 법과 둘 아닌 법 모두 다 떠나
중생들 말의 길[語言道]을 깨달아 아네.
보살은 온 세간이 다 평등하여
모든 마음과 음성과 갖가지 업과
또 일체 중생이 다 허깨비 같아
인연과 업보 따라 변함을 아네.
이 세간에 지어진 모든 것들과
시방의 한량없는 업과 음성들
모두 인연 따라 일어난 것이어니
그 업을 남김없이 다 없애야 하네.
보살이 일체 중생 다 관찰할 때
몸과 입과 뜻의 업이 평등하기에
중생들로 하여금 평등을 얻어
마치 모든 부처님과 다 같게 하네.
보살은 선업을 모두 회향해
중생들의 몸을 깨끗이 하고
일체의 공덕을 두루 갖추어
위없는 조어사(調御士)와 다 같게 하네.
일체의 중생 가운데 가장 뛰어나
공덕과 묘한 법신 갖추었기에
공덕의 큰 바다를 다 회향하여
중생들을 이롭고 즐겁게 하네.
내가 닦은 갖가지 공덕으로
일체를 두루 다 깨끗이 하리.
부처님들 청정하여 짝 없나니
세간을 그와 같이 청정케 하리.
평등한 선근을 다 회향하여
중생들로 하여금 참 이치 알고
지혜가 미묘하고 공덕이 가득하여
모든 부처님과 다 같게 하네.
보살이 모든 법을 관찰할 때
세간은 남음 없이 다 공적하여
지은 것도 지은 이도 다 없지만
그래도 모든 업보 안 깨뜨리네.
고요하고 어지러움 둘이 없기에
평등한 마음으로 바로 관찰하나니
보살은 진실로 이 세간 알아
일체의 허망함을 멀리 떠나네.
이와 같이 진실한 모든 불자들
부처님의 법에서 화생(化生)했나니
한량없는 공덕을 다 회향하면
일체의 의혹이 다 없어지리.
적취(積聚) : 뒷글자는 자(慈)와 유(庾)의 반절이다.
부락(富樂) : 앞글자는 방(方)과 부(副)의 반절이다.
우치(愚癡) : 뒷글자는 축(丑)과 지(之)의 반절이다.
번복(飜覆) : 뒷글자는 방(芳)과 복(福)의 반절이다.
흔열(欣悅) : 앞글자는 허(許)와 근(斤)의 반절이고, 뒷글자는 익(弋)과 설(雪)의 반절이다.
유연(柔輭) : 앞글자는 이(耳)와 유(由)의 반절이고, 뒷글자는 이(而)와 연(兗)의 반절이다.
독해(毒害) : 앞글자는 도(徒)와 옥(沃)의 반절이고, 뒷글자는 호(胡)와 개(蓋)의 반절이다.
선두(禪頭) : 앞글자는 식(息)과 천(淺)의 반절이다.
여향(如響) : 뒷글자는 허(許)와 량(兩)의 반절이다.
기육(肌肉) : 앞글자는 거(居)와 이(夷)의 반절이다.
골수(骨髓) : 뒷글자는 식(息)과 위(委)의 반절이다.
중회(中悔) : 뒷글자는 호(呼)와 죄(罪)의 반절이다.
소린(所吝) : 뒷글자는 량(良)과 인(刃)의 반절이다.
혐한(嫌恨) : 뒷글자는 호(胡)와 간(艮)의 반절이다.
총예(聰睿) : 앞글자는 창(倉)과 홍(紅)의 반절이고, 뒷글자는 음이 예(銳)이다.
육류(六瘤) : 뒷글자는 력(力)과 구(求)의 반절이다.
감인(堪忍) : 앞글자는 구(口)와 함(含)의 반절이다.
급사(給使) : 앞글자는 거(居)와 립(立)의 반절이다.
동복(僮僕) : 앞글자는 도(徒)와 홍(紅)의 반절이고, 뒷글자는 포(蒲)와 옥(沃)의 반절이다.
핍단(乏短) : 앞글자는 방(房)과 법(法)의 반절이고, 뒷글자는 도(都)와 관(管)의 반절이다.
이행(履行) : 앞글자는 력(力)과 궤(几)의 반절이다.
폐망(廢忘) : 앞글자는 방(方)과 폐(肺)의 반절이다.
순일(淳一) : 앞글자는 상(常)과 륜(倫)의 반절이다.
참괴(慙媿) : 앞글자는 작(昨)과 감(甘)의 반절이고, 뒷글자는 구(俱)와 위(位)의 반절이다.
관정(灌頂) : 앞글자는 고(古)와 완(玩)의 반절이다.
간질(慳嫉) : 앞글자는 고(苦)와 한(閑)의 반절이고, 뒷글자는 진(秦)과 실(悉)의 반절이다.
에탁(恚濁) : 앞글자는 어(於)와 피(避)의 반절이다.
탄지(彈指) : 앞글자는 도(徒)와 간(干)의 반절이다.
위배(違背) : 앞글자는 우(雨)와 비(非)의 반절이고, 뒷글자는 포(蒲)와 매(昧)의 반절이다.
기특(奇特) : 뒷글자는 도(徒)와 득(得)의 반절이다.
무가(無價) : 뒷글자는 고(古)와 아(訝)의 반절이다.
연여(輦輿) : 앞글자는 력(力)과 전(展)의 반절이고, 뒷글자는 양(羊)과 여(茹)의 반절이다.
할기(割肌) : 앞글자는 고(古)와 달(達)의 반절이다.
'매일 하나씩 > 적어보자 불교' 카테고리의 다른 글
[적어보자] #3226 불교 (대방광불화엄경/大方廣佛華嚴經) 21권 (2) | 2023.11.03 |
---|---|
[적어보자] #3225 불교 (대방광불화엄경/大方廣佛華嚴經) 20권 (0) | 2023.11.02 |
[적어보자] #3223 불교 (대방광불화엄경/大方廣佛華嚴經) 18권 (2) | 2023.11.02 |
[적어보자] #3222 불교 (대방광불화엄경/大方廣佛華嚴經) 17권 (2) | 2023.11.02 |
[적어보자] #3221 불교 (대방광불화엄경/大方廣佛華嚴經) 16권 (2) | 2023.11.02 |
댓글