통합대장경 불설금강수보살항복일체부다대교왕경(佛說金剛手菩薩降伏一切部多大敎王經) 중권
불설금강수보살항복일체부다대교왕경 중권
법천 한역
김두재 번역
그때 금강수보살이 항복제부다관상성취법(降伏諸部多觀想成就法)을 설하였다.
“보름날 달이 둥글 때에 저 달 가운데 하나의 훔(吽)자가 있어서 그 글자에 광명이 원만하게 비춘다는 생각을 하면서 곧 다음 진언을 독송하라.
옴 싣다바아라 훔
唵引悉馱嚩日囉二合吽
이 진언은 일체 죄업을 소멸시킨다.
또 라(囉)자를 생각하되 마치 저 일륜(日輪)처럼 광명이 두루 치성(熾盛)하다는 생각을 하라. 이런 관(觀)을 할 때에 이 진언을 독송하라.
옴 하나미다망 사야나 샤야바 반훔바닥
唵引賀那尾特網二合娑野曩引舍野播引半吽發吒半音
이 진언을 독송하고 나서 다시 공관(空觀)을 지은 후에 하나의 깨끗한 비단조각을 상상하되 마치 군나화(軍那華)와 같다는 생각이나 또는 파저가(頗胝迦)와 같다는 생각을 하라.
또 훔(吽)자가 변하여 여덟 이파리의 연꽃이 되어 광명이 두루 원만하다고 생각하면서 곧 동정각오명왕(動靜覺悟明王)진언을 독송하라.
옴 골로 다 볘 샤훔훔훔악
唵引骨嚕二合引馱引吠引舍吽吽吽惡
또 각오명왕인(覺悟明王印)을 결(結)하고 이 진언을 독송하라.
옴 바아라 볘샤아 볘샤바 다예 훔
唵引嚩日囉二合吠舍阿引吠舍播引多曳引吽
이 진언을 독송하고 나서 다시 본존형상인(本尊形像印)을 생각하고 분노명왕인(忿怒明王印)을 결하여 자신의 신분(身分)을 편안히 하고 육자(六字)진언을 독송하라.
옴 하나바아라 훔
唵引賀曩嚩日囉二合吽
이 진언을 머리 위에 안치한다는 생각을 하라.
옴 나하바아라 훔
唵引那賀嚩日囉二合吽
이 진언을 이마 위에 안치한다는 생각을 하라.
옴 녜 바다 바아라 훔
唵引禰引鉢多二合嚩日囉二合吽
이 진언을 눈 위에 안치하였다는 생각을 하라.
옴 바아라 로사훔
唵引嚩日囉二合嚕沙吽
이 진언을 심장 위에 안치하였다는 생각을 하라.
옴 나리 다바아라 훔
唵引捺哩二合茶嚩日囉二合吽
이 진언이 투구와 갑옷이 되어 감싸 보호해 준다는 생각을 하라.
옴 하나나하파자골로 다바아라 살-바 노-따 마라야훔바닥
唵引賀曩那賀跛左骨嚕二合馱嚩日囉二合薩哩嚩二合訥瑟吒二合引摩囉野吽發吒半音
이 진언이 무기[器仗]가 된다는 생각을 하라.
이상의 것들이 대분노명왕육분관상(大忿怒明王六分觀想)진언이다.
이와 같이 관(觀)하고 나서 만나라 속에 있는 큰 현성(賢聖)들을 청하여 부르되 두 손을 서로 교차하고 양손의 검지손가락을 폈다가 다시 구부려 갈고리와 같은 모양을 만든 다음 이 진언을 독송하라.
옴 바아라 다라마하 골로 다삼마야마노바라야시가람 아 아사하
唵引嚩日囉二合馱囉摩賀引骨嚕二合馱三摩野摩努播羅野尸伽覽二合阿引誐蹉紇
리 악훔바닥 사바 하
哩二合𠺁吽發吒半音娑嚩二合賀引
이 진언을 독송하고 일체 현성(賢聖)을 널리 초청한 다음에 다시 특별히 다음 진언을 독송하라.
옴 살-바 녜바다 바라 셰나훔
唵引薩哩嚩二合禰嚩多引鉢囉二合細那吽
이 진언을 독송하고 알가수(閼伽水)를 바친 다음 다시 다음 진언을 독송하라.
옴 나 샤야노-따 나하파자바싣미 구로훔훔바닥 바닥
唵引曩引舍野訥瑟吒二合引那賀跛左婆悉弭二合俱嚕吽吽發吒半音發吒
이 진언을 독송할 때에 분노(忿怒)의 모습을 짓고 다시 이 진언을 독송하라.
옴 바아라 골로 다마하 시잔 나만다만다나샤녜샤 훔바닥
唵引嚩日囉二合骨嚕二合馱摩賀引室贊二合拏滿駄滿馱那舍禰舍引吽發吒半音
이 진언을 독송하고 결계(結界)를 지으라. 그리고 다시 소제천(召諸天)진언을 독송하라. 이제 대자재천(大自在天)진언을 말한다.
옴 부리보 바사바 하
唵引部哩普二合嚩娑嚩二合引賀引
나라연천(那羅延天)진언을 말한다.
옴 아시리 바아라 바나예 사바 하
唵引阿室哩二合嚩日囉二合播拏曳引娑嚩二合賀引
대범천(大梵天)진언을 말한다.
옴 녜 바오로녜 바 다라 야사바 하
唵引禰引嚩虞嚕禰引嚩引馱囉引野娑嚩二合引賀
가리제계야천(迦哩帝計野天)진언을 말한다.
옴 하리 골로 자샤기디 다리니바닥 사바 하
唵引紇哩二合骨嚕二合引左舍吉底二合馱哩尼發吒半音娑嚩二合引賀
빈나야가천(頻那夜迦天)진언을 말한다.
옴 오롱 아나바다예 사바 하
唵引兀嚨二合誐拏鉢多曳引娑嚩二合引賀引
일천(日天)진언을 말한다.
옴 시리 사하사라기라니사바 하
唵引室哩二合薩賀娑囉枳囉尼娑嚩二合引賀引
나후(羅睺)진언을 말한다.
옴 잔나라 야셰하라 바라 하라 마 야훔바닥
唵引贊捺囉二合野設訖囉二合波囉引訖囉二合摩引野吽發吒半音
나티새바라천(曩致濕嚩囉天)진언을 말한다.
옴 나티 새바 라 야나타하리 사바 하
唵引曩致引濕嚩二合囉引野曩吒紇哩二合娑嚩二合引賀引
또 천녀근본심(天女根本心)진언과 저로다마천녀(底路怛摩天女)진언을 설한다.
옴 새마리 보나막 시리 녜먀- 옴 시리 나막
唵引塞蜜哩二合布曩莫入室哩二合禰麽也二合唵引室哩二合曩莫入
월천녀(月天女)진언을 말한다.
옴 시리 야- 나막
唵引室哩二合引倪也二合曩莫入
람바녀천(藍婆女天)진언을 말한다.
옴 시리 사나막
唵引室哩二合莎曩莫入
변재녀천(辯才女天)진언을 말한다.
옴 사라사뎨예 아 야달- 살-밤 사바 하
唵引娑囉莎帝曳二合引誐引野怛哩二合薩哩鑁二合娑嚩二合賀引
소라손나리야차녀(酥囉遜那哩夜叉女)진언을 말한다.
옴 약시새바 리시잉 사바 하
唵引藥翅濕嚩二合哩翅孕二合娑嚩二合賀引
대부다녀(大部多女)진언을 말한다.
옴 아부디하리
唵引阿部底紇哩二合
또 팔부다녀수문(八部多女守門)진언을 말한다.
옴 아사리 바 마사바 하
唵引惡室哩二合嚩引摩娑嚩二合賀引
나머지 일곱 개의 진언은 앞에서 설한 것과 같다.
이와 같은 부다녀근본심(部多女根本心)진언은 능히 일체 부다를 항복받을 수 있다. 만나라성취의궤(曼拏羅成就儀軌)를 마친다.”
그때 금강수가 또 모든 부다를 항복받는 대교왕(大敎王)의 인(印)을 결하는 법을 설하였다.
“두 손을 서로 교차하고 양손의 검지손가락을 곧게 세워 바늘처럼 하여라.
이 인상(印相)은 능히 일체 업장을 제거시킨다.
또 두 손을 합하여 주먹을 쥐고 두 손의 검지손가락을 서로 교차하라. 이것은 곧 분노명왕각오인(忿怒明王覺悟印)이다. 찰나 사이에 삼계에 살고 있는 중생들을 다 깨닫게 할 수 있다.
또 양손을 합하여 주먹을 쥐고 양손 가운뎃손가락을 곧게 세워라. 이것은 바로 앞에서 말한 육자(六字)를 생각하는 신분인(身分印)이다.
또 두 손을 합하여 주먹을 쥐고 양쪽 손 가운뎃손가락을 곧게 세워라. 이것은 바로 앞에서 말한 머리 위에 진언을 안치하는[安頭上眞言] 인법(印法)이다.
또 양손의 검지손가락[頭指]을 곧게 세워 바늘처럼 하라. 이것은 바로 앞에서 말한 정수리 위에 진언을 안치하는 인(印)을 결하는 법이다.
또 엄지손가락으로써 검지손가락의 마디를 누르고 오른손으로써 오른쪽 눈 위에 안(安)자를 인(印)하고, 왼쪽 손으로 왼쪽 눈 위에 안자를 인하라. 또 두 손을 모아 주먹을 쥐고 양손의 새끼손가락을 서로 교차하고 양손의 검지손가락을 똑바로 세워 심장 위에 안치하라. 또 두 손으로 각각 주먹을 쥐고 왼손 검지손가락은 왼쪽 팔 위에 안치(安置)하고 오른손 엄지손가락으로는 새끼손가락의 손톱을 누르고 나머지 손가락은 모두 펴서 오른쪽 한 팔 위에 안치하라. 이것은 바로 앞에서 말한 결계(結界)진언의 인법(印法)이다.”
또 제천인상(諸天印相)을 설하였다.
“양손을 반듯이 펴서 손바닥을 위로 향하게 하고 두 손의 검지손가락과 두 손의 약손가락을 모두 구부려 손바닥 안으로 넣는다. 이것은 곧 대자재천(大自在天)의 최상진언인(最上眞言印)이다.
또 두 손을 편평하게 펴서 손바닥을 위로 향하게 하고 양손의 검지손가락을 서로 교차하되 또한 갈고리 모양처럼 한다. 이것은 나라천(那羅天)의 진언인을 결하는 법이다.
또 두 손을 서로 교차하여 주먹을 쥐고 두 손의 새끼손가락을 편다. 이것은 곧 대범천(大梵天)의 진언인(眞言印)이다.
또 왼족 손으로써 주먹을 쥐고 가운뎃손가락을 펼친다. 이것은 곧 가리저가천(迦哩底迦天)의 진언인을 결하는 법이다.
또 왼손으로 주먹을 쥐고 검지손가락과 가운뎃손가락을 펼친 다음 가운뎃손가락은 다시 한 마디만 구부린다. 이것은 바로 빈나야가(頻那夜迦)의 인(印)을 결하는 법이다.
또 두 손을 편평하게 펴서 손바닥을 위로 향하게 하고 엄지손가락으로 검지손가락을 누른다. 이것은 바로 일천(日天)의 인(印)을 결하는 법이다.
또 오른손을 펴고 검지손가락과 약손가락을 다시 손가락 마디만큼 구부린다. 이것은 바로 나후(羅睺)의 인(印)을 결하는 법이다.
또 오른손으로 금강권(金剛拳)을 짓되 춤을 추는 형세처럼 만든다. 또 왼손으로 주먹을 쥐고 검지손가락과 가운뎃손가락은 펴고 엄지손가락으로는 약손가락과 새끼손가락을 누른다. 이것은 바로 나치새바라(那致濕嚩囉)의 인(印)을 결하는 법이다.
또 두 손으로 편평하게 손바닥을 펴서 제 이마 위에 안치한다. 이것은 바로 오마녀천(烏摩女天)의 인(印)을 결하는 법이다.
또 두 손을 합장(合掌)하고 허공을 향하여 던져 뿌리는 시늉을 한다. 이것은 바로 길상녀천(吉祥女天)의 인(印)을 결하는 법이다.
또 두 손을 모아 주먹을 쥐고 새끼손가락과 검지손가락을 서로 교차한다. 이것은 바로 월녀천(月女天)의 인(印)을 결하는 법이다.
또 두 손을 모아 주먹을 쥐고 양손의 검지손가락을 편 다음 양손의 검지손가락으로 눌러 보형(寶形)처럼 하여 이마 위에 안치한다. 이것은 바로 보장엄야차녀(寶莊嚴夜叉女)의 인(印)을 결하는 법이다.
또 양손을 각각 주먹을 쥐고 양손의 새끼손가락으로 서로 누른다. 이것은 바로 월천인(月天印)이다.
그리고는 이 월천(月天)진언을 독송하라.”
옴 라다나 시리 사바 하
唵引羅怛曩二合室哩二合娑嚩二合引賀引
또 변재녀천(辯才女天)의 인(印)을 결하는 법을 설하였다.
“두 손을 서로 교차한 다음 양손의 검지손가락을 펴서 입 위에 안치한다.
또 양 손으로써 오른쪽으로 돌며 춤을 추는 형상을 하여 이마 위에 안치한다. 이것은 곧 저로다마녀천(底路怛摩女天)의 인(印)을 결하는 법이다.
또 두 손을 편평하게 펴서 심장 위에 얹는다. 이것은 바로 남바녀천(藍婆女天)의 인(印)을 결하는 법이다.”
그때 또 바깥 만나라 가운데에서 안현성위(安賢聖位)진언을 설하였다.
옴 샤가라 야사바 하
唵引設訖囉二合引野娑嚩二合引賀引
이것은 바로 제석(帝釋)진언이니 동쪽에 안치하라.
옴 아아나 예 사바 하
唵引阿誐曩二合曳引娑嚩二合引賀引
이것은 바로 화천(火天)진언이니 동남쪽 모퉁이에 안치하라.
옴 야마 사바 하
唵引野摩引娑嚩二合賀引
이것은 바로 야마천(夜摩天)진언이니 남쪽에 안치하라.
옴 라 차사 디바다예아야사바 하
唵引囉引叉娑引地波多曳惹野娑嚩二合引賀引
이것은 바로 나차주(羅叉主)진언이니 서남쪽 모퉁이에 안치하라.
옴 바로나나 아디바다예하나하나사바 하
唵引嚩嚕拏曩引誐地波多曳賀曩賀曩娑嚩二合引賀引
이것은 바로 수천용주(水天龍主)진언이니 서쪽에 안치하라.
옴 바 야볘- 자라자라사바 하
唵引嚩引野吠也二合左羅左羅娑嚩二合引賀
이것은 바로 풍천(風天)진언이니 서북쪽 모퉁이에 안치하라.
옴 구볘 라 야약차디바다예 사바 하
唵引俱吠引囉引野藥叉地波多曳引娑嚩二合引賀引
이것은 바로 비사문천왕(毘沙門天王)진언이니 북쪽에 안치하라.
옴 잔나라 야사바 하
唵引贊捺囉二合野娑嚩二合引賀引
이것은 바로 월천(月天)진언이니 동북쪽 모퉁이에 안치하라.
그때 금강수보살이 다시 모든 야차녀주(夜叉女主)의 인(印)을 결하는 법을 설하였다.
“두 손으로 합장하고 새끼손가락으로는 가락지 모양을 한다. 이것은 곧 소라손나리(酥囉遜那哩)의 인(印)을 결하는 법이다.
또 두 손을 모아 주먹을 쥐고 두 손의 새끼손가락으로 서로 교차하고는 검지손가락으로는 가락지와 같은 모양을 짓는다. 이것은 바로 일체 부다녀주(部多女主)의 인(印)을 결하는 법이다.
또 두 손으로 주먹을 쥐고 두 손의 검지손가락을 서로 교차한다. 이것은 바로 여덟 곳의 문을 지키는 부다녀의 인(印)을 결하는 법이다.”
또 만나라 현성위(賢聖位)의 인상법을 설하였다.
“오른손을 편평하게 펴서 손바닥을 위로 향하게 한 다음 엄지손가락으로써 새끼손가락의 손톱을 누르고 나머지 손가락은 각각 서로 떨어지게 한다. 이것은 바로 제석(帝釋)의 인(印)을 결하는 법이다.
왼손을 편평하게 펴서 손바닥을 위로 향하게 한 다음 조금씩 움직이다. 이것은 바로 화천(火天)의 인(印)을 결하는 법이다.
오른손으로 주먹을 쥐고 검지손가락을 편다. 이것은 바로 야마(夜摩)의 인(印)을 결하는 법이다.
오른손으로 주먹을 쥐고 검지손가락과 가운뎃손가락을 편다. 이것은 나찰주(羅刹主)의 인(印)을 결하는 법이다.
왼손으로 주먹을 쥐고 검지손가락을 폈다가 다시 가락지 같은 모양을 짓는다. 이것은 바로 수천(水天)의 인(印)을 결하는 법이다.
왼손으로 주먹을 쥐고 검지손가락과 가운뎃손가락을 편다. 이것은 바로 풍천(風天)의 인(印)을 결하는 법이다.
오른손으로 주먹을 쥐고 엄지손가락을 편다. 이것은 바로 비사문천왕(毘沙門天王)의 인(印)을 결하는 법이다.
두 손으로 각각 주먹을 쥐고 양손의 검지손가락으로 서로 누른다. 이것은 바로 우러천(月天)의 인(印)을 결하는 법이다.
왼손으로 주먹을 쥐고 엄지손가락으로써 새끼손가락의 손톱을 누르고, 나머지 손가락은 다 편다. 이것은 바로 원만인(圓滿印)이다.
진언을 말한다.
옴 싣디바아라 보라야보라야훔
唵引悉地嚩日囉二合布囉野布囉野吽引
또 두 손으로 주먹을 쥐고 양손의 새끼손가락을 서로 교차한 다음 검지손가락으로는 가락지와 같은 모양을 만든다. 이것은 바로 구소인(句召印)이다. 그리고는 곧 이 구소성취(句召成就)진언을 독송하라.
옴 바아라 로사마하 골로 다싣다갈-사 야훔악 싣다 갈-사
唵引嚩日囉二合嚕沙摩賀引骨嚕二合馱悉馱迦哩沙二合野吽𠺁入悉馱引迦哩沙二合
나만다라 골로 다싣디마하라 아싣디삼마야사 아라싣다도다사 녜
拏滿怛囉二合骨嚕二合馱悉地摩賀囉引惹悉地三摩野娑引誐囉悉馱睹怛娑二合禰
바다시가라 싣디만노다라
引嚩多尸伽囉二合悉地滿努多囉引
이 진언을 독송할 때에 금강저(金剛杵)를 던져라.”
또 부다헌좌인(部多獻座印)을 설하였다.
“왼쪽 손을 편평하게 펴서 손바닥을 위로 향하게 하고 엄지손가락은 곧게 세운다. 또 왼손으로 주먹을 쥐고 오른손으로 왼쪽 손의 엄지손가락을 잡고 오른손 엄지손가락은 곧게 세운다. 이것은 무능승부다주(無能勝部多主)가 금강수보살의 두 발 아래 있으면서 두발을 받들고 앉은 것으로 이것을 헌좌(獻座)라고 말한다. 이 진언을 독송하라.”
옴 아야아야마하 골로 다 디바디골로 다라 아이난부다 사남나리
唵引惹野惹野摩賀引骨嚕二合馱引地波底骨嚕二合引馱囉引惹伊難部多引娑喃捺哩
샤 야라샤야샤바 하
舍二合野囉叉野娑嚩二合引賀引
또 현성좌인(賢聖座印)을 설하였다.
“두 손으로 합장하고 다시 열 손가락을 서로 떨어지게 편다. 이것은 바로 연화좌인(蓮華座印)이다. 이 진언을 독송하라.”
옴 바노마 나바 밤니시 나살-바 녜바다 사바 하
唵引鉢訥謨二合引訥婆二合鑁儞始引捺薩哩嚩二合禰嚩旦引娑嚩二合賀引
이 진언을 설하고 나서 앞에서 말한 연화인의 형태에서 다시 양손의 엄지손가락을 요동한다. 이것은 바로 현성(賢聖)을 전송하는 인상(印相)이다. 곧 이 진언을 독송하라.
옴 사라사라아사아사살-바 니 바다 시리 바아라 다라살마 야-
唵引娑囉娑囉誐蹉誐蹉薩哩嚩二合儞引嚩旦引室哩二合嚩日囉二合馱囉薩摩引倪也
바야뎨사바 하
二合波野帝娑嚩二合賀引
이 진언을 외우고 나서 곧 다음 게송을 읊어라.
일체를 성취하는 대분노(大忿怒)여,
우리로 하여금 성취하게 하여 최상의 즐거움을 얻게 하소서.
제가 이미 성취하는 법을 얻었사오니
오직 바라건대 거룩한 대중들 진적(眞寂)에 돌아가게 하소서.
그때 금강수보살 대분노주(大忿怒主)가 이와 같이 말하였다.
“만약 또 어떤 사람이 이 만나라에 대하여 이를 보고 기뻐한다면 이 사람은 오래지 않아 삼계의 주인이 되는 것을 성취할 것이다. 만약 또 어떤 사람이 이 금강수대교왕(金剛手大敎王)의 법을 받아 지녀 공양하면 이 사람은 오래지 않아 금강수보살과 비교하여 신통(神通)과 위력(威力)이 모두 똑같아질 것이다. 설사 같아지지 않는다 하더라도 전륜왕이 되어 사천하를 거느릴 수 있게 될 것이다. 만약 또 어떤 사람이 금강수보살의 이름을 지송하면 능히 일체 부다(部多)로 하여금 와서 하인이 되어 받들어 섬기고 무엇이든 다 공급해 주게 할 것이다. 만약 분노명왕(忿怒明王)진언을 독송하면 일체의 하늘ㆍ용ㆍ야차ㆍ나찰과 여러 악한 귀신들이 다 목숨을 마치게 될 것이요, 일체의 천인(天人)들도 모두 두려워하고 무서워하여 피해 달아날 것이다.”
그때 금강수보살이 다시 성취법을 설하였다.
“먼저 깨끗한 곳에서 법의 일을 정밀하게 익힌 연후에 진언을 1낙차(洛叉:10만) 번 독송하여 자신을 감싸 보호하라.
또 매월 초하룻날 진언을 1천 번 독송하기 시작하여 보름날이 될 때까지 그렇게 하면서 힘닿는 대로 공양하고 분노인(忿怒印)을 결하고서 끝낸다. 밤에 진언을 지송하기 시작하여 이튿날 아침이 될 때까지 그렇게 하면 대지가 진동하고 그 인(印)에서 광명이 나타나 치성하게 비추어 빛나게 할 것이다. 그러하여 찰나 사이에 금강수보살과 위력이 똑같아질 것이며 천인의 모습과 같아져서 늙지도 않고 죽지도 않을 것이다.”
또 금강수보살이 천녀 성취법의 방법을 말하였다.
“먼저 천녀의 형상을 만들어 놓고 지송자는 왼쪽 발로 천녀의 형상을 밟고 곧 진언을 1아유다(阿庾多:4백만) 번 독송하라. 그러면 그때 그 천녀가 곧 와서 몸을 나타내어 지송자에게 갖가지 좋은 약[聖藥]과 땅 속에 감추어져 있는 귀중한 보배 등을 줄 것이다.
또 지송자에겐 그의 처자(妻子)가 되어 줄 것이다.
그녀가 성취하지 못하게 하거든 곧바로 돼지 피를 가지고 천녀의 형상에 바르고 다시 왼발로 그 형상을 밟은 채 이 분노(忿怒)진언을 독송하라.
옴 하나바아라 마 라야아모감훔바닥
唵引賀曩嚩日囉二合摩引囉野阿母劍吽發吒半音
이 진언을 8천 번 독송하라. 그러면 즉시 천녀의 머리와 얼굴이 깨어져서 바짝 말라 목숨을 마치게 될 것이다. 이 진언은 또한 능히 일체 부다와 모든 원결이 있는 사람을 죽일 수 있을 것이다.”
또 길상(吉祥)천녀의 성취법을 설하였다.
“앞에서처럼 처녀의 형상을 만들어 놓고 즉시 지송자는 왼발로 그 형상을 밟은 채 역시 진언을 1아유다 번 독송하라. 그러면 그녀는 급히 와서 꽃으로 만든 자리를 바칠 것이다. 너는 이렇게 말하라.
‘잘 왔다. 잘 왔다. 나의 아내가 되어 달라.’
이렇게 말하면 그녀는 곧 네 뜻을 따를 것이요 조금도 어기거나 장애가 되는 짓을 하지 않을 것이다.
또 지송자는 왼발로 배라바(陪囉嚩)천녀의 형상을 밟고 진언을 1아유다 번 독송하면 그녀가 곧 오리니, 일체의 구하는 것이면 무엇이든 성취하지 못한 것이 없으리라.
앞에서 말한 작법(作法)대로 지송하면 일곱 마저리(摩底哩)천녀로 하여금 속히 오게 하여 구하는 것을 성취할 수 있게 할 것이다. 이것이 바로 부다를 항복받아 성취하는 법이다.
또 금강수보살이 가장 조복받기 어려운 대악(大惡)을 조복 받아 성취하는 법은 지송자가 대자재천사(自在天祠宮) 궁전 안에 가서 발로 자재천의 몸을 밟고 앞의 진언을 8천 번 독송하면 이레 안에 그 하늘이 곧 올 것이다. 만약 오지 않았다가는 곧 그의 목숨이 마치게 될 것이다. 이와 같이 나라연(那羅延)도 또한 발로 밟고서 진언을 8천 번 독송하면 이레 이내에 그가 곧 와서 항복하고 받들어 섬기기를 마치 하인과 같이 할 것이다.
범왕(梵王)을 항복받는 것도 역시 발로 범왕의 몸을 밟고 진언을 8천 번 독송하면 그 하늘로 곧 속히 와서 받들어 섬기고 무엇이든 필요한 것이면 다 공급해 주되 그 또한 마치 하인처럼 할 것이다. 제석(帝釋)을 항복받는 것도 또한 발로 제석의 몸을 밟고 진언을 8천 번 독송하면 그도 속히 와서 받들어 섬길 것이다. 만약 그가 오지 않으면 머리와 얼굴이 깨어지고 찢겨져서 백 갈래가 될 것이요, 또한 그의 권속들까지도 다 목숨을 마치게 될 것이다.
가리제계야천(迦哩帝計野天)을 항복받는 것도 또한 발로 그 형상을 밟고 진언을 8백 번 독송하라. 그러면 이레 이내에 그가 모든 권속들과 함께 속히 와서 무엇이든 다 공급해 주되 마치 하인처럼 할 것이다.
또 저 지송하는 사람이 부다를 죽이고 싶거든 앞에서 말한 작법처럼 하고 그 이름을 부르라. 또 그의 목숨을 다시 살리려거든 또한 그의 이름을 부르라. 그러면 소원대로 성취할 수 있을 것이다.
또 앞으로 말한 것처럼 작법(作法)한 다음에 역시 발로 빈나야가(頻那夜迦)의 몸을 밟고 진언을 8천 번 독송하라. 그러면 저 빈나야가와 그의 모든 권속들이 속히 와서 필요한 물건을 다 공급해 주고 모시기를 마치 하인처럼 똑같이 할 것이다. 그러나 만약 그가 오지 않으면 곧 목숨을 마치게 될 것이다.
또 지송자는 역시 발로 월천(月天)의 몸을 밟고 진언을 8천 번 독송하라. 그러면 이레 이내에 그가 속히 와서 날마다 금 한 냥씩을 주고 갈 것이다.
또 지송자는 발로 배라바천(陪囉嚩天)의 몸을 밟고 진언을 8천 번 독송하고 그런 뒤에 성대하게 공양을 올리되 곧 사람의 고기를 바치고 사람의 기름으로 등불을 켜며 사람의 살을 향 대신 피우면 그때 배라바천이 밤에 크게 악한 소리를 내다가 다시 크게 웃으면서 지송자에게 이렇게 말할 것이다.
‘내가 이제 너를 잡아먹을 것이다.’
만약 이런 소리를 듣더라도 조금도 놀라거나 무서워하지 말라. 만약 마음속에 겁이 나고 두렵거든 다만 훔(吽)자만 계속 독송하라. 그러면 곧 두려움이 없어질 것이다. 그때 바라비천이 스스로 항복하여 저 수행하는 사람으로 하여금 삼계의 주인이 되게 할 것이다. 이 훔(吽)자를 만약 어떤 사람이 지송하면 일체 세간의 인(人)과 비인(非人) 등이 모두 두렵고 무서운 마음을 낼 것이다.
또 지송자는 몸소 발로 나티새바라천(曩致濕嚩囉天)의 몸을 밟고 진언을 8천 번 독송하라. 그러면 이레 이내에 그 하늘이 속히 와서 항복하고는 모든 물건을 공급해 주고 받들어 섬기기를 마치 하인과 똑같이 할 것이다.
또 앞에서처럼 작법(作法)하고 발로 대흑신(大黑神)을 밟고 진언을 8천 번 독송하라. 그러면 그가 모든 권속들을 데리고 속히 와서 앞에 나타나 필요한 물건들을 공급해 주고 받들어 섬길 것이나, 만약 그들이 오지 않을 때에는 곧 목숨을 마치게 될 것이다.
또 자재천을 모신 사당의 사문 궁전 안에 가서 역시 발로 자재천의 몸을 밟고 진언을 1아유다(阿庾多) 번 독송하라. 그러면 이레 이내에 자재천이 그의 권속들과 함께 즉시 와서 앞에 나타나 필요로 하는 모든 물건을 다 공급해 줄 것이며, 곧 수행하는 사람을 등에 업고 여러 하늘로 가서 다시 오리마시(烏哩摩尸)천녀로 하여금 받들어 섬기고 공양하게 할 것이며, 또한 갖가지 좋은 약을 줄 것이다.
이와 같은 것들은 금강수보살이 모든 부다를 항복받아 하인이 되게 하는 성취법이다.”
그때 삼계(三界)에 한량없고 그지없이 많은 일체 천인(天人) 등이 다 귀명(歸命:목숨을 바침)하였다.
이때 금강수보살이 일체 중생들을 이익되게 하기 위한 까닭에 저 모든 게으름을 피우며 믿지 않는 사람과 또한 악업(惡業)을 짓는 온갖 유정(有情)들도 또한 성취할 수 있는 법을 설하여 모든 부다들로 하여금 뜻을 따라 받들어 섬기도록 하여 중생들에게 이익을 주고 즐거움을 누리게 하였다.
그때 지송(持誦)하는 사람은 먼저 깨끗한 방에서 법 지니기를 정밀하고 익숙하게 하면 곧 최상의 성취법을 구할 수 있을 것이다.
혹 지명천(持明天)을 구하거나 땅속에 묻힌 보장(寶藏)과 여의보주(如意寶珠), 그리고 현병(賢甁)과 영락(瓔珞) 따위를 구하더라도 다 성취할 수 있을 것이다.
또한 일체 중생들을 이익되게 하기 위한 까닭에 그때 아사리(阿闍梨)가 일체 현성(賢聖)의 본존(本尊)에 의지하여 진언을 지송하면 이 세상에 살고 있는 일체의 부다녀ㆍ야차녀(夜叉女)ㆍ용녀(龍女)ㆍ긴나라녀(緊曩囉女)와 나아가 모든 악한 귀신 등이 찰나 사이에 속히 올 수 있는 일을 성취할 수 있을 것이다.
그때 금강수보살이 말하였다.
“만약 뒷날 말법 세상에 혹 계율을 깨뜨린 중생이나, 부처님 법을 믿지 않는 중생이나, 온갖 악한 업을 지은 중생과 나아가 삼보를 헐뜯고 비방한 이와 같은 사람이라 하더라도 만약 법에 의지하여 진언을 독송하기만 하면 모두 또한 성취할 수 있어서 일체의 구하는 것이면 무엇이든 다 소원대로 원만해질 수 있을 것이다.
만약 또 어떤 사람이 금강아사리(金剛阿闍梨)에 대하여 헐뜯고 비방하면 구하는 법을 결정코 성취하지 못할 것이다.”
그때 금강수보살이 또 부다를 항복받는 최상의 비밀진언을 설하였다.
옴 하리 가다가다아모카훔훔훔악
唵引紇哩二合羯茶羯茶阿目劍吽吽吽𠺁入
“만약 이 진언을 8백 번 지송하면 일체 부다와 그의 권속들을 속히 오게 하는 것을 성취할 수 있을 것이다. 혹 저들이 오지 않으면 저 부다와 그의 권속들이 모두 다 파괴되어 머지않아 목숨을 마치게 될 것이다.
또 지송자는 우황(牛黃)을 가지고 저 부다녀와 아귀녀(餓鬼女)의 형상을 그려놓고 자신의 왼쪽 발로 저 화상(畫像)을 밟고 진언을 8천 번 독송하면 찰나 사이에 그녀가 즉시 와서 크게 떨리는 음성으로 이렇게 말할 것이다.
‘내 목숨이 끊어지려고 한다. 내 목숨이 끊어지려고 한다. 지송자여, 그대는 나를 불러 무엇을 하려고 하는가?’
이렇게 말하거든 지송자는 다음과 같이 대답하라.
‘나는 너희들이 필요하다. 부디 심부름하는 하인이 되어다오.’
그러면 그녀는 즉시 받들어 섬기고 모든 물건을 공급해 주되 백 년이 다할 때까지 그렇게 할 것이다.
또 우황을 가지고 벚나무 껍질[樺皮] 위에 부다 등의 모습을 그려놓고 지송자는 왼발로 그 그림을 밟고 진언을 1천 번 독송하라. 그러면 찰나 사이에 그녀는 속히 오게 될 것이다.
만약 빨리 오지 않거든 백개자(白芥子)로써 가지(加持)하여 저 그림의 입을 때려라. 그러면 즉시 부다녀가 큰 소리로 통곡하면서 그 몸에 몹쓸 질병이 생겨 온몸이 바짝 말라 곧 목숨을 마치게 될 것이다.
또 소(酥)와 꿀[蜜]로 가지하여 저 그림의 입을 때리면 금새 목숨이 되살아나서 본래처럼 회복될 것이다. 그리하여 수행하는 사람을 받들어 섬기되 마치 하인처럼 할 것이다. 그들은 날마다 음식과 의복을 공급해 주는데 세 사람이 먹고 써도 남음이 있을 것이다.
또 날[日]을 좇아 사찰 문 안에서 밤 동안에 진언을 8천 번 지송하면 그때 군아바뎨(軍惹嚩帝)라고 하는 부다녀가 속히 그 사람 앞에 나타날 텐데 그녀는 이렇게 말할 것이다.
‘나를 불러 무엇을 하려고 하는가?’
그러면 지송자는 다음과 같이 대답하라.
‘나의 어미가 되어 달라.’
이렇게 말하면 그녀는 곧 허락하고 친자식처럼 양육하되 목숨이 마칠 때까지 그렇게 할 것이다.”
또 금강수대명왕이 저 모든 부다를 항복받아 일체 빈궁한 유정(有情)들을 이익되게 하는 일을 성취하는 법을 설하였다.
“여덟 명의 큰 부다녀가 있다. 첫째는 그 이름이 부저(部底)요, 둘째는 그 이름이 미사니(尾沙尼)이며, 셋째는 그 이름이 성희니(聖呬儞)요, 넷째는 그 이름이 하실니(訶悉儞)이며, 다섯째는 그 이름이 나지(曩胝)이고, 여섯째는 그 이름이 나제(囉帝)이며, 일곱째는 그 이름이 가미새바리(迦彌濕嚩二合哩)이고, 여덟째는 그 이름이 녜폐(禰吠)이다. 이 여덟 부다녀는 능히 지송하는 사람을 위하여 성취하도록 도와주기 때문에 만약 수행하는 사람이 밤에 그 나무 밑에 가서 진언을 지송하되 사흘 동안 8천 번을 채운 연후에 성대하게 공양을 올리고 안실향(安悉香)을 피운 다음 다시 밤중이 될 때까지 진언을 독송하라. 그러면 미부사니부다녀(尾部沙尼部多女)가 곧 그 사람 앞에 나타날 것이니 그때는 백단향(白檀香)의 물로 알가(閼伽)를 바쳐서 저들을 기쁘게 해주고, 만약 어머니가 되어 주기를 바라면 그들은 곧 어머니가 되어 마치 친자식처럼 양육하되 날마다 의복과 음식을 백 사람이 써도 넉넉하리만큼 공급해 줄 것이다.
또한 아내가 되어 주기를 바라면 기뻐하면서 화합하고 날마다 금전 1천을 공급해 줄 것이요, 만약 자매(姊妹)가 되어 주기를 바라면 1백 유순 안에 있는 단정한 여인들을 다 데리고 와서 좋은 약과 보물 창고 등을 주어 모두 충족하게 해줄 것이다.
또 밤 사이에 시타림(尸陀林) 속에 가서 진언을 1아유다(阿庾多) 번 독송하면 그때 군나라하리니(軍拏羅賀哩尼)부다녀가 곧 그 사람 앞에 나타날 것이니 피로써 알가를 바쳐서 그로 하여금 환희하게 하고, 때맞춰 지송자는 그에게 어머니가 되어 달라고 간청하라. 그러면 그녀는 곧 허락하고 마치 친자식처럼 양육하여 일체 필요한 것이면 무엇이든 다 풍족하게 해줄 것이다.
또 텅 비고 한적한 궁관(宮觀) 안에서 진언을 1아유다 번 독송하라. 그러면 그때 하리니(賀哩尼)부다녀가 곧 와서 몸을 나타낼 것이니, 그와 함께 부부가 되어 같이 환락(歡樂)하면 날마다 금전 25문(文)과 좋은 옷 백 벌씩 공급해 줄 것이다. 그것은 지송인 등 열두 사람이 풍족하게 쓰고도 남을 것이다.
또 대자재천 궁관 안에 가서 진언을 1아유다 번 독송하라. 그러면 그때 성희니(聖呬儞)부다녀가 곧 와서 그 사람의 앞에 나타나 이렇게 말할 것이다.
‘나를 불러 무엇을 하려고 하는가?’
그러면 지송자는 이렇게 대답하라.
‘그대를 만나 아내로 삼으려고 한다.’
이렇게 하면 그녀는 곧 허락하고 날마다 금전 여덟 문과 좋은 옷 한 벌과 갖가지 좋은 약을 공급해 줄 것이다.
또 금강수보살 앞에서 부다녀의 형상을 그리고 가라미라(迦囉尾囉) 꽃을 뿌려 공양하고 밤중이 될 때까지 진언을 독송하라. 그러면 그때 하실니(訶悉儞)부다녀가 곧바로 와서 몸을 나타낼 터이니 백단향(白檀香) 달인 물을 알가로 바치면 그녀가 기뻐하면서 이렇게 말할 것이다.
‘나를 불러 무엇을 하려고 하는가?’
이렇게 말하거든 수행하는 사람은 다음과 같이 대답하라.
‘나의 하인이 되어 달라.’
그러면 그녀는 곧 허락하고 의복과 음식 등 필요한 물건을 풍족하게 공급해 줄 것이다.
만약 쌓아 두고 사용하지 않는다면 그녀는 다시는 더 주지 않을 것이다.
또 나티(曩致)부다녀를 하인으로 만드는 성취법을 지송(持誦)하지 않아도 되고 호마(護摩)하지 않아도 되며, 또한 먼저 법사(法事)를 정밀하고 익숙하게 하지 않고 다만 금강수보살의 명호만 염하면 일체 소용(所用)을 다 성취할 수 있을 것이다.
또 지송자는 밤에 본사(本舍)의 문 앞에서 진언을 지송하면 사흘 이내에 저 나제(囉帝)부다녀가 곧 앞에 와서 나타나 일체를 받들어 섬기되 하인처럼 할 것이요, 나아가 방사(房舍)도 보수해 주고 곡식도 심어 가꾸는 등 항상 스스로 경영하여 성취시켜 줄 것이다.
또 지송자는 한적하고 고요한 곳에 가서 밤에 술과 고기와 음식을 차려 놓고 출생가지(出生加持)한 다음 진언을 1천 번 독송하되 이레가 될 때까지 그렇게 하라. 그러면 저 가미새바리(迦彌濕嚩哩)부다녀가 곧 그 사람의 앞에 나타날 것이니 피를 알가(閼伽)로 바쳐라.
그렇게 하면 그는 이렇게 말할 것이다.
‘나를 불러 무엇을 하려고 하는가?’
그러거든 지송자는 이렇게 대답하라.
‘그대는 나의 아내가 되어 달라.’
그러면 그녀는 곧 허락하고 일체의 소원을 원만하게 해주고 그로 하여금 자재롭게 해줄 것이다.
또 궁관 안에 가서 침상을 안치하고 백단향(白檀香)과 야제화(惹帝花)를 가져다가 공양하고 안실향(安悉香)을 사르면 저 부다녀가 곧바로 와서 몸을 나타내되 동녀(童女)의 모습에 금색으로 일체를 장엄하고 곧 처자가 되어 기쁨과 즐거움을 함께 누릴 것이며, 날마다 금전 여덟 문(文)과 좋은 옷 한 벌과 가장 맛있는 음식 따위를 공급해 줄 것이다.
그리고 또 이 부다녀는 비사문천궁(毘沙門天王) 안에 가서 저 귀중한 보배를 가져다가 그에게 줄 것이다.
이상으로 금강수가 설한 여덟 부다녀를 항복받아 성취하는 법을 마친다.”
금강수(金剛手)이신
분노대위력(忿怒大威力)께 귀의합니다.
이 비밀스런 말씀을 설하시어
이 조복받기 어려운 부다녀를 항복받으셨습니다.
그때 금강수보살이 다시 일체 천ㆍ용ㆍ야차와 모든 부다 등을 살해하는 진언을 설하였다.
옴 하나하나살-바 마 라야바아라 아바 례 훔바닥
唵引賀曩賀曩薩哩嚩二合摩引囉野嚩日囉二合入嚩二合引隷引吽發吒半音
그때 보살이 이 진언을 설할 때에 변화로 금강의 불꽃이 치성하게 타올라 삼천대천세계(三千大千世界)를 두루 원만하게 비추었다.
또 이 진언을 설하였다.
훔하나바닥
吽賀曩發吒半音
이 법을 설할 때에 존재하고 있는 범천(梵天)ㆍ나라연천(那羅延天)ㆍ대자재천(大自在天)과 수없이 많은 지명천(持明天)ㆍ용신ㆍ야차ㆍ바례다(必隷多)ㆍ필사자(必舍左)ㆍ안다리바(巘馱哩嚩)ㆍ긴나라(緊曩囉)ㆍ마호라아(摩護囉誐)ㆍ아로나(誐嚕拏)와 일체 천인(天人)들이 다 파괴되어 한꺼번에 목숨을 마쳤다.
그때 문수사리보살마하살이 이 신통력을 보고 일찍이 없엇던 일임을 괴이하게 여겨 큰 소리로 이렇게 말하였다.
“훌륭하십니다. 정말로 훌륭하십니다. 금강수대비밀주(金剛手大秘密主)시여, 능히 말법 시대의 중생들을 위하여 커다란 이익을 지으셨습니다. 일체의 하늘ㆍ용ㆍ귀신 등을 항복받아 유정(有情)들로 하여금 널리 이익이 되게 하셨습니다.”
그때 그 모임 가운데 저 모든 천녀들이 곧바로 자리에서 일어나 금강수의 발에 머리와 얼굴을 대어 예배하고 저마다 자신의 근본심(根本心)진언을 설하였다.
옴 시리 샤시녜 먀-
唵引室哩二合引舍始禰引麽也二合引
옴 시리 디로 다마
唵引室哩二合引底路引多摩引
옴 시리 건 자나마 라
唵引室哩二合引建引左曩摩引攞引
옴 시리 하리 군나라하 리
唵引室哩二合引紇哩二合引軍拏攞賀引哩引
옴 훔라다나 마 라
唵引吽囉怛曩二合摩引攞引
옴 소로 오리바 셰
唵引酥嚕二合烏哩嚩二合細引
옴 밤 시리 보사니
唵引鑁引悉哩二合引部沙尼引
“또 천녀의 성취법을 설할 때에 지송자가 산 정상(頂上)에 올라가서 가부(跏趺)를 맺고 앉아 진언을 1낙차(洛叉) 번 독송하면 틀림없이 성취할 수 있다.
또 보름날 힘닿는 대로 공양을 올리고 또한 소등(酥燈)을 켜고 밤이 마치도록 진언을 지송하면 다음날 아침에 그녀가 곧 와서 본래의 몸을 나타낼 것이니, 백단향수(白檀香水)를 알가로 바쳐라.
그러면 그녀는 곧 이렇게 물을 것이다.
‘무엇을 하고 싶어 그러는가?’
이렇게 묻거든 수행하는 사람은 다음과 같이 대답하라.
‘반드시 너를 아내로 삼겠다.’
그러면 그녀는 곧 허락하고 다시 좋은 물건과 좋은 약 따위를 줄 것이니, 이 약을 먹으면 천 살을 살 수 있을 것이다.
또 지송자는 백단향(白檀香)과 우유를 먹은 연후에 진언을 1아유다(阿庾多) 번 독송하되 이레가 될 때까지 하고 성대하게 공양을 올리도록 하라.
그러면 그때 저로다마(底路怛摩)천녀가 곧 와서 몸을 나타내어 그가 구하는 것이면 무엇이든 다 성취하게 해줄 것이다.
또 초여드렛날 산 정상에 올라가서 가부를 맺고 앉아 밤새도록 지송하면 이튿날 아침이 될 때에 이르러 그녀가 단정하고 엄숙한 모습으로 나타나 면전(面前)에 서서 지송자와 함께 아무 말이 없이 즐거워할 것이요, 또한 수행하는 사람을 업고 모든 하늘로 가는 등 하는 일이 자재롭게 될 것이다.
또 지송자는 두 강물이 합류(合流)하는 언덕에 가서 진언을 8천 번 독송하되 이레가 될 때까지 하고 성대한 공양을 올리고 안실향(安悉香)을 사르어라. 그리고 밤새도록 진언을 지송하면 아침이 되었을 적에 저 건자나마라(建左曩摩攞)천녀가 곧 와서 앞에 나타나 구하는 것이면 무엇이든 다 성취할 수 있게 해줄 것이다.
또 지송자는 일월성신(日月星辰)을 가리지 않고 또한 재계(齋戒)도 지키지 않고 곧바로 산 정상에 올라가서 진언을 1아유다 번 독송하라.
또 그 진언을 독송하면 밤중이 되었을 때 저 군나라하리니(軍拏攞賀哩尼)천녀가 즉시 그 사람의 앞에 나타나 그의 아내가 되어서 날마다 금전 10만을 공급해 주고 또 수행하는 사람은 등에 업고 사대주(四大洲)를 돌아다닐 것이요, 좋은 약과 좋은 물건 따위를 공급해 주어 필요한 물건이면 무엇이든 원만하게 원하는 대로 다 채워 줄 것이다.
또 지송자는 궁관(宮觀) 안에 가서 진언을 8천 번 외우되 그렇게 한 달이 다될 때까지 하라. 그리고 한 달이 지난 뒤라 해도 날마다 다시 밤중이 될 때까지 독송하라. 그러면 그때 라다나마라(囉怛曩摩攞)천녀가 즉시 와서 몸을 나타낼 터이니, 그러면 곧 요령소리와 목탁소리를 내고 또 꽃방석을 바치고 지송자는 이렇게 말하라.
‘잘 왔다. 천녀여.’
그러면 그녀가 이렇게 질문할 것이다.
‘나를 불러 무엇을 하려고 하는가?’
이렇게 묻거든 지송자는 다음과 같이 대답하라.
‘반드시 나의 아내가 되어 달라.’
그러면 그녀는 곧 허락하고 진심으로 받들어 섬기며, 구하는 것이 있으면 무엇이든 다 얻을 수 있게 해주고 수명도 1천 살을 살 수 있게 해줄 것이다.
또 지송자는 매달 초하룻날 한적하고 고요한 곳에 가서 공양을 올리고 백단향(白檀香)으로 만날(曼拏羅)를 만들고 안실향을 사른 다음 날마다 세 때[三時]에 진언을 8천 번 독송하라. 그리고 보름날이 되면 큰 공양을 올려라. 그러면 그때 람바(嚂婆)천녀가 다음날 아침에 와서 몸을 나타내어 서로 부부가 되어 함께 즐기고, 또 갖가지 좋은 약 따위도 줄 것이다. 만약 그가 오지 않으면 곧 목숨을 마치게 될 것이다. 또 그 천녀는 수행하는 사람으로 하여금 수명이 1만 살이 되도록 살게 하고 목숨을 마친 뒤에는 왕궁에 태어나게 해줄 것이다.
또 지송자는 궁관 안에 가서 백단향을 사르고 진언을 1아유다 번 독송하되 한 달 동안 종일토록 내내 독송하고 힘 닿는 대로 공양을 올린 다음 다시 진언을 독송하기 시작하여 밤부터 이튿날 아침까지 하면 저 오리바시(烏哩嚩尸)천녀가 즉시 그 사람 앞에 나타날 것이다.
그러면 곧 꽃방석을 바치고 이렇게 말하라.
‘잘 왔다.’
그러면 그녀는 이렇게 말할 것이다.
‘나를 불러 무슨 일을 하려는가?’
그러거든 지송자는 이렇게 대답하라.
‘반드시 나의 아내가 되어 달라.’
그러면 그 천녀는 곧 허락하고 갖가지 좋은 약 따위를 줄 것이며 수명도 1천 살쯤 살게 해줄 것이다.
또 깨끗한 곳에서 벚나무 껍질 위에 공구마향(恭俱摩香)으로 저 부사니(部沙尼)천녀의 형상을 그려 놓고 백단향을 피우고 진언을 한 달 동안 독송하라. 한 달 동안 종일토록 진언을 독송하고 성대한 공양을 올린 다음 다시 진언을 독송하면 밤중에 저 천녀가 곧바로 그 사람의 앞에 나타나 기뻐하고 즐거워할 것이다.
또 금ㆍ은 같은 진귀한 보배와 갖가지 좋은 약 등을 줄 것이며, 날마다 가장 맛있는 음식을 공급해 주고 그로 하여금 안온하게 해줄 것이다.
이상은 금강수보살이 설한 여덟 천녀의 성취법이다.”
그때 금강수보살이 또 이와 같이 설하였다.
“만약 모든 천녀들이 수행하는 사람이 구하는 바를 성취하지 못하게 하거든 이 분노명왕(忿怒明王)진언을 독송하라.
옴 하리 아 가다아모카훔악 바닥
唵引紇哩二合引阿引羯茶阿母劍吽𠺁入發吒半音
이 진언을 독송할 때에 저 모든 천녀들은 다 그 몸이 파괴되어 백 조각이 날 것이다.
그리고 다시 이 진언을 독송하라.
옴 만다만다하하훔바닥 옴 자라자라바샤마 나야훔바닥
唵引滿馱滿馱賀賀吽發吒半音唵引左攞左攞嚩舍摩引曩野吽發吒半音
이 진언을 독송하면 모든 천녀들로 하여금 공경하고 사랑하는 마음을 깊이 내게 할 것이다.”
그때 금강수보살이 중생들을 이익되게 하기 위한 까닭에 다시 여덟 천녀를 오게 하는 성취법을 설하였다.
“만약 또 어떤 사람이 이 법교(法敎)에 대하여 삼보를 믿고 중대하게 생각하면서 받아 지녀 독송하면 최상의 즐거움을 얻음은 물론 구하는 것이면 무엇이든 다 성취할 수 있을 것이다.
저 부다녀 등은 혹 어머니가 되기도 하고, 혹 자매가 되기도 하며, 혹 처자나 하인 등이 되기도 하여 모두 그 본래의 몸을 나타내어 저 유정들로 하여금 다 이익을 얻게 해줄 것이다.”
또 인(印)을 결하는 법을 설하였다.
“두 손으로 주먹을 쥐고 양손으로는 선무(旋舞)의 형상을 짓는다. 그리고 두 가운뎃손가락을 송곳처럼 하라. 이것은 바로 천녀의 인상법이니, 능히 일체의 괴로움과 번뇌를 제거해줄 것이다.
또 두 손으로써 칼을 잡는 것처럼 하라. 이 인상법으로는 일체 천녀를 항복받고 구소(句召)하여 앞에 나타나게 하며 모든 일을 다 성취할 수 있다.
또 두 손으로 연화선무(蓮花旋舞)의 형상을 짓는다. 이 인상법으로는 능히 모든 천녀들을 항복받아 하인으로 삼을 수 있다.
진언은 이러하다.
옴 살-바 바사 라사 아차훔악 악
唵引薩哩嚩二合引鉢蹉二合囉娑引誐蹉吽𠺁入𠺁入
이 진언을 사용하여 천녀들을 구소(句召)한다.
또 다음 진언을 독송하라.
옴 살-바 살-바 싣디부이새바 리 사바 하
唵引薩哩嚩二合薩哩嚩二合悉提部儗濕嚩二合哩引娑嚩二合引賀引
이것도 또한 구소(句召)진언이라고 말한다.
또 진언을 설한다.
옴 가 마바리 야 예 사바 하
唵引迦引摩必哩二合夜引曳引娑嚩二合引賀引
이 진언을 독송하면 천녀들이 속히 그의 앞에 나타날 것이다.
또 진언을 설한다.
옴 밤 암 훔 훔 악 악
唵引鑁引暗引吽引吽引𠺁引𠺁入
이 진언을 독송하면 능히 일체 천녀들을 항복받아 갖가지 일을 할 수 있다. 그리하여 이 진언을 지송(持誦)하는 이는 반드시 모든 일을 성취할 수 있다.”
그때 이 모임 가운데 있던 모든 야차녀(夜叉女)들이 곧 자리에서 일어나 온 몸을 땅에 던져 금강수보살의 발에 예배하고 각각 자신의 근본진언을 설하였다.
옴 아 아사소라손나리 사바 하
唵引阿引誐蹉酥囉遜那哩引娑嚩二合引賀引
이것은 바로 가락가바뎨야차녀(羯諾羯嚩帝夜叉女)진언이다.
또 가매새바리(迦彌濕嚩二合哩)야차녀진언을 설한다.
옴 아 아사가 미새바 리 사바 하
唵引阿引誐蹉迦引彌濕嚩二合哩引娑嚩二合賀引
또 라디(囉底)야차녀진언을 설한다.
옴 라디바리 예 사바 하
唵引囉底必哩二合曳引娑嚩二合引賀引
또 바노미니(鉢訥彌儞)야차녀진언을 설한다.
옴 바나미 니 사바 하
唵引鉢訥彌二合儞引娑嚩二合引賀引
또 나티(曩致)야차녀진언을 설한다.
옴 나티 마하 나티 소로바나티 사바 하
唵引曩致引摩賀引曩致引酥嚕波曩致引娑嚩二合引賀引
또 아노라이니(阿努囉儗儞)야차녀진언을 설한다.
옴 노라 이니 매 도나바리 예 사바 하
唵引努囉引擬抳引每引度曩鉢哩二合曳引娑嚩二合引賀引
이상은 야차녀진언의 비밀한 법이라고 말한다.
또 여덟 가지 큰 야차녀의 성취법을 설하였다.
“지송(持誦)하는 사람은 금강수보살의 궁전 안에 가서 안실향을 피우고 매일 세 때[三時]에 진언을 3천 번 독송하면 한 달 이내에 저 야차녀가 즉시 와서 몸을 나타낼 것이다. 그러면 백단향(白檀香)물을 알가로 만들어 바쳐라.
그때 야차녀는 혹 어머니가 되어 주기도 하고, 혹 자매가 되어 주기도 하며, 혹 처자 등이 되어 주기도 하여 수행하는 사람의 뜻을 따라 줄 것이다.
만약 그 야차녀를 아내로 삼되 따로 사욕(邪慾)을 행하지 않으면 그녀는 곧 환희하며 날마다 금전 10만을 공급해 주고 또 갖가지 좋은 약을 주어 자재롭게 될 수 있을 것이다. 또한 자매가 되어서는 갖가지 좋은 약과 좋은 물건 따위를 줄 것이요, 또 최상의 천녀를 데려다가 그 사람을 받들어 섬기게 할 것이다. 또 저들은 자매가 되어 과거에 있었던 일, 미래에 있을 일, 현재에 있는 일들을 낱낱이 선설(宣說)해 주어 그 수행하는 사람으로 하여금 갖가지 쾌락의 일을 획득할 수 잇게 할 것이다.”
'매일 하나씩 > 적어보자 불교' 카테고리의 다른 글
[적어보자] #4946 불설금강장장엄반야바라밀다교중일분(佛說金剛場莊嚴般若波羅蜜多敎中一分) (1) | 2024.10.12 |
---|---|
[적어보자] #4945 불설금강수보살항복일체부다대교왕경(佛說金剛手菩薩降伏一切部多大敎王經) 하권 (2) | 2024.10.11 |
[적어보자] #4943 불설금강수보살항복일체부다대교왕경(佛說金剛手菩薩降伏一切部多大敎王經) 상권 (2) | 2024.10.11 |
[적어보자] #4942 불설금강삼매본성청정불괴불멸경(佛說金剛三昧本性淸淨不壞不滅經) (1) | 2024.10.11 |
[적어보자] #4941 불설귀자모경(佛說鬼子母經) (4) | 2024.10.11 |
댓글