통합대장경 불설대금강향다라니경(佛說大金剛香陀羅尼經)
불설대금강향다라니경(佛說大金剛香陀羅尼經)
서천(西天) 시호(施護) 한역
백명성 번역
그때 세존께서 말씀하셨다.
“이 대명(大明)은 모든 하늘의 별자리들을 항복시킬 수 있고, 이 금강향(金剛香)다라니의 큰 힘은 가장 빼어나니, 금강보(金剛寶)와 같아서 매우 예리한 힘이 모든 산을 가를 수 있다. 만일 최상(最上)의 별들이 항복하지 않을 때에 다만 이 금강향진언을 생각하기만 하여도, 벌벌 떨면서 스스로 항복함이 마치 바람이 불어오매 나뭇가지가 바람을 따라 낮게 수그리는 것과 같다.”
곧 다라니를 말씀하셨다.
나모 라다나 다라 야 야나막시젼 나바아라 바 나예마하 약-
曩謨引囉怛曩二合怛囉二合夜引野曩莫室戰二合拏嚩日囉二合播引拏曳摩賀引藥乞
사 셰 나 바다예 옴 나모 바아바뎨예 알-야 바아라 안 다
叉二合細引曩引鉢多曳引唵引曩謨引婆誐嚩帝曳二合引阿哩也二合嚩日囉二合巘引䭾引
리예아니 가라새미 샤다사하사라 바라 아바 례다뎨 아사 예
哩曳阿你引迦囉溼弥二合設哆娑賀娑囉二合鉢囉二合入嚩二合隷哆帝引惹娑引曳引
오아라 비마바야 나가 예 미가라 라 예 잔나예 자바라 예 마하
烏誐囉二合鼻摩婆夜引曩迦引曳引尾迦囉引羅引曳引贊拏曳引左波羅引曳引摩賀引
유 예 새바 리예 비사마 바야 나가 예 사다모 카 예 바바 나
喻引詣引溼嚩二合哩曳引鼻瑟摩二合婆夜引曩迦引曳引沙吒目二合佉引曳引播嚩二合那
사보아예 나바 나사니 다라 예 미기라나 계사 예 아니가로바
舍部惹曳引捺嚩二合那舍你引怛囉二合引曳引尾枳囉拏二合計舍引曳引阿你迦嚕波
미미다미지다라 볘사다 라미예 예혜예 혜바아바디마하 바아라
尾尾䭾尾唧怛囉二合吠沙䭾引囉尾曳引曀呬曳二合呬婆誐嚩底摩賀引嚩日囉二合
안다 리다라 야 난 라다나 사뎨예 나다냐- 타옴 아 가다아
巘䭾引哩怛囉二合夜引赧引囉怛曩二合引薩帝曳二合曩怛你也二合他唵引阿引迦茶阿
가다마라녜 바마혜 새바 람아로사농 구마 람마라 하마 난인
引迦茶末羅禰引嚩摩呬引溼嚩二合囕誐嚕瑟噥二合俱摩引囕沒囉二合引憾摩二合赧印
나람 잔나람 아녜디암 약찬라 사산마라 하마 라사산아이니
捺囕二合贊捺囕二合阿禰底焰二合藥羼囉引叉散沒囉二合憾摩二合囉叉散阿儗你二合
야만바로난바유구볘 람다나난다리 디라 사다람 미로다감미로바
夜曼嚩嚕赧嚩庾俱吠引囕䭾曩難䭾哩二合底囉引瑟吒囕二合尾嚕茶劒尾嚕播引
찬볘시라 마난샹구가라난오 가라난미가라난마리 하가라난건다가라
羼吠室囉二合摩赧商俱迦囉赧虞引迦囉赧尾迦囉赧沒哩二合賀迦囉赧健吒迦囉
난나로 나가라난사도 라가라난마하 가 람남녜기 새바 람보릉
赧訥嚕二合拏迦囉赧娑度二合羅迦囉赧摩賀引迦引覽喃禰枳引溼嚩二合囕部凌二合
이리디잉 나야감미나 야감반 지감나 마감로 하감모 하감사-띠
儗哩致孕二合曩野劒尾曩引野劒半引唧劒那引摩劒路引賀劒謨引賀劒沙瑟致二合
리녜 바구 디야 이리감 옴가 리노리아 가 리다야 예니마하 가
哩禰二合嚩俱引致也二合儗哩劒引唵迦引哩努哩誐二合迦引哩怛也二合曳你摩賀引迦
리다야 예니잔나가 리다야 예니야사싣미 니내 리디암 이사
引哩怛也二合曳你贊拏迦引哩怛也二合曳你野舍悉尾二合你迺引哩底焰二合伊舍引
냐- 가 릉마하 가 릉바아라 가 릉샹카가 릉아가 릉바나라 가
你也二合迦引陵摩賀引迦引陵嚩日囉二合迦引陵商佉迦引陵阿迦引陵婆捺囉二合迦引
릉수나라 가 릉조라가 릉아 이니 암 야 만 바 야미암 샤 례
陵芻捺囉二合迦引陵祖羅迦引陵阿引儗你二合引焰引夜引曼引嚩引野尾焰二合設引隷
가바리디암 라 다릉 션 디잉 샤가디잉 샤다 사잉 마하 샤다
迦嚩哩底焰二合囉引怛陵二合扇引底孕二合設訖底孕二合設多引叉孕二合摩賀引設哆
사잉 사하사라 사잉 인나라 니잉 마라 하마 니잉 교
引叉孕二合娑賀娑囉二合叉孕二合印捺囉二合引尼孕二合沒囉二合憾摩二合引尼孕二合憍
마 리잉 마 혜새바 리잉 볘 사나 미잉 아리감 소바안 자문
引摩引哩孕二合摩引呬溼嚩二合哩孕二合吠引瑟拏二合尾孕二合倪里劒引蘇婆巘引左捫
나 요나릉 바 라 혜잉 예자 니예 삼마예나디사참 디단 살-바
拏引撓涅陵二合嚩引囉引呬孕二合曳左引你曳二合三摩曳曩底瑟站二合底旦引薩哩嚩
아 바 하예사야 미시가람 아리 한나 아리 한나 아리
二合引阿引嚩引賀曳瑟也二合引弥始伽覽二合誐哩二合恨拏二合誐哩二合恨拏二合誐哩二
한나 바야아리 한나 바야옴 호로호로라라라라우로우로조로조로
合恨拏二合播野誐哩二合恨拏二合播野唵引護嚕護嚕羅羅羅羅遇嚕遇嚕租嚕租嚕
모로모로도모도모마다마다라다라다마라마라야라야라마라마라람아람아
母嚕母嚕杜母杜母䭾摩䭾摩䭾囉䭾囉摩囉摩囉野囉野囉摩囉摩羅覽誐覽誐
람아바야람아바야아라바 아라바 바 야아라바 바야보라야보라야
覽誐波野覽誐波野惹羅波二合惹羅波二合播引野惹羅波二合引播野布囉野布囉野
라구라구아 미 사야아 미 사야옴 나모 바아바디알 -야 마하 바아
羅具羅具阿引尾引舍野阿引尾引舍野唵引曩謨引婆誐嚩底阿引哩也二合摩賀引嚩日
라 안 다 리싣다시젼 나바아라 바 니라 아나 바야디옴혜예
囉二合巘引䭾引哩悉䭾室戰二合拏嚩日囉二合播引尼囉引惹拏二合波野底唵呬曳二合
혜혜리 혜 하 하 하 하 하하하하라라라라호 훔훔바닥사바 하
引呬呬哩二合呬引賀引賀引賀引賀引訶訶訶訶囉囉囉囉護引吽吽𠷑吒娑嚩二合賀引
옴나모 바아바디알 -야 마하 바아라 안 다 리아니 가라새미
唵曩謨引婆誐嚩底阿引哩也二合摩賀引嚩日囉二合巘引䭾引哩阿你引迦囉溼弥二合
샤다사하사라 바라 디만니다사리리 싣다시젼 나바아라 바니라
設哆娑賀娑囉二合鉢囉二合底滿尼哆舍哩哩引悉䭾室戰二合拏嚩日囉二合播尼囉
아나 바야디옴혜혜리 혜 하 하 하 하 호 호 호 호 하하훔훔훔훔
惹拏二合波野底唵呬呬哩二合呬引賀引賀引賀引賀引護引護引護引護引憾賀吽吽吽吽
바닥바닥라라라라훔하사바 하옴아감 바니사첨 바니예 사바
𠷑吒𠷑吒囉囉囉囉吽賀娑嚩二合引賀唵惹敢二合婆你娑檐二合婆你曳引娑嚩二合引
하살-바 로 사바라 사마니예 사바 하 옴혜리 하 혜 호 훔
賀薩哩嚩二合嚕引沙鉢囉二合舍摩你曳引娑嚩二合引賀引唵呬哩二合賀引呬引護引吽
바닥사바 하 옴혜리 아 갈-사 니예 사바 하 옴아례사바
𠷑吒娑嚩二合賀引唵呬哩二合阿去聲迦哩沙二合尼曳引娑嚩二合賀引唵阿隷娑嚩二合
하 옴앙아라앙아라혜리 사바 하 옴아라바 아라바 바야아라바
賀引唵盎誐羅盎誐羅呬哩二合娑嚩二合賀引唵惹羅波二合惹羅波二合波野惹羅波二
바야사바 하 옴 찬찬갈-나나리 다야 바야사바 하 옴 아감
合波野娑嚩二合賀引唵引璨璨迦哩拏涅哩二合怛也二合波野娑嚩二合賀引唵引惹敢二
아감 아감 바니예 사바 하 옴 사첨 사첨 니예 사바 하
合惹敢二合惹敢二合婆你曳引娑嚩二合賀引唵引娑檐二合娑檐二合你曳引娑嚩二合賀引
옴 아다다하 셰문자마하 하하옴 도나도나보로옴 모감 아야호싱싱
唵引阿吒吒賀引細捫左摩賀引憾賀唵引度曩度曩部嚕唵二合菩敢二合惹野護僧僧
싱싱하라호 마리나 마리나 보로옴 보로옴 보로옴 혜리 보로
僧僧賀囉護引摩哩那二合摩哩那二合部嚕唵二合部嚕唵二合部嚕唵二合呬哩二合部嚕
옴 밤훔다다다다하라하라옴미라미라카카카 혜카 혜슈 사야션 디션
唵二合鑁吽怛吒怛吒賀囉賀囉唵尾囉尾囉佉佉佉引呬佉引呬輸引沙野扇引底扇
디보-띠 보-띠 다리 다다리 디바리 나야바리 나야바리
引底布瑟致二合布瑟致二合䭾哩二合底䭾哩二合底必哩二合拏野必哩二合拏野必哩二
디바리 디싣톄 라싣톄 라하혜 호 훔난사바 하
合底必哩二合底悉體二合囉悉體二合囉賀呬引護引吽赧娑嚩二合引賀引
“이 다라니는 여래족(如來族)으로 하여금 삼계(三界)를 항복받게 하고, 불법을 수호하여 대길상(大吉祥)을 짓게 하느니라.”
'매일 하나씩 > 적어보자 불교' 카테고리의 다른 글
[적어보자] #5003 불설대길상다라니경(佛說大吉祥陀羅尼經) (2) | 2024.10.23 |
---|---|
[적어보자] #5002 불설대금색공작왕주경(佛說大金色孔雀王呪經) (2) | 2024.10.23 |
[적어보자] #5000 불설대공작주왕경(佛說大孔雀呪王經) 하권 (2) | 2024.10.22 |
[적어보자] #4999 불설대공작주왕경(佛說大孔雀呪王經) 중권 (1) | 2024.10.22 |
[적어보자] #4998 불설대공작주왕경(佛說大孔雀呪王經) 상권 (3) | 2024.10.22 |
댓글