본문 바로가기
매일 하나씩/적어보자 불교

[적어보자] #5671 불설일체여래진실섭대승현증삼매대교왕경(佛說一切如來眞實攝大乘現證三昧大敎王經) 13권

by Kay/케이 2025. 3. 6.
728x90
반응형

 

 

불설일체여래진실섭대승현증삼매대교왕경(佛說一切如來眞實攝大乘現證三昧大敎王經) 13

 

불설일체여래진실섭대승현증삼매대교왕경 제13권


시호 한역
김영덕 번역


8.금강부법지삼매만나라광대의궤분(金剛部法智三昧曼拏羅廣大儀軌分)

이 때에 세존께서는 다시 모든 여래의 금강부삼마지의 지인(智印)으로 가지하신 삼마지에 들어가시어 이 최상의 대명을 송하신다.

옴 살­바 다타 아다 속 차마 바아라 고로 다훔 바타1)
唵引薩哩嚩二合怛他引誐多一句速引刹摩二合嚩日囉二合骨嚕二合引駄吽引癹吒半音二

이 때에 금강수보살마하살은 이 항삼세의 미묘한 금강의 최상대명을 송한다.

옴 속 차마 바아라 고로 다 하라 마훔 바타2)
唵引速引刹摩二合嚩日囉二合骨嚕二合引駄引訖囉二合摩吽引癹吒半音一句

이 때에 금강장보살마하살(金剛藏菩薩摩訶薩)은 이 항삼세의 미묘한 금강의 최상대명을 송한다.

옴 속 차마 바아라 라다나 고로 다 하라 마훔 바타3)
唵引速引刹摩二合嚩日囉二合囉怛那二合骨嚕二合引駄引訖囉二合摩吽引癹吒半音一句

이 때에 금강안보살마하살(金剛眼菩薩摩訶薩)은 이 항삼세의 미묘한 금강의 최상대명을 송한다.

옴 속 차마 바아라 바나마 고로 다 하라 마훔 바타4)
唵引速引刹摩二合嚩日囉二合鉢訥摩二合骨嚕二合引駄引訖囉二合摩吽引癹吒半音一句

이 때에 금강교업보살마하살(金剛巧業菩薩摩訶薩)은 이 항삼세의 미묘한 금강의 최상대명을 송한다.

옴 속 차마 바아라 갈­마 고로 다 하라 마훔 바타5)
唵引速引刹摩二合嚩日囉二合葛哩摩二合骨嚕二合引駄引訖囉二合摩吽引癹吒半音一句

이 때에 금강수보살마하살은 본부(本部)로부터 출생하고 나서 다시 두루 금강계대만나라에 상응하는 법용(法用)을 안립하고 나서 이 대사의 대명을 송한다.

옴 바아라 살타 속 차마 야­ 나고로 다훔 바타6)
唵引嚩日囉二合薩埵一句速引刹摩二合倪也二合引那骨嚕二合引駄吽引癹吒半音二

옴 속 차마 바아라 고샤 갈­사 야 마하 고로 다훔 바타7)
唵引速引刹摩二合嚩日囉二合引酤舍引葛哩沙二合野一句摩賀引骨嚕二合引駄吽引癹吒
半音二

옴 속 차마 바아라 라 아 고로 다 녹라 아야뎨 몯람 훔
唵引速引刹摩二合嚩日囉二合囉引誐一句骨嚕二合引駄引耨囉引誐野帝引沒囕二合吽引
바타8)
癹吒半音二

옴 속 차마 바아라 돋­띠 고로 다훔 바타9)
唵引速引刹摩二合嚩日囉二合覩瑟致二合一句骨嚕二合引駄吽引癹吒半音二

옴 속 차마 바아라 몰­ 고디고로 다 하라하라훔 바타10)
唵引速引刹摩二合嚩日囉二合勃哩二合酤胝骨嚕二合引駄一句訶囉訶囉吽引癹吒半音二

옴 속 차마 바아라 아바 라 만나라고로 다 소 리야 아바
唵引速引刹摩二合嚩日囉二合入嚩二合引羅引曼拏羅骨嚕二合引駄一句蘇引哩也二合入嚩
라야훔 바타11)
二合引囉野吽引癹吒半音二

옴 속 차마 바아라 다바 아 아라 고로 다 살­바 리
唵引速引刹摩二合嚩日囉二合特嚩二合惹引誐囉二合骨嚕二合引駄一句薩哩嚩二合引哩
탕 미 바라 야차시 가라 훔 바타12)
湯引彌引鉢囉二合野蹉尸引竭囉二合吽引癹吒半音二

옴 속 차마 바아라 하 사고로 다 하하하하훔 바타13)
唵引速引刹摩二合嚩日囉二合賀引娑骨嚕二合引駄一句訶訶訶訶吽引癹吒半音二


옴 속 차마 바아라 갈­마 고로 다 슈 다야훔 바타14)
唵引速引刹摩二合嚩日囉二合葛哩摩二合骨嚕二合引駄一句輸引駄野吽引癹吒半音二

옴 속 차마 바아라 체 나고로 다 친나빈나 바타15)
唵引速引刹摩二合嚩日囉二合砌引捺骨嚕二合引駄一句親那頻那引癹吒半音二

옴 속 찰마 바아라 골로 다 마하 자거라 친나파 다야시라
唵引速引刹摩二合嚩日囉二合骨嚕二合引駄一句摩賀引作訖囉二合親那播引多野室囉二
바라 미사흘리 나야빈나훔 바타16)
句鉢囉二合尾賖紇哩二合捺野頻那吽引癹吒半音三

옴 속 찰마 바아라 훔 가 라골로 다 하나파 다야바 타마
唵引速引刹摩二合嚩日囉二合吽引哥引囉骨嚕二合引駄一句訶那播引多野嚩引吒摩二合引
뎨리 나훔 바타17)
帝哩二合引拏吽引癹吒半音二

옴 속 찰마 바아라 갈­마 골로 다 살­바 갈­마 갈로
唵引速引刹摩二合嚩日囉二合葛哩摩二合骨嚕二合引駄一句薩哩嚩二合葛哩摩二合葛嚕引
바바 살­바 가 리야 니사 다야훔 바타18)
婆嚩二薩哩嚩二合哥引哩也二合引尼娑引達野吽引癹吒半音三

옴 속 찰마 바아라 갈부좌골로 다 락차락차훔 바타19)
唵引速引刹摩二合嚩日囉二合葛嚩左骨嚕二合引駄一句犖叉犖叉吽引癹吒半音二


옴 속 찰마 바아라 약차골로 다 하나바샤야살­바 눌슬점
唵引速引刹摩二合嚩日囉二合藥叉骨嚕二合引駄一句訶那薄叉野薩哩嚩二合訥瑟詀二
즐저다마 뎨리 바아라 능슬타라 훔 바타20)
合引喞底多摩引帝哩二合引二嚩日囉二合能瑟吒囉三合引吽引癹吒半音三

옴 바아라 속 찰마 몯­티 골로 다 만타만타훔 바타
唵引嚩日囉二合速引刹摩二合母瑟致二合骨嚕二合引駄一句滿駄滿駄吽引癹吒半音二21)

다시 다음에 금강수보살마하살은 이 금강부의 미묘지삼매(微妙智三昧)의 만나라의 게송을 읊는다.

나는 지금 차례대로 연설하리니
법만나라(法曼拏羅)22)는 뛰어나서 위가 없으며
그 상은 마치 금강계와 같다.
이 설은 분노지(忿怒智)라 이름하니

대만나라의 법용에 의거하여
가르침대로 모든 만나라를 측량한다.
지금강(智金剛)으로 중분(中分)을 삼고
이 가운데 부처의 형상을 그려야 한다.

다음에 다시 그 부처의 주위에
저들 모든 인계를 그려야 한다.
나중에 금강보(金剛步)로 점차 나아가서
법에 의거하여 네 만나라를 펼친다.

항삼세 등의 존은
가르침대로 차례대로 안립해야 한다.
그 주위에도 역시
금강분노의 대중들을 포열해야 한다.

이와 같은 금강부의 미묘지만나라(微妙智曼拏羅)는 낱낱을 가르침대로 광대하게 안포(安布)하고 나서 법에 의거하여 마땅히 만나라에 들어간다. 들어가고 나서 그 제자에게 서계(誓誡)를 수여하여 말한다.
“너는 모든 여래의 금강분노와 금강수보살마하살의 관정을 이미 얻었다. 너는 잘 행하고 마땅히 널리 다함 없는 모든 유정계를 구제하여야 한다. 그리고 모든 여래의 광대한 이락(利樂)과 최상의 실지의 뛰어난 과 등을 얻게 해야 한다. 너는 지금 마땅히 이 금강분노가 능히 최복(催伏)함을 잘 알아서 모든 유정으로 하여금 모두 청정케해야 한다. 하물며 세간에 있는 악한 자들이랴.”
이와 같이 말하고 나서 곧 얼굴을 가린 비단을 치운다. 그런 다음에 이에 모든 만나라를 보게 한다. 관하게 하고 나서 법에 의거하여 그 금강저를 수여하고 다음에 금강분노미묘지법(金剛忿怒微妙智法)을 교수한다.

미묘금강(微妙金剛)을 견고하게 만들고
금강훔자(金剛吽字)에 상응하여 섭수 한다.
이 훔자의 법에 상응하면
저 모든 악한 자들은 그 목숨을 잃는다.

미묘금강을 견고하게 만들고
점광법의(漸廣法儀)는 가르침을 설한대로 한다.
이 점광법에 상응함으로 해서
저 모든 원한과 적이 모두 부서진다.

미묘금강의 모든 법용은
금강훔자에 상응하여 섭수한다.
점광분노법(漸廣忿怒法)에 상응하면
저 모든 악한 자들이 모두 조복된다.

다시 다음에 점략법(漸略法)도 역시 그러하다.
행하는 자가 바라는 바에 따라
모든 점략(漸略)이 모두 남김없이
다시 악한 자들에게 그 목숨이 살아나게 한다.

이들의 대명을 송한다.

23)
吽引

훔 나 설야바아라24)
吽引那引設野嚩日囉二合一句

훔 미나 설야살리망 바아라25)
吽引尾那引設野薩哩網二合引嚩日囉二合一句

옴 속 찰마 바아라 발라 다 야나시 가람 훔26)
唵引速引刹摩二合嚩日囉二合鉢囉二合爹引野那尸引 竭囕二合吽引一句

모든 악한 유정과 원한을 가진 자들
일체가 함께 대견고(大堅固)를 이루더라도
자심의 광대함과 만약 상응하면
광대한 원한도 모두 파괴된다.

광대한 원한과 상응하는 까닭에
그로 말미암아 이에 비심(悲心)이 일어난다.
만약 그 비심과 모두 상응하면
모든 악한 자들이 모두 파괴된다.

세간의 법이거나 비법이거나
저들의 자성은 본래 청정하다고
이와 같이 저 유정을 관상하고
훔자의 법으로써 모두 파괴한다.

극히 악한 모든 유정도
이들이 불보리(佛菩提)의 근기가 아닐지라도
저들을 청정하게 하기 위한 까닭에
훔자의 법으로써 모두 파괴한다.

이들의 대명을 송한다.

바 라바아라 고로 다훔 바타27)
吠引囉嚩日囉二合骨嚕二合引駄吽引癹吒半音一句

카루나 바아라 고로 다훔 바타28)
哥嚕拏引嚩日囉二合骨嚕二合引駄吽引癹吒半音一句
훔 비슈다바아라 골로 다훔 바타29)
吽引尾戌駄嚩日囉二合骨嚕二合引駄吽引癹吒半音一句

훔 비쇼 다나바아라 골로 다훔 바타30)
吽引尾輸引駄那嚩日囉二合骨嚕二合引駄吽引癹吒半音一句

금강의 영상(影像)을 두루 그려야 한다.
만약 파괴하려면 마땅히 생각을 일으켜라.
생각대로 곧 저 집 가운데에 떨어져
저 악한 자들의 그 가족을 파괴하리라.

다시 다음에 그 미묘한 법에 의거하여
마땅히 심금강(心金剛)을 관해야 한다.
대보살의 상을 상상함도 역시 그러하다.
악한 자는 곧 그 가족이 죽으리라.

세간의 법을 위반하거나 거스른 자도
만약 남자이거나 여자이거나 모두 다 그러하다.
금강수의 상을 관상할 때에
저 과실을 범한 자들 모두가 파괴되리라.

법의 의거하여 부처의 영상을 관상하고
모든 상을 두루 갖추어 사용하여 상응하라.
세간의 장법(掌法)은 법에 위배되는 행이다.
관상하고 나면 그것이 파괴된다.

이들의 대명을 송한다.
훔 바아라 바 다31)
吽引嚩日囉二合播引多一句

훔 모 디살타바라 바 다32)
吽引冒引地薩埵鉢囉二合播引多一句

훔 바아라 다라발라 바 다33)
吽引嚩日囉二合駄囉鉢囉二合播引多一句

훔 몯다발라 바 다34)
吽引沒駄鉢囉二合播引多一句

미묘금강(微妙金剛)은 법에 의하여 사용하라.
마땅히 자기의 몸을
자신이 곧 이 달의 영상이라고 관한다.
파괴하려고 하는 자는 모두 능히 파괴되리라.

법의 의거하여 자신을 관상하는데
곧 이 달 가운데에 금강저가 있어
분노의 뜻을 일으켜 파괴하려고 할 때에
찰나에 그 가족을 파괴하리라.

자신을 관상함에 따라서
자신은 곧 금강수가 된다.
어느 방향을 파괴하려고 하든지
그 방향은 머지 않아 속히 파괴되리라.
자신을 관상함에 따라
자신은 곧 부처의 영상이 된다.
만약 그 법을 위반한 사람을 파괴하려고 하면
그 사람은 오래지 않아 파괴되리라.

이들의 대명을 송한다.

모쟈흘라 바라 바 다야훔35)
冒𠆙屹囉二合鉢囉二合播引多野吽引一句

살­바 바아라 바라 바 다야훔36)
薩哩嚩二合嚩日囉二合鉢囉二合播引多野吽引一句

바아라 사타바라 바 다야훔37)
嚩日囉二合薩埵鉢囉二合播引多野吽引一句

몯다바라 바 다야훔38)
沒馱鉢囉二合播引多野吽引一句

다시 다음에 금강부법의 비밀인지를 교수한다.

금강분노(金剛忿怒)와 서로 합한 까닭에
자신은 마땅히 전요상(纏繞相)을 만들고
훔자법을 써서 묶을 때에
어떠한 악한 자라도 마땅히 파괴되리라.

미묘금강(微妙金剛)과 서로 합하는 까닭에
한번 쉴 사이에 묘법을 성취한다.
저 훔자를 칭하여 상응하면
3세일지라도 오히려 능히 파괴되리라.

미묘금강법에 상응하여
분노안(忿怒眼)으로 금강시(金剛視)를 만들어
그 악한 자를 관하는 때에 따라서
그는 곧 눈을 잃거나 혹은 죽게 된다.

비밀문에 들어가고 나서
마음을 일으켜 법용을 행함에 따라서
마음으로 구소(鉤召) 등에 상응하며
염마왕(焰魔王)은 오히려 경애가 생기게 된다.

이들의 대명을 송한다.

옴 바아라 발리타골로 다마 라야훔 바타39)
唵引嚩日囉二合嚩哩多骨嚕二合引駄摩引囉野吽引癹吒半音一句

옴 속 찰마 바아라 설 사 미설바 다야훔 발타40)
唵引速引刹摩二合嚩日囉二合說引娑引尾設播引多野吽引癹吒半音一句

옴 바아라 날리 스티 미나 샤야훔 발타41)
唵引嚩日囉二合捺哩二合瑟致二合尾那引設野吽引癹吒半音一句


훔 흘리 나야 갈리샤 나 골로 다발라 미사카 얌흘리 날염
吽引紇哩二合捺野引葛哩沙二合拏一句骨嚕二合引馱鉢囉二合尾設哥引焰紇哩二合捺焰
친나친 나 갈다갈다바타
親那親二那三葛茶葛茶癹吒半音四42)

다시 다음에 금강부의 법만나라의 인지(印智)를 교수한다. 이 가운데 저 대인(大印)을 먼저 결해야 한다.

금강대지(金剛大智)에 상응하는 법은
모두 염만(焰鬘)의 대광명을 갖춘다.
금강분노가 곧 자신이라고
관상하는 찰나에 모두 성취되리라.

다시 다음에 금강부 가운데의 법삼매인지(法三昧印智)를 교수한다.

삼마지의 지심(智心)은
이른바 바로 두 훔자(吽字)가 서로 합한 것이다.
법의(法儀)에 의하여 안포하는 곳에 따라서
능히 모든 뛰어난 성취를 행하리라.

다시 다음에 금강부법의 삼매법인지(三昧法印智)를 다음과 같이 교수한다.

발타
發吒43)

설 타
設二合上半音吒44)

마 타
摩二合上半音吒45)

사 타
娑二合上半音吒46)

라 타
囉二合上半音吒47)

다 타
多二合上半音吒48)

드리 타
特哩二合上半音吒49)

하 타
喝二合上半音吒50)

파 타
波二合上半音吒51)

달라 타
怛囉三合上半音吒52)

갈 타
葛二合上半音吒53)

부 타
嚩二合上半音吒54)

흘리 타
訖哩三合上半音吒半音55)

리타
哩吒半音56)

가타
朅吒半音57)

마타
末吒半音58)

이것은 16대보살의 법인(法印)의 차제이다. 다시 다음에 금강부법의 갈마인지(羯磨印智)를 교수한다.

법갈마권(法羯磨拳)은 법에 의거하여 만들고
작용하는 장소에 따라 모두 상응하라.
갈마인의 차례와 같이
성취하는 것은 모두 가르침대로 이다.

9.금강부갈마만나라광대의궤분(金剛部羯磨曼拏羅廣大儀軌分)①

이 때에 세존이신 모든 여래께서는 모두 금강갈마삼매에서 출생한 가지라는 삼마지에 들어가서 이 대명을 송하신다.

옴 살­바 다타 아다갈­미 설리훔59)
唵引薩哩嚩二合怛他引誐多葛哩彌二合引設哩吽引一句

이 때에 금강수보살마하살은 또 다시 이 자부(自部)의 최상대명(最上大明)을 송한다.

옴 살­바 다타 아다 달­마 다 투스파 라나마하 포 자 갈­마
唵引薩哩嚩二合怛他引誐多一句達哩摩二合馱引覩颯頗二合囉拏摩賀引布引惹引葛哩摩
미제미살타 라삼마예 뎨리 로 가미자염갈리 살­바 눌슬타
二合尾提尾薩多二合囉三摩曳引二底哩二合路引哥尾惹焰葛哩三薩哩嚩二合訥瑟吒二合
나 마야바아리 니훔60)
引捺引摩野嚩日哩二合尼吽引四

이 때에 금강장보살마하살(金剛藏菩薩摩訶薩)은 또 다시 이 자부의 최상대명을 송한다.


옴 살­바 다타아다 아가 사다 투삼마바살리나 마하 포 자 갈­
唵引薩哩嚩二合怛他引誐多一句阿哥引舍馱引覩三摩嚩薩囉拏二摩賀引布引惹引葛哩
마 미사타 라삼마예 훔61)
摩二合尾薩多二合囉三摩曳引吽引三

이 때에 금강안보살마하살(金剛眼菩薩摩訶薩)은 또 다시 자부의 최상대명을 송한다.

옴 살­바 다타 아다 달­마 다 투삽파 라나 마하 포 자 갈­
唵引薩哩嚩二合怛他引誐多一句達哩摩二合馱引覩颯頗二合囉拏二摩賀引布引惹引葛哩
마 미뎨미사타 라삼마예 훔62)
摩二合尾提尾薩多二合囉三摩曳引吽引三

이 때에 금강교업보살마하살(金剛巧業菩薩摩訶薩)은 또 다시 이 자부의 최상대명을 송한다.

옴 살­바 다타 아다 살­바 로 가다 투미미다 마하 포 자 갈­
唵引薩哩嚩二合怛他引誐多一句薩哩嚩二合路引哥馱引覩尾尾馱二摩賀引布引惹引葛哩
마 미뎨미사타 라삼마예 훔63)
摩二合尾提尾薩多二合囉三摩曳引吽引三

이 때에 금강수보살마하살은 다시 본부의 공양광대의궤(供養廣大儀軌)로써 현성을 자심으로부터 모든 세계에 내고 나서 널리 모든 여래를 불러 경애와 묘한 즐거움의 사업을 행하고, 모든 지(地)의 모든 법용 등과 모든 여래의 신통한 사업 등 모든 갈마를 성취하고, 널리 시여하여 베풀고 나서, 세존이신 대비로자나여래의 금강계대만나라에 상응하는 월륜 가운데에 의지하여 머무르면서 이 금강갈마삼매의 광대의궤인 갈마만나라(羯磨曼拏羅)64)의 게송을 읊는다.

나는 지금 차례대로
최상의 갈마만나라를 연설하리라.
그 상은 마치 금강계와 같고
이 명칭은 갈마금강법(羯磨金剛法)이니라.

대만나라의 법용에 의거하여
다음에 다섯 만나라를 측량하고
중심은 법에 의거하여 안포해야 한다.
부처의 상을 가르침대로 나누어 나열해야 한다.

다시 다음에 그 부처님 주위에
차례에 의거하여 네 만나라를 펼쳐야 한다.
방향에 따라 네 금강존을 안치하고
설한 바의 가르침대로 마땅히 나누어 배치하라.

또 저 주위에는 모두
대살타를 의궤대로 안치하여야 한다.

다시 다음에 갈마만나라의 갈마인명(羯磨印明)을 선설하리라.


옴 바아라 살타싣디야­ 나삼마예 훔 약65)
唵引嚩日囉二合薩埵悉提倪也二合引那三摩曳引吽引𠺁一句

옴 바아라 갈­사 나갈­마 야­ 나삼마예 훔 약66)
唵引嚩日囉二合引葛哩沙二合拏葛哩摩二合倪也二合引那三摩曳引吽引𠺁一句

옴 바아라 라디라 아갈­마 야­ 나삼마예 훔 약67)
唵引嚩日囉二合囉底囉引誐葛哩摩二合倪也二合引那三摩曳引吽引𠺁一句

옴 바아라 사 두갈­마 야­ 나삼마예 훔 약68)
唵引嚩日囉二合娑引度葛哩摩二合倪也二合引那三摩曳引吽引𠺁一句

옴 바아라 몯리고지바시 고로훔69)
唵引嚩日囉二合勃哩酤胝嚩尸引酤嚕吽引句

옴 바아라 소 랴­ 만나리 바시 고로훔70)
唵引嚩日囉二合蘇引哩也二合曼拏梨引嚩尸引酤嚕吽引一句

옴 바아라 드바 아 아라 계 유 리 바시 고로훔71)
唵引嚩日囉二合特嚩二合惹引誐囉二合計引喩引哩引嚩尸引酤嚕吽引一句
옴 바아라 타하 세 바시 고로훔72)
唵引嚩日囉二合引吒賀引西引嚩尸引酤嚕吽引一句

옴 바아라 바나마 라 게 라 아야훔73)
唵引嚩日囉二合鉢訥摩二合囉引詣引囉引誐野吽引一句

옴 바아라 적 찰나 라 게 라 아야훔74)
唵引嚩日囉二合的引刹拏二合囉引詣引囉引誐野吽引一句

옴 바아라 만나라라 게 라 아야훔75)
唵引嚩日囉二合曼拏羅囉引詣引囉引誐野吽引一句

옴 바아라 바 올라 게 라 아야훔76)
唵引嚩日囉二合嚩引杌囉二合引詣引囉引誐野吽引一句

옴 바아라 갈­마 삼마예 포 아야함77)
唵引嚩日囉二合葛哩摩二合三摩曳引布引惹野㰠呼郞切一句

옴 바아라 가바자만디 락사락사훔
唵引嚩日囉二合哥嚩左滿提引犖叉犖叉吽引一句78)

옴 바아라 약시니마 라야바아라 낭­따라 야 빈나하리 나염마
唵引嚩日囉二合藥叱尼摩引囉野嚩日囉二合能瑟吒囉三合引野引頻捺紇哩二合捺焰摩
모가샤훔 바타79)
目哥寫吽引癹吒

옴 바아라 갈­마 몯­티 싣야싣야훔 바타
唵引嚩日囉二合葛哩摩二合母瑟致二合一句悉𠆙悉𠆙吽引癹吒半音二80)

갈마만나라의 모든 작용 등은 가르침대로 차례대로 널리 베풀고 난 다음에 금강부의 승갈마지(勝羯磨智)에 모든 법을 출생한다.

728x90
반응형

댓글