본문 바로가기
매일 하나씩/적어보자 불교

[적어보자] #390 불교(개원석교록 12권 8편 / 開元釋敎錄)

by Kay/케이 2021. 8. 17.
728x90
반응형

 

통합대장경 개원석교록(開元釋敎錄) 128

 

지승 지음

송성수 번역

 

우란분경(盂蘭盆經) 1권또한 우란경(盂蘭經)이라고도 한다.

서진(西晋) 시대 삼장 축법호(竺法護)의 번역이다.

보은봉분경(報恩奉盆經) 1

실역(失譯)이다. 지금은 동진록(東晋錄)에 덧붙여 있다.

위의 2경은 동본이역이다.어느 번역이 선후인지는 가릴 수 없다. 자세함과 간략함이 각각 조금씩 다르다.

욕상공덕경(浴像功德經) 1

대당(大唐) 시대 천축 삼장 보사유(寶思惟)의 번역이다.새로 목록에 편입되었다. 첫 번째 번역이다.

욕상공덕경(浴像功德經) 1

대당(大唐) 시대 삼장 의정(義淨)의 번역이다.새로 목록에 편입되었다. 두 번째 번역이다.

위의 2경은 동본이역이다.뒤의 경본이 조금 더 자세하다.

교량수주공덕경(校量數珠功德經) 1

대당(大唐) 시대 천축 삼장 보사유(寶思惟)의 번역이다.새로 목록에 편입되었다. 첫 번째 번역이다.

수주공덕경(數珠功德經) 1권내에서는 만수실리주장(曼殊室利呪藏)가운데 교량수주공덕법(校量數珠功德法)이다라고 하였다.

대당(大唐) 삼장 의정(義淨)의 번역이다.새로 목록에 편입되었다. 두 번째 번역이다.

위의 2경은 동본이역이다.

이상 2929권은 동질(同帙)이다.

불공견삭신변진언경(不空羂索神變眞言經) 303()이다.

대당(大唐) 시대 남천축(南天竺) 삼장 보리류지(菩提流志)의 번역이다.새로 목록에 편입되었다. 네 번째 번역에 해당한다.

불공견삭주경(不空羂索呪經) 1

()나라 때 천축 삼장 사나굴다(闍那崛多) 등의 번역이다.첫 번째 번역이다.

불공견삭신주심경(不空羂索神呪心經) 1

대당(大唐) 삼장 현장(玄奘)의 번역이다.내전록(內典錄)에 나온다. 두 번째 번역이다.

위의 2경은 동본이역이다.이 앞의 대경(大經)』 「서품(序品)에서 삼장 보리류지(菩提流志)가 먼저 번역한 1권은 불공견삭주심경(不空羂索呪心經)이라 하였다. 그 경본을 찾아보려 하였으나 찾지 못하였다.

불공견삭다라니자재왕주경(不空羂索陀羅尼自在王呪經) 3권또한 불공견삭심주왕경(不空羂索心呪王經)이라고도 한다.

대당(大唐) 천후(天后) 시대 천축 삼장 보사유(寶思惟)의 번역이다.새로 목록에 편입되었다. 첫 번째 번역이다.

불공견삭다라니경(不空羂索陀羅尼經) 1권일명 보문(普門)이라고도 한다.

대당(大唐) 천후(天后) 시대 북천축(北天竺) 바라문(婆羅門) 이무첨(李無諂)의 번역이다.새로 목록에 편입되었다. 두 번째 번역이다.

위의 2경은 동본이역이다.이 경은 범본경(梵本經)의 초()이며 전부(全部)는 아니다. 앞의 3경은 이름은 같으나, 경본은 다르다.

천안천비관세음보살다라니신주경(千眼千臂觀世音菩薩陀羅尼神呪經) 2권혹은 1권이다.

대당(大唐)의 총지사(總持寺) 사문 석지통(釋智通)의 번역이다.습유록에 편입되어 있다. 첫 번째 번역이다.

천수천안관세음보살모다라니신경(千手千眼觀世音菩薩姥陀羅尼身經) 1권혹은 천비천안(千臂千眼)이라고도 한다.

대당(大唐) 시대 남천축 삼장 보리류지(菩提流志)의 번역이다.새로 목록에 편입되었다. 두 번째 번역이다.

위의 2경은 동본이역이다.처음 번역된 경본은 패엽(貝葉)이 엇갈려 뒤섞여짐으로 인하여 내용에 있어 약간의 질서를 잃었다.

천수천안관세음보살광대원만무애대비심다라니경(千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經) 1

대당(大唐) 시대 서천축(西天竺) 사문 가범달마(伽梵達摩)의 번역이다.습유록에 편입되어 있다. 단본(單本)이다.

위의 심경(心經)은 비록 단본이기는 하나 앞의 신경(身經)에 따라 여기에 편입되었다.

관세음보살비밀장신주경(觀世音菩薩祕密藏神呪經) 1

대당(大唐) 천후(天后) 시대 우전국[于闐] 삼장 실차난타(實叉難陀)의 번역이다.새로 목록에 편입되었다. 첫 번째 번역이다.

관세음보살여의마니다라니경(觀世音菩薩如意摩尼陀羅尼經) 1

대당(大唐) 시대 천축 삼장 보사유(寶思惟)의 번역이다.새로 목록에 편입되었다. 두 번째 번역이다.

이상 912권은 동질(同帙)이다.

관자재보살여의심다라니주경(觀自在菩薩如意心陀羅尼呪經) 1

대당(大唐) 삼장 의정(義淨)의 번역이다.새로 목록에 편입되었다. 세 번째 번역이다.

여의륜다라니경(如意輪陀羅尼經) 1

 

728x90
반응형

댓글